Марина Жуковски - Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов

Тут можно читать онлайн Марина Жуковски - Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-117565-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Жуковски - Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов краткое содержание

Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов - описание и краткое содержание, автор Марина Жуковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Марина Жуковски родилась в обычном казахском городе в обычной советской семье, где мама планировала для дочки блестящую карьеру переводчика, а папа-полковник пророчил военное будущее.
Спустя годы вопреки желанию родителей Марина выпорхнула из родительского гнезда, надев форму стюардессы, и в скором времени по воле судьбы окончательно и бесповоротно пикировала прямо в объятия капитана. И не просто капитана, а самого настоящего польского пана.
Много воды утекло с тех пор, и теперь уже пани Марина живет в Варшаве, воспитывает двух юных поляков и рассказывает занимательные истории о жизни русской домохозяйки (читай — шпиона) в Польше…
Эта книга искренне повеселит вас и поможет разобраться в тонкостях другой культуры и менталитета.

Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Жуковски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пан капитан же спокойно плыл, время от времени комментируя, что вода хоть и не такая теплая, но вполне приятная, аж 16 градусов.

— А тебе тепло? — вдруг поинтересовался он.

Мне кажется, фиолетовый цвет моего лица и громкое стуканье зубов были хорошим ответом на его вопрос.

— Дддддда, — попыталась ответить я.

Выбравшись из воды, больше я в нее не входила.

Я никогда раньше не была на Балтийском море. Я была в Греции, Турции, Таиланде — в общем везде, где летом море, как и положено, теплое и можно купаться без ограничений, не боясь окоченеть и превратиться в сосульку. Поэтому, когда мой польский друг сообщил о предстоящей поездке на море, мне и в голову не пришло, что море в июле может напоминать ледяную прорубь.

Впрочем, пан капитан, несмотря на то что в воде он продержался немногим дольше моего, выбравшись на берег и удобно расположившись на полотенце, не спешил снова погрузиться в «теплое море», и это невзирая на то, что он был большим любителем низких температур и утверждал, что вода только на первый взгляд кажется прохладной.

На следующий день снова шел дождь, и через день, и через два тоже. Бывали моменты, когда дождь утихал, тогда отдыхающие выбирались на пешие и велопрогулки.

Я, не выдержав низких температур, на третий день пребывания на морском курорте отправилась в магазин — приобрести свитер потеплее и калоши. В свитере и калошах и прошел остаток нашего отпуска на море.

Мы гуляли по берегу моря, ездили на велосипедах, выбирались на прогулки в лес, которых в этих местах в избытке, один раз съездили в Гданьск и провели там целый день, заглядывали в местные лавочки с сувенирами, болтались по берегу, время от времени пили кофе и ели мороженое и просто болтали обо всем и ни о чем.

Несмотря на далеко не идеальный отпуск, я была счастлива оттого, что рядом был он, мой капитан, и видела ту же радость в его глазах. Нам было хорошо вместе, несмотря ни на что, и хотелось, чтобы это чувство бесконечного счастья не покидало нас никогда.

Романтику омрачала только погода. Вместо солнца и чистого неба тучи и дождь. Вместо теплого синего моря — холодное и скорее темно-коричневое, а дно моря не проглядывалось даже у берега.

Капитан мой только отшучивался, утверждая, что такое случается, но редко.

— Я все детство провел на Балтийском море, и всегда было жарко. Иногда шел дождь, но редко, — утверждал он.

Наш первый совместный отпуск подходил к концу, но перед возвращением в Казахстан нас ожидало еще одно важное событие. Мы были приглашены на польское wesele (свадьбу) к двоюродной сестре Томаша.

Kuzynka (кузина), так звал ее мой польский возлюбленный, жила в небольшом городке, а скорее деревеньке. У родителей кузины Анны был достаточно прибыльный бизнес, связанный со строительством.

Томаш не был особо близок с кузиной, но их родители, пани Барбара и отец Анны, пан Ярослав, вместе выросли и тесно общались, даже будучи в почтенном возрасте. На все важные события в жизни, будь то свадьбы, крестины или, не дай бог, похороны, непременно друг друга приглашали.

Свадьба обещала быть масштабной. Во-первых, только приглашенных должно было быть не менее двухсот человек. Во-вторых, специально для этого события был построен шатер, в котором и должно было происходить грандиозное событие. В-третьих, на свадьбу любимой дочери пан Ярослав пригласил популярную иностранную группу, которая всю ночь должна была веселить гостей, исполняя заводные кубинские песни.

Для меня же предстоящее событие означало предстать перед целым польским кланом родственников моего пана капитана и целый вечер и ночь находиться под прицелом не только пани Барбары, но и всех дальних и близких тетушек и бабушек, польских krewnych (родственников). Так что ударить в грязь лицом никак было нельзя.

С берега моря мы отправились прямиком в Варшаву, где было запланировано приобрести соответствующие грандиозному празднеству наряды.

Вернувшись в столицу Польши, на следующий день мы отправились выбирать для нас вечерние туалеты. Пани Барбара вызвалась помочь, дабы критичным взглядом стороннего наблюдателя оценить мой выбор.

Мы направились в ближайший торговый центр. Пан капитан неожиданно удивил меня молниеносной способностью принимать решения, выбрав архиважный элемент гардероба — костюм на свадьбу — за тридцать секунд. Зайдя в первый магазин мужской одежды, он быстрым, точным взглядом оценил все, что в нем продавалось, и, ткнув пальцем в первый понравившийся, сказал:

— Вот этот возьму. Заверните, пожалуйста.

— Ты что? А померить? — практически в один голос вскрикнули мы с пани Барбарой.

— А зачем? — искренне удивился он.

— А вдруг не подойдет?

Пан капитан замешкался и нехотя направился в примерочную. К моему удивлению, он оказался прав — костюм сидел как влитой.

И если с выбором мужского костюма проблем не было, то вот с выбором платья проблема перед нами встала неразрешимая.

Торговых центров в Варшаве хоть отбавляй, и каждый насчитывает десятки магазинов с женской одеждой на любой вкус и карман. Думаю, не нужно объяснять, что когда две женщины принимаются за такое ответственное дело, как выбор платья, то занимает это немного больше времени, чем двадцать минут, проведенных в мужском отделе.

Мы с пани Барбарой усердно заглядывали в каждый магазин и просматривали каждую вешалку, но примеряли далеко не каждое платье. После трех часов беспрерывной ходьбы по магазинам оказалось, что выбор еще не сделан и вообще нам ничего не понравилось. Тут уже взмолился наш спутник, который все это время вяло следовал за нами, и при виде каждого платья в его глазах загоралась искорка надежды, что выбор наконец сделан.

Мы долго обсуждали с будущей свекровью, как должен выглядеть мой наряд. Пани Бащя неустанно напоминала, что на торжестве будет присутствовать вся семья и я должна выглядеть нарядно и со вкусом, но в то же время скромно. Например, категорически не рекомендовалось надевать ничего обтягивающего, вызывающего, с огромным декольте (все равно показывать нечего), прозрачного, слишком короткого, слишком длинного, без открытых коленок, без открытых плечей и никакого белого. Этот цвет на польских свадьбах считается дурным тоном, так как зарезервирован для невесты.

Я внимала всем советам пани Барбары и прилежно пыталась подобрать платье согласно ее рекомендациям. Постепенно я все же начала приходить к выводу, что если ревностно следовать всем вышеупомянутым рекомендациям, то надеть мне будет просто нечего.

— Ну как же нечего, — сетовала пани Барбара. — Такой большой выбор, если здесь не найдем, паедим в другой sklep (sklep — означает магазин, но пани Барбара никак не могла запомнить русского названия и все время вставляла польский «склеп»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Жуковски читать все книги автора по порядку

Марина Жуковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов отзывы


Отзывы читателей о книге Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов, автор: Марина Жуковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x