Филип Норман - Мик Джаггер
- Название:Мик Джаггер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КоЛибри, Азбука-Аттикус
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-07731-7, 978-5-389-04417-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Норман - Мик Джаггер краткое содержание
завершили самое громкое в своей истории мировое турне, призванное отметить полувековой юбилей группы, и вдобавок было объявлено, что скоро «сэр Мик» станет прадедушкой. Интерес к его личности огромен, как никогда, однако писать историю своей жизни бывший дебошир, а ныне рыцарь Британской империи категорически отказывается. Что же, приходится за него это делать другим, и новейший труд Филипа Нормана, прославившегося биографиями
и Джона Леннона, — наиболее исчерпывающий в своем роде. Итак, вы узнаете, как сын простого учителя физкультуры и тихий фанат черного блюза превратился в кумира всемирного масштаба и постоянного героя скандальной хроники, как перед ним падал на колени Стивен Спилберг, а его детей нянчил Энди Уорхол…
Мик Джаггер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
115
Биг («Большой») Джим Салливан (Джеймс Джордж Томкинс, 1941–2012) — английский музыкант, один из самых востребованных британских сессионных гитаристов в 1960–1970-х гг.
116
Франсуаза Маделен Арди (р. 1944) — французская певица и актриса, икона стиля 1960-х.
117
«These Foolish Things (Remind Me of You)» («Эти глупости [напоминают о тебе]», 1936) — романтическая баллада Эрика Машвица на музыку Джека Стрейчи, исполнялась Натом Кингом Коулом, Бингом Кросби, Сарой Вон, Эттой Джеймс, Фрэнком Синатрой, Брайаном Ферри и Родом Стюартом.
118
«Tubular Bells» («Колокола», 1973) — первый симфонический рок-альбом английского музыканта Майка Олдфилда, записанный им в 19 лет и вышедший на «Вёрджин»; ранее, в 1969 г., Майк и Салли Олдфилд в составе фолк-дуэта The Sallyangie выпустили альбом «Children of the Sun» («Дети солнца»).
119
«1010 WINS» (с 1924) — нью-йоркская радиостанция, принадлежащая «Радио Си-би-эс», одна из первых американских радиостанций, транслировавших рок-н-ролл, и одна из старейших исключительно новостных радиостанций в США (с 1965).
120
The Peppermint Lounge («Мятный зал», 1958–1965) — популярный танцзал на Западной 45-й улице, где не только популяризовали твист, но также зародился танцевальный стиль гоу-гоу.
121
Финеас Тейлор Барнум (1810–1891) — американский шоумен, крупный антрепренер и гениальный манипулятор, владелец и основатель ряда крупнейших цирковых предприятий, в том числе «Американского музея Барнума» и «Большого странствующего музея, зверинца, каравана и ипподрома Ф. Т. Барнума», впоследствии «Барнум и Бейли».
122
Зд.: «Я прысыпался по утрянке, она мне — завтрак в пыстель» (искаж. англ.).
123
Зд.: «Я любил ее раньше, но тыперь уже всё» (искаж. англ.).
124
Бадди Гай (Джордж Гай, р. 1936) — американский блюзовый гитарист и вокалист, один из основоположников чикагского блюза.
125
Альфред Гилберт Ароновиц (1928–2005) — американский рок-журналист, первый менеджер The Velvet Underground (брошенный ими ради Энди Уорхола); известен тем, что познакомил Боба Дилана с «Битлз».
126
И то и другое означает «задница», но «ass» также означает «осел».
127
Зд.: «Ба-альная голова» (искаж. англ.).
128
Зд.: «И я знаю… я ЗНАЮ… ты уж мне поверь… ты вернешься, детка, я знаю… постучишь в мою дверь!» (искаж. англ.)
129
Сан Хаус (Эдди Джеймс Хаус-мл., 1902–1988) — американский блюзовый слайд-гитарист и певец.
130
Зд.: «Я красный кочет… лень не дает мне голос подать… И усе на ферме… не знают, как спать и када вставать» (искаж. англ.).
131
Кочет; красный; петух, тж. хер (англ.).
132
«Веселись!» (Shindig! 1964–1966) — американская музыкальная телепередача диск-жокея Джимми О’Нилла.
133
«Кошачий концерт» (Shivaree, 1965–1966) — лос-анджелесская музыкальная телепередача, которую вел Джин Уид.
134
Зд. и далее аллюзии на антиутопический роман английского писателя Джона Энтони Бёрджесса Уилсона (1917–1993) «Заводной апельсин» (A Clockwork Orange, 1962) и цитаты из него в пер. Е. Синельщикова.
135
Зд.: «Может, последний раз… Я не знаю…» (искаж. англ.)
136
Сонни (Сальваторе Филип Боно, 1935–1998) и Шер (Шерилин Саркисян, р. 1946) — семейный поп-дуэт (1964–1977); оба начинали бэк-вокалистами на студии Фила Спектора.
137
«Коль судья мне удовлетворения не даст…» (англ.)
138
Зд.: «мотается по отелям, это подписать, а это надо сделать» (англ.).
139
Зд.: «я пытаюсь девку склеить» (англ.).
140
Зд.: «Лучше приходи где-то через неделю, / я сейчас не в форме, мне не до постели» (англ.).
141
Крик души (фр.).
142
«Бесполезную информацию» (англ.).
143
Лео Бернард Горси (ок. 1916–1969) — американский театральный и киноактер, прославился главным образом в роли главаря банды «Ребят из Бауэри» (Bowery Boys), которая (под разными названиями) фигурировала в нескольких десятках фильмов в 1946–1958 гг.
144
«Отвращение» (Repulsion, 1965) — британский психологический фильм ужасов режиссера Романа Полански, его первый англоязычный фильм; Катрин Денёв (р. 1943) играет главную героиню, маникюрщицу, вокруг которой разворачиваются ужасные события.
145
«Вечер тяжелого дня» (A Hard Day’s Night, 1964) и «На помощь!» (Help! 1965) — комедии британского режиссера Ричарда Лестера с «Битлз» в главных ролях; в обоих фильмах битлов кто-нибудь преследует: в первом главным образом поклонники, во втором — адепты кровавого индийского культа.
146
Дэвид О. Селзник (1902–1965) — американский кинопродюсер, выпустивший, помимо прочего, «Унесенных ветром» (Gone with the Wind, 1939) Виктора Флеминга и «Третьего человека» (The Third Man, 1949) Кэрола Рида; история о том, как Селзник посадил Рида на амфетамины, чтобы тот работал быстрее (а следовательно, дешевле), наглядно иллюстрирует подход этого человека к бизнесу.
147
Питер Лорример Уайтхэд (р. 1937) — английский писатель и кинематографист, документировавший американскую и британскую контркультуру; в качестве режиссера рекламных видеоклипов сотрудничал также с Pink Floyd.
148
Роберт Оливер Рид (1938–1999) — английский актер, обычно выступавший в амплуа крутого парня.
149
Зд.: «Мужиков, одетых в британский флаг» (англ.).
150
Стивен Лоренс Уинвуд (р. 1948) — английский мультиинструменталист, продюсер и автор песен, работавший в жанрах соула, ритм-энд-блюза, блюз-рока и джаза; входил в состав нескольких групп, в том числе бит-группы The Spencer Davis Group, прогрессив-рок-группы Traffic и блюз-роковой Blind Faith.
151
«I’ve Been Loving You Too Long» («Я чересчур давно тебя люблю», 1965) — соул-композиция Отиса Реддинга и Джерри Батлера, вышла хитовым синглом Рединга и затем была включена в альбом «Otis Blue: Otis Redding Sings Soul» (1965).
152
Зд.: «Счастливчик, он взял высоту» (англ.).
153
«Последствие» (англ.).
154
Зд.: «Пока тьма не уйдет» (англ.).
155
«19-й нервный срыв» (англ.).
156
Зд.: «Гляньте-ка на эту ду-уру!» (искаж. англ.)
157
«Устарела» (англ.).
158
Зд.: «Ты допотопна, детка… мой бедный динозавр…» (искаж. англ.)
159
Зд.: «Прижата к ногтю» (англ.).
160
Зд.: «Просто сиамская кошка… милейший на свете котенок… делает, что велено… говорит, когда спрашивают» (англ.).
161
От англ. immediate — немедленный, непосредственный.
162
«Детка, видела ль ты маму (что стоит в тени)?» (англ.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: