Маргарита Кармин - Царица снов

Тут можно читать онлайн Маргарита Кармин - Царица снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Амур, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Царица снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амур
  • Год:
    1993
  • Город:
    Хабаровск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарита Кармин - Царица снов краткое содержание

Царица снов - описание и краткое содержание, автор Маргарита Кармин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.

Царица снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Царица снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Кармин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он хотел убить меня! — повторял Гарви, беспомощно опускаясь в кресло. — Он хотел убить меня, мне едва удалось отвести его руку…

Глаза хозяина сверкнули, он оглядел испуганного юношу, затем Гарви, наклонился над ним и, едва осмотрев рану, заключил:

— Перестань причитать, рана легкая, едва задело…

— Но, господин, он хотел убить меня… Еще бы немного, и он прикончил бы меня…

— Замолчи! — тихо, но властно перебил хозяин, и этот приказ подействовал лучше любого крика.

Он обернулся к юноше.

— Вот как, молодой человек? На мое гостеприимство ты отвечаешь подобными действиями? Что бы это могло означать?

— Я… Я не хотел… — пробормотал юноша, умоляюще глядя на хозяина, который не сводил с него сурового взгляда.

— Ты должен объяснить все толком. За что ты поднял руку на одного из моих людей? Отвечай же!

— Он… Он пришел сюда… я хотел… я думал… — Джон замолчал, едва сдерживая дрожь.

— Послушай, малый, или ты немедленно объяснишь свое поведение, или тебя вздернут на первом же дереве.

— Господин, это он… — начал было полицейский, но “господин”, обернувшись к нему, бросил на него такой взгляд, что говоривший тут же замолчал.

— Что ты делал в этой комнате? — спросил он у Гарви.

— Я пришел сюда, потому что меня позвали. Этот мальчишка просил меня помочь ему открыть окно. Когда я вошел и повернулся к нему спиной, он выхватил у меня пистолет и выстрелил. Мне удалось отскочить, и поэтому я чудом остался жив.

— Ну, так что же ты скажешь в свое оправдание? — спросил хозяин испуганного Джона.

— Поверьте, я… это неправда! Это неправда… — повторял тот, дрожа от страха.

Этим и ограничился запас его слов. Несколько секунд все сохраняли полное молчание, так как хозяин обдумывал сложившуюся ситуацию; затем он обернулся к одному из окружавших его людей и распорядился:

— Отведите его пока в старую комнату и заприте там. Я подумаю, что делать с ним.

— Но это неправда! — закричал отчаянно юноша вслед уходившему хозяину. — Вы не имеете права, вы…

Его втолкнули в какое-то помещение. Невозможно было разобрать, комната ли была это, подвал ли, хижина ли бедняка. Руки Джона были связаны. Он уселся на какую-то старую тряпку, расстеленную на полу, и долго не мог прийти в себя от пережитого волнения и страха. Столько несчастий, внезапно свалившихся на его плечи, ему было трудно вынести, и довольно долго тело его сотрясалось от рыданий. Он и не подозревал, что под дверью стоит один из разбойников и внимательно вслушивается во все звуки, раздающиеся из-за двери.

ГЛАВА IV

РЕГИНА. РАЗОБЛАЧЕНИЕ ДЖОНА ФЭРГРАУНА

В тот вечер хозяин — с этого момента мы станем называть его Королем Джоудом — вызвал к себе Джона. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, насколько угнетенным было его состояние.

— До сегодняшнего дня я считал тебя безобидным, однако твое поведение изменило мое мнение о тебе. Твои действия я не могу назвать иначе, как покушением на одного из моих людей.

Сломленный горем и угнетенный страхом, юноша молчал.

— Молчание, как известно, — знак согласия, — продолжал Король. — Я велел сохранить тебе жизнь, хотя многие из моих друзей порывались тебя прикончить на месте. Тебе дали здесь приют, твоей погибшей сестре оказали необходимую помощь, тебе позволили остаться здесь на время, пока твоя сестра была больна; тебе доверяли, в конце концов. Однако ты повел себя более чем дерзко и, несомненно, заслуживаешь наказания. Я не собираюсь отдавать тебя в руки полиции, я учиню свое наказание, именно такое, какого заслуживаешь ты. У меня свои законы, все чтут и свято исполняют их. По результатам следствия, которое провожу я, я сужу, освободить виновного или убить его; ты поступил более чем бессовестно, тебя также не минует это.

— Но я не виноват… — пробормотал юноша.

— Послушай, мой мальчик, ты забываешь, где находишься, — сурово перебил Король. — Я еще не давал тебе слова… Однако сейчас ты можешь и даже должен объяснить мне свою вину. Я слушаю тебя.

— Я не виноват, — только и сказал юноша.

— И это все, что ты можешь сказать в свое оправдание? — усмехнулся Король Джоуд. — Великолепное признание! Что же ты хочешь после этого — что я должен с тобой делать?

— Отпустите меня, — прошептал Джон.

— Отпустить? — засмеялся Король. — Нет, мой милый, сначала я должен тебя наказать, а уж потом…

— Что вы сделаете со мной? — испуганно взглянув на него, спросил Фэрграун.

— Об этом мне нужно подумать и посоветоваться с моими помощниками. Не беспокойся, Фэрграун, без тебя наш приговор не обойдется.

— Но вы не имеете права, — слабо попробовал возразить Джон и тут же замолк, испуганно оглядываясь на окружавших их вооруженных людей.

— Отчего ты так решил? — спросил Король. — Ведь я объяснил тебе, что здесь только мои законы, и их чтут куда больше, чем законы правительства. Здесь Я главный, понимаешь?

— Но я не виноват… Я могу рассказать об этом… вы не имеете права… — пробормотал Джон, совершенно потеряв всякую надежду.

— Вот как, мой мальчик? — усмехнулся Король. — Ты даже смеешь мне угрожать! Мне — в моем замке? Клянусь богом, это слишком смело. А впрочем, ты можешь попытаться донести на меня… если только останешься жив.

— Вы убьете меня? — тихо спросил Джон.

— Не знаю, малыш. Я подумаю, что сделать с тобой. Но сразу скажу, что и это вполне возможно.

— Вы убьете меня? — с ужасом и удивлением воскликнул Джон.

— Чему же ты удивляешься? Разве в этом есть что-то необычное? — в свою очередь удивился Король.

— Но вы не посмеете!.. Вы не посмеете… Вы не имеете права… — снова заговорил испуганный Фэрграун.

— Послушай, мне скоро надоест эта фраза. Я имею право на все, никто не смеет мне запрещать.

— Но ведь вы только хозяин замка, хозяин этого замка и распоряжаетесь только этой территорией, — запальчиво воскликнул Джон.

— Ты слишком дерзок, мой мальчик, — ответил спокойно Король, делая знак остановиться своим ринувшимся было на Джона помощникам. — Если я хочу, я могу распоряжаться кем и чем угодно. Это моя воля. Я хозяин этого замка, но я могу стать хозяином любого дома и дворца.

Юноша скептически улыбнулся, но ничего не ответил.

— Известно ли тебе, кто я? — сурово глядя на него, спросил Король, очевидно, рассерженный новой дерзостью молодого человека.

— Вы — хозяин этого замка, насколько я понимаю, и вы очень богаты, но это…

— Известно ли тебе мое имя? — грозно перебил его хозяин.

— Нет, сударь.

— Так вот, для того, чтобы ты немного подумал о своих словах, я назову тебе свое имя и название места, в котором ты находишься. Мое имя, малыш, — Король Джоуд. О том, что мой замок называется Хоритебл, ты знаешь. Добавлю только: второе название, которое мне больше нравится, — замок Любви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Кармин читать все книги автора по порядку

Маргарита Кармин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Царица снов отзывы


Отзывы читателей о книге Царица снов, автор: Маргарита Кармин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x