Алекс Вуд - Ловушка для холостяка
- Название:Ловушка для холостяка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2154-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вуд - Ловушка для холостяка краткое содержание
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин... Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех...
Ловушка для холостяка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ни в кого я не влюблена! — сердито перебила его Мерил. — Тем более в Энтони!
— Вот и чудесно, — расцвел Крис. — Едем ко мне?
Мерил всплеснула руками. Ему ничего не возможно объяснить!
— У тебя потрясающий дар убеждения, Крис Лэнгтон! — сердито воскликнула она. — Хорошо, едем!
10
— Какая очаровательная блузочка на Мерил Моррисон, — вскользь заметила Кэтлин, провожая взглядом Мерил и Криса. — Ни за чтобы не подумала, что у нее есть такие стильные вещи.
— Почему? — тут же спросил Энтони.
Тон Кэтлин ему не понравился. Она не сказала ничего обидного, но что-то в ее интонации подразумевало, что она невысокого мнения о Мерил.
— Просто на работу она одевается чересчур скромно, — пояснила Кэтлин. — В вашей приемной ее можно и не заметить...
Кэтлин улыбнулась, показывая, что это тонкая шутка. Однако Энтони ее не понял.
— А по-моему, Мерил отлично выглядит на работе, — буркнул он.
Брови Кэтлин поползли вверх. Ни Дэниза, ни Шарлотта не говорили о том, что секретарша представляет какую-либо опасность. Но, может быть, они были недостаточно внимательны?
— Жаль, что Мерил вас не слышит, — сказала она. — Похвала начальника, что может быть приятнее... Тем более такого начальника.
— Не думаю, что моя похвала привела бы Мерил в восторг, — заметил Энтони, даже не смутившись.
Он просто не понял мой комплимент, догадалась Кэтлин. Тревожный знак. Чем же занята его голова?
— Да, ваша похвала ей действительно ни к чему, — кивнула Кэтлин и взяла стакан с соком. — Ведь у нее есть такой очаровательный друг, как Кристофер.
Она сделала глоток, не отрывая глаз от Энтони. Он покраснел и с раздражением швырнул вилку на стол.
— Не понимаю, чем Лэнгтон может понравиться женщине, — бросил он недовольно.
Кэтлин насторожилась. Что это? Раздражение из-за того, что она признала другого мужчину достойным или... ревность?
— Лэнгтон милый, — осторожно произнесла она. — И нравится определенному сорту женщин... Правда, на меня он не произвел впечатления. Слишком много говорит.
Если Кэтлин рассчитывала на то, что после ее слов Энтони повеселеет, она ошибалась.
— Но Мерил, похоже, он нравится, — пробормотал он. — Ни за что бы не подумал...
С какой стати мы обсуждаем, кто нравится твоей секретарше? — сварливо отметила про себя Кэтлин.
— Впрочем, это ее выбор, — продолжил Энтони, как будто разговаривая с самим собой. — Я только рад за нее. Обидно, что у такой достойной девушки никого нет...
— Вы так близко к сердцу принимаете ее дела? — иронично осведомилась Кэтлин.
— У нас с Мерил дружеские отношения, — сказал Энтони, покраснев.
— Не слишком ли много чести для секретарши?
— Не слишком, — сухо ответил он.
Кажется, я вступила на опасную почву, подумала Кэтлин. Пора отсюда выбираться. А к Мерил Моррисон надо будет присмотреться...
— Что ж, Мерил — очень приятная девушка, — доброжелательно улыбнулась Кэтлин. — И они с Кристофером отличная пара... Но ведь мы можем поговорить о чем-нибудь поинтереснее. Например, о вас.
Кэтлин облокотилась о стол и подперла щеку рукой. Ее глаза подернулись поволокой.
— Да мы уже все обсудили насчет меня, — смутился он. — Это не такая уж интересная тема, поверьте мне.
— Здесь вы ошибаетесь, — произнесла Кэтлин бархатисто. — О вас можно говорить часами.
Энтони поморщился. Перебор, моментально догадалась она. Что же вдруг пошло не так? Он с удовольствием глотал и не такие наживки...
— Вашей скромности можно только позавидовать, — вздохнула Кэтлин.
Она откинулась на спинку сиденья и только сейчас заметила, что на стуле, на котором сидела Мерил, висит ее сумочка.
— Ой, кажется, Мерил забыла сумку, — проговорила Кэтлин удивленно. — Какая рассеянность...
— Правда? — Энтони перегнулся через стол и увидел маленькую светло-зеленую сумочку. — Ничего страшного, они не могли далеко уйти. Я сейчас догоню их.
Прежде чем Кэтлин успела сказать что-нибудь, он встал, взял сумочку и побежал к выходу из кафе. Она смотрела ему вслед с открытым ртом. Сколько энергии! Сумочку вполне можно было передать бармену или же отнести Мерил на работу. Вряд ли у нее там есть что-то ценное. А если и есть... в следующий раз будет осторожнее. В любом случае забытая сумка — не повод срываться с места и оставлять девушку в одиночестве!
Кэтлин пребывала в мрачном настроении до тех пор, пока на пороге кафе не появился Энтони Галлахер. В руках он по-прежнему сжимал сумочку Мерил, и Кэтлин поняла, что он никого не нашел. Вот и чудесно, обрадовалась она про себя. Куда это годится, чтобы начальник бежал за своей секретаршей, чтобы отдать ей забытую сумочку!
Похоже было, что эта мысль также осенила и Энтони, потому что его лицо выражало крайнее недовольство. Понял, какого он свалял дурака, мысленно улыбнулась Кэтлин. Вернее, чуть не свалял. Пусть радуется, что девчонка уже уехала. Иначе и она, и ее Крис могли бы подумать невесть что...
— Они уже уехали, — буркнул Энтони, садясь на свое место. — Отдам ей сумку на работе.
— Замечательная идея, — проговорила Кэтлин восхищенно. — Мерил будет вам очень благодарна.
Энтони кивнул и с остервенением накинулся на еду. Кэтлин хранила тактичное молчание, давая ему время прийти в себя. Мужское самолюбие — вещь хрупкая, с ним шутки плохи. Пусть Энтони немного успокоится, а потом она в два счета докажет ему, что он ничем не уронил себя в ее глазах.
Однако Кэтлин Холмс ошибалась. Энтони даже не думал о том, что ему не подобает бегать по улицам, разыскивая Мерил. Его недовольство объяснялось совсем другой причиной — он только что видел Крис и Мерил, которые, обнявшись, стояли рядом с ярко-желтой машиной. Энтони не понимал, что помешало ему позвать девушку и отдать ей сумочку. Он знал одно — рука Лэнгтона на талии Мерил буквально пригвоздила его к месту. Он не мог ни пошевелиться, ни сказать что-нибудь, мог лишь наблюдать за тем, как Лэнгтон властно прижимает Мерил к себе, шепчет ей что-то на ухо, по-хозяйски целует в шею, а Мерил запрокидывает голову и весело хохочет, а потом они вместе усаживаются в машину и...
Нет, больше ничего Энтони не видел, потому что машина быстро скрылась из виду, однако воображение рисовало ему одну интригующую картину за другой.
— Встал тут как истукан! — услышал он чей-то голос словно сквозь вату тумана.
На Энтони налетел прохожий, чуть не упал и энергично выругался. Молодой человек очнулся и понял, что он добрых пять минут стоит посередине улицы и не отрываясь смотрит на дорогу, зажав сумочку Мерил в правой руке. Ему ничего не оставалось делать, как вернуться в кафе к Кэтлин. Почему-то он не мог рассказать ей, что произошло на самом деле. Любой нормальный человек тут же поинтересуется, почему он не позвал Мерил. А ответа на этот вопрос Энтони, к сожалению, не знал сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: