Юрий Окунев - Навсегда [книга лирики]

Тут можно читать онлайн Юрий Окунев - Навсегда [книга лирики] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: lyrics, издательство Нижне-Волжское книжное издательство, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Навсегда [книга лирики]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Нижне-Волжское книжное издательство
  • Год:
    1984
  • Город:
    Волгоград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Окунев - Навсегда [книга лирики] краткое содержание

Навсегда [книга лирики] - описание и краткое содержание, автор Юрий Окунев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге лирики Юрия Окунева «Навсегда» новые стихи и избранные стихи разных лет. Как бы через всю жизнь, идут через всю книгу стихи, посвященные другу с отроческих лет Михаилу Луконину.
Любовь к родине, к женщине, к друзьям, к учителям, к музыке, к искусству звучит как лейтмотив всей книги. Эта любовь — навсегда.

Навсегда [книга лирики] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Навсегда [книга лирики] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Окунев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обреки его на веселье,
Хоть на чертовой карусели,
Хоть на дьявольском колесе,
Чтобы смог позабыть все на свете,
Внял тому, чем сильнее нас дети,
Чтоб на миг стал таким же, как все.

Он художник. Он все понимает.
Будто мед с настроенья снимает
Зоркий, все примечающий глаз.
Она ждет ну хоть миг отвлеченья,
Чтоб забыл о своем назначеньи,
Чтобы душу ужалил хоть раз!

Как азартно она его тащит,
Чтобы стал ошалевшим, шалящим,
Спутал краски, поступки, слова.
Было все с ним достойно и ярко,
Не хватало лишь Луна-парка,
Вакханалии озорства.

Я хочу, чтоб они все забыли,
И подталкиваю к автомобилю:
Только детства спасительна быль.
На рискованном повороте

Настоящую близость найдете,
Сев в игрушечный автомобиль.
Он себя пересилить не может.
И она восклицает: «О, боже!..»
И садится, и правит сама.

Может, трезвость всей жизненной сути
В том и есть, чтоб отдаться минуте,
Чтоб казалось, что сходишь с ума.

Беды, горести, лихолетье —
Все машины повытрясли эти.
Как смешно и забавно снуют.
Для нее это только паренье.
У него же работает зренье
И рождается новый этюд.

Так увлекся он, что не слышит,
Как зовет она, как мальчишки
И толкаются, и кричат.

Не смешно ей. Чего-то ей жалко.
И уходят, уходят из парка
Навсегда. И о чем-то молчат.

ПАМЯТНИК НА МОГИЛЕ ЯНА РАЙНИСА

Секрет искусства… Он совсем не прост.
Пришел, смотрю я: юноша-то встанет…
Его я не увижу в полный рост,

А все ж поверю, что до самых звезд
Не кто-нибудь другой, а он достанет.

Но почему так вера зазвучала —
Ведь тут движенья только лишь начало…

Начало! Но теперь всегда во мне
Есть чувство завершенное вполне.

Пусть горе безысходное нагрянет,
Спасенья нет… И вот, как в полусне,
Мелькнет надежда: юноша-то встанет…

Судьба мне скажет: ничего не жди…
И ничего не будет впереди,
И все, что в жизни ждал, тебя обманет,

И все же дух повергнутый — воспрянет,
Едва, как в детстве, защемит в груди,
Едва лишь вспомню: юноша-то встанет…

Тот юноша, он все еще встает,
Он говорит со мною, он зовет:
— Иди своей дорогою бескрайней,—

Все дальше от кладбищенских ворот,
Не на меня смотри, смотри вперед,
Заката в жизни нет — один восход.
Запомни, имя этой веры: РАЙНИС.

БАЛЛАДА УЛИЦЫ ПИЛС

I

Так было, так есть и так будет всегда:
Нас женщина вводит в стихи, в города…

Помедлила. Тихо спросила — Начнем?..
Но только не спрашивайте ни о чем!..

И если мы с вами за Ригу взялись,—
Пойдемте сначала на улицу Пилс.

И я подчинился, пошел за ней вслед,
Ступая на плиты неведомых лет.

И прежде чем нам в переулок войти,
Она выбирала подходы, пути.

Где улица уже, где зданьям тесней,
Казалось, меняется почерк теней.

Где в небо острее вонзается шпиль —
Загадочней ржавчина, внятнее пыль.

И медное двери старинной кольцо
Порою значительней, чем лицо.

Входила под своды, и сквозь полумрак
Века подавали какой-то свой знак

Ей лично, и воздух казался сырей.
В едва уловимом движенье ноздрей

Загадка ее нетерпенья проста:
И жадною может быть доброта.

Ей в лестнице каждый был нужен уступ.
Хоть каменный дворик был красками скуп.

На стену взглянув, обмирала она…
А мне-то казалось, стена как стена…

Конечно, я не был совсем бестолков,
Хоть смутно, но видел я шрамы веков,

Но слышать (ей запахи были слышны)
Сырое поветрие тишины…

Хоть горько признаться, — но я не умел.
…У ней же и камень свой голос имел.

…О, камни! Хоть камни истории вы,
Ничто вы без женщины этой. Мертвы.

II

Отзывчивее то, что с виду строго
Пред музыкою, как перед венцом.
И женщина, не верящая в бога,
И вовсе не с молитвенным лицом,

Не торопясь, в воскресный день июня
В полдневный час вошла со мной, в собор.
Ведь день вели мы молча разговор.
Всю Ригу исходили накануне
И поняли, что наша близость в том,
Что в самом незаметном и простом

Одновременно, для других незримо,
Нас поражал один и тот же ток,
Где все равно, от Риги и до Рима,
Была бы музыка — всему исток.

«Твою игру я слушаю…»

Твою игру я слушаю,
В твое лицо гляжу —
Беспечною, воздушною
Тебя не нахожу.

Кто легким быть обяжется,
Окажется ничем.
Гордись такою тяжестью:
Она дана не всем.

«Когда уже ничто не растревожит…»

«Разве вы работаете?..

Вы же только слушаете музыку…»

Слова одного знакомого

Когда уже ничто не растревожит,
Остынет память. Угли не раздуть.
Дать искру только музыка и может.
Былое только музыке вернуть.

Ни дерзости у зренья, ни размаха.
И многое затмилось навсегда.
Но вспышка Моцарта, подсказка Баха —
И оживают лица и года.

И вновь передо мною ваши лица,
И голоса звучат наперебой,
Друзья литинститутцы и ифлийцы,
И сверстницы, что вышли в первый бой.

О сверстницы! богини поколенья!
Вам, жизнь отдавшим, имя — легион.
Но там, где музыка, — там нет забвенья.
Звучит бессмертье — музыка времен.

«Аве Мария» Баха льется в душу…
И ничего не делал. Я молчал.
Я ничего не делал. Только слушал.
И музыке, как смог, так отвечал.

МУЗЫКА

«Я не умел петь, хотя иногда пою песни про себя».

М. Луконин «Товарищ поэзия»

«Переплетенье музыки и света…»

Из стихов Луконина

Ты внешне не изображал величья и размаха.
Не рассуждал ты о космическом звучанье Баха.
Ты женщине сказал: «Ты музыка во мне…»
Расслышал в музыке победу на войне.

Год сорок первый. Август. Зал полупустой.
Чайковский. Скерцо из симфонии шестой.

Мы в истребительном. Зашли и приказали
Плотнее шторы опустить в консерваторском зале.
Всмотрелся, вслушался. Стал замкнут, нелюдим.
И сам себе сказал вдруг: «Победим».

И те слова, не знавшие сомненья,
Свели на нет всю горечь затемненья.

СЛУШАЯ БАХА

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Окунев читать все книги автора по порядку

Юрий Окунев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навсегда [книга лирики] отзывы


Отзывы читателей о книге Навсегда [книга лирики], автор: Юрий Окунев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x