Андрей Турков - Что было на веку... Странички воспоминаний
- Название:Что было на веку... Странички воспоминаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Турков - Что было на веку... Странички воспоминаний краткое содержание
Что было на веку... Странички воспоминаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что ж, утешусь тем, что «отверженная» книга вышла в Словакии и дважды в Китае.
С неменьшей опаской, чем о Блоке, думал я о герое своей новой книги о Чехове. Что поделать! «Трусоват был Ваня бедный». И для начала пошел «в обход» — для серии «Жизнь в искусстве», выходившей в издательстве «Искусство», написал биографию Левитана, поскольку чеховское «присутствие» в судьбе Исаака Ильича общеизвестно.
И только потом прямо подступился к заветной теме, воспользовавшись некоторыми своими более ранними набросками — и в юбилейной (к 100-летию со дня рождения Антона Павловича, в 1960 году), статье, и в более пространном очерке, вошедшем в мой «детгизовский» сборник «Высокое небо. Четыре портрета» (Пушкина, Гоголя, Чехова, Блока).
Книга о Чехове — одна из моих любимых (у покойной Нины Сергеевны — самая), писать ее было и «боязно», и очень интересно. Очень помогала своими замечаниями и советами мой постоянный, еще с книги о Твардовском, редактор издательства «Художественная литература» Софья Петровна Краснова, сама усердно перечитывавшая в это время и Чехова, и обильную литературу о нем.
В отличие от «Щедрина» и «Блока», ряд глав и фрагментов этой книги (о «Лешем» и «Дяде Ване», «Вишневом саде», о полемике в «Скучной истории» с повестью Поля Бурже «Ученик», с Сувориным и др.) были предварительно опубликованы в периодической печати и вызвали небезынтересные читательские письма (например, писателя-историка В.М. Глинки).
По выходе же книги «А.П. Чехов и его время» она была доброжелательно оценена в рецензиях не только моего давнего знакомого Сергея Львова (увы, доживавшего свои последние годы) в «Дружбе народов», но и многолетней исследовательницы чеховской жизни и творчества Э.А. Полоцкой (некогда дебютировавшей в моем отделе в «Молодой гвардии»), В.А. Келдыша и В.Е. Хализева (любопытно, что написанное последним было перепечатано из «Вопросов литературы» в качестве предисловия к китайскому переводу). При новых изданиях в 1985 и 2004 годах книга была существенно дополнена.
Когда я в самом конце 1976 года заканчивал первый вариант «чеховской» книги и уже порядком «выдохся», неожиданно позвонил Юрий Валентинович Трифонов, знакомый мне — пусть и не очень близко — еще со студенческих лет, с просьбой написать предисловие к его двухтомнику в «Художественной литературе». Причиной этого его выбора было, вероятно, то, что в 1966 году я, один из немногих, печатно откликнулся на документальный очерк «Отблеск костра» — первый подступ Трифонова к теме, впоследствии развернутой и в огромной степени углубленной в романе «Старик», а в конце 1973 года принял участие в обсуждении романа «Нетерпение» (мне-то собственное выступление казалось довольно поверхностной импровизацией, но Юра счел его интересным).
С величайшим «аппетитом» стал я перечитывать трифоновскую прозу, которая в чем-то соотносилась и перекликалась с чеховской (о чем и будет вскоре сказано в моей статье), тем более, что вокруг нее в ту пору кипели яростные споры, и я сам уже немного ввязался в них, резко возражая против дежурных упреков писателю в преимущественном внимании к быту, а не к «высокому» бытию.
Характерно было само название одной из статей этого рода — «... Фламандской школы пестрый сор», автор которой напрочь игнорировал лукавый, иронический смысл этой мнимой пушкинской инвективы:
Порой осеннею намедни
Я, завернув на скотный двор...
Тьфу, романтические бредни,
Фламандской школы пестрый сор!
Таков ли был я, расцветая,
Скажи, фонтан Бахчисарая.
С каким напускным негодованием «громит» Пушкин за этот мнимый грех самого себя — наступающего зрелого, «онегинского» периода!
Предисловие к двухтомнику позволяло доказательно оспорить предъявлявшиеся Трифонову претензии. Прочитав его, редактор книги, симпатичнейшая умница Татьяна Сумарокова, к сожалению, вскоре трагически погибшая, заявила, что сделает все, чтобы оно прошло (а сомнения были!).
Сам же Юра позвонил и лаконично сказал:
— Так обо мне еще не писали!..
В 1978 гаду двухтомник вышел с целехоньким предисловием. Увы, новых моих статей о трифоновской прозе («Второе дыхание» в «Литературной России» 1985 года и др.), писателю прочесть было уж не суждено.
После выхода «Чехова...» я, подстрекаемый добрыми отзывами критики и читателей о «Левитане», отважился взяться за книгу о Кустодиеве. Она имела очень трудную издательскую судьбу, подвергшись не только специфически искусствоведческим упрекам и требованиям, но даже замечаниям несколько доносительского свойства — об усмотренной в ней симпатии к русскому купечеству. И когда после всех редакционных мытарств книга все же увидела свет, то была обойдена в критике полнейшим молчанием. Между тем о ней одобрительно в личном письме отозвался такой строгий (и умевший быть крайне язвительным!) ценитель, как известный искусствовед Александр Каменский. «Это, по-моему, лучшее, что о Кустодиеве написано, — писала мне и его коллега Алла Александровна Русакова. — Самая объективная и благородная книга».
«ЗАГРАНИЦЕЙ». 5.
«ПРИСНИЛСЯ МНЕ СОН»...
Весной 1962 года мне сообщили, что я включен в состав писательской делегации, которая осенью должна поехать в Болгарию.
Как известно, тогда бытовала шутка: курица не птица, а Болгария — не заграница. Больно уж похожи были друг на друга наши политические режимы! Болгарские руководители изо всех сил старались копировать, подражать «старшему брату» и при этом нередко хватали лишку.
Поэт Божидар Божилов рассказывал, как сидел однажды ночью в кафе (большой был любитель такого времяпрепровождения!) и вдруг видит, что у входа возникает группа людей в форме хорошо известных «органов» и направляется к его столику.
Ну, думает, всё... А они подходят, вежливо козыряют и вручают ему отнюдь не ордер на арест, а пакет от самого Вылки Червенкова.
Нынче вам и в словарях вряд ли удастся отыскать это имя. А в сталинскую эпоху то было первое лицо партии и государства.
В пакете же была подписанная этим небожителем верстка сборника его высказываний о литературе и искусстве, составителем или редактором которого и был насмерть перепугавшийся Божидар. И ну никак невозможно было отложить отправку этой важнейшей «фельдъегерской» почты до утра!..
Тем не менее, хотелось побывать в этой «незагранице», где, кстати, Червенкова давно сняли и заменили, уже, возможно, памятным хотя бы части читателей Тодором Живковым, который, воцарясь в 1954 году, надолго пересидел на посту даже самого Брежнева и — уж не за выслугу ли лет? — был еще в 1977 году пожалован званием... Героя Советского Союза (впрочем, нам к этому не привыкать: вспомним хотя бы Насера).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: