Эрик Ларсон - Страх и надежда. Как Черчилль спас Британию от катастрофы
- Название:Страх и надежда. Как Черчилль спас Британию от катастрофы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альпина
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785961474138
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Ларсон - Страх и надежда. Как Черчилль спас Британию от катастрофы краткое содержание
Страх и надежда. Как Черчилль спас Британию от катастрофы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Goodwin, No Ordinary Time , 213.
902
Averell Harriman, Memorandum to self, March 11, 1941, "Harriman Mission," Chronological File, W. Averell Harriman Papers.
903
Там же.
904
Там же.
905
Smith, Reflected Glory , 259.
906
Gilbert, War Papers , 3:320–324.
907
Биография этого заведения, созданная Чарльзом Грейвсом, – «Шампанское и канделябры» (Champagne and Chandeliers) – дает яркое и подобное описание этой бомбежки на с. 112–125. В Национальных архивах Соединенного Королевства хранится составленная следователями схема клуба, где отмечено местонахождение раненых и погибших гостей. Имеется пометка: «Шесть человек, все еще сидевшие за столом, были найдены мертвыми. Поверхностных ранений у них не обнаружено» (HO 193/68, UKARCH).
908
Diary, March 8, 1941, Mary Churchill Papers.
909
Кавалерственная дама – титул жены баронета или женщины, имеющей орден Британской империи. – Прим. пер .
910
Graves, Champagne and Chandeliers , 116.
911
«Мельба» – ломтики персика с мороженым и малиновым сиропом. – Прим. пер .
912
Ziegler, London at War , 148.
913
Graves, Champagne and Chandeliers , 121.
914
Diary, March 8, 1941, Mary Churchill Papers.
915
Graves, Champagne and Chandeliers , 118–119.
916
Diary, March 8, 1941, Mary Churchill Papers.
917
Soames, Daughter's Tale , 191.
918
Gilbert, War Papers , 3:331.
919
Там же, 332.
920
Diary, March 9, 1941, Mary Churchill Papers.
921
Alanbrooke, War Diaries , 145.
922
Colville, Fringes of Power , 1:433.
923
Alanbrooke, War Diaries , 144–145.
924
Fred Taylor, Goebbels Diaries , 262.
925
Железка (девятка) – азартная карточная игра. – Прим. пер .
926
Waugh, Diaries , 493.
927
Smith, Reflected Glory , 75.
928
Interview Transcripts, July 1991, Biographies File, Pamela Harriman Papers.
929
Там же.
930
Там же.
931
Clarissa Eden, Clarissa Eden , 58.
932
Там же, 59.
933
Министерство снабжения, учрежденное в 1939 году, занималось материальным обеспечением британской армии, флота и военно-воздушных сил. – Прим. пер .
934
Interview Transcripts, July 1991, Biographies File, Pamela Harriman Papers.
935
В то время именно 21 год официально считался в Великобритании возрастом совершеннолетия. – Прим. пер .
936
"Atlantic Clipper Passenger List," New York – Lisbon, March 10–12, 1941, "Harriman Mission," Chronological File, W. Averell Harriman Papers; Harriman, Special Envoy to Churchill and Stalin , 19.
937
Речь идет о романе «Десять негритят» (Ten Little Negroes). – Прим. пер .
938
Боливия славится богатыми месторождениями олова. – Прим. пер .
939
"World War II Diary," 2, Meiklejohn Papers.
940
Создано в 1942 году для сбора разведывательной информации о противнике. В 1947-м его функции перешли к ЦРУ. – Прим. пер .
941
Meiklejohn to Samuel H. Wiley, April 16, 1941, "Family Papers," W. Averell Harriman Papers.
942
Martin, Downing Street , 42.
943
Fred Taylor, Goebbels Diaries , 268.
944
Harriman, Special Envoy to Churchill and Stalin , 21.
945
Там же, 22.
946
Diary, "Monday & Tuesday," March 17–18, 1941, Mary Churchill Papers.
947
"World War II Diary," 10, Meiklejohn Papers.
948
Там же, 12.
949
Meiklejohn to Knight Woolley, May 21, 1941, Public Service, Chronological File, W. Averell Harriman Papers. Кроме того, Гарриман нередко страдал от диспепсии (довольно загадочный термин, которым обозначали тогда и изжогу, и несварение желудка).
950
«Раффлс» – криминальная комедия Сэма Вуда (главный герой – крикетист и взломщик Раффлс). – Прим. пер .
951
Niven, Moon's a Balloon , 242.
952
Niven to Harriman, March 16, 1941, "Harriman Mission," Chronological File, W. Averell Harriman Papers.
953
Алый Первоцвет – главный герой цикла приключенческих романов британской писательницы Эммы Орци, выходивших с 1905 до 1930-х годов. Эти романы приобрели особое звучание в годы Второй мировой войны, так как Алый Первоцвет занимается, в частности, спасением французских аристократов от якобинского террора и переправкой их в Англию. – Прим. пер .
954
Christiansen to Harriman, March 19, 1941, "Harriman Mission," Chronological File, W. Averell Harriman Papers.
955
Owen to Harriman, March 19, 1941, "Harriman Mission," Chronological File, W. Averell Harriman Papers.
956
Kathleen Harriman to Marie Harriman, March 19 [n.d. [без даты], но, вероятно, 1942], Correspondence, W. Averell Harriman Papers.
957
Для простоты мы именуем здесь вечерние трапезы ужином, хотя в Англии основной прием пищи в течение дня называется обедом, даже если он происходит вечером. – Прим. пер .
958
Anthony Biddle to Franklin Roosevelt, April 26, 1941. FDR/Diplo.
959
Gilbert, War Papers , 3:369.
960
Перевод О. Чюминой (1893 год) (название стихотворения переведено как «Замок Локсли»). – Прим. пер.
961
"Air Raid Casualties," April 3, 1941, Metropolitan Police Report, MEPO 2/6580.
962
Беннингтонский колледж – частный гуманитарный колледж в пригороде Беннингтона (штат Вермонт). Основан в 1932 году как женский колледж. Совместное обучение ведется с 1969 года. – Прим. пер.
963
"'Dearest, I Feel Certain I Am Going Mad Again': The Suicide Note of Virginia Woolf," Advances in Psychiatric Treatment 16, no. 4 (July 2020), www.cambridge.org/core/journals/advances-in-psychiatric-treatment/article/dearest-i-feel-certain-i-am-going-mad-again-the-suicide-note-of-virginia-woolf/8E400FB1AB0EEA2C2A61946475CB7FA3.
964
C. R. Thompson to Hastings Ismay, March 26, 1941, Protection of Chequers, pt. 3, WO 199/303, UKARCH.
965
"Your Anderson Shelter This Winter," PREM 3/27, UKARCH.
966
Memorandum, "Yesterday evening…," May 1, 1941, PREM 3/27, UKARCH.
967
Diary, March 28, 1941, Mary Churchill Papers.
968
Здесь: молодежь ( фр. ).
969
Там же.
970
Хилэр Беллок (1870–1953) – английский писатель и историк, автор шутливых стихотворений (например, «Про Ребекку, которая для забавы хлопала дверью и погибла в страшных мучениях») и пародийных сказок. – Прим. пер .
971
"World War II Diary," 15, Meiklejohn Papers.
972
Interview Transcripts, July 1991, Biographies File, Pamela Harriman Papers.
973
Channon, "Chips," 385.
974
Gilbert, Finest Hour , 1048.
975
Colville, Fringes of Power , 1:440.
976
Diary, March 30, 1941, Mary Churchill Papers.
977
Эти дневниковые записи можно найти под указанными датами в дневнике Мэри (источник – Mary Churchill Papers).
978
Бенгази – второй по величине город Ливии (после Триполи). – Прим. пер .
979
Власти Югославии, несмотря на недовольство и активные протесты части населения, подписали договор о присоединении к Тройственному пакту стран Оси. В марте 1941 года группа офицеров совершила государственный переворот и свергла князя-регента Павла, сторонника этого пакта. Несмотря на то что новое правительство не денонсировало договор о присоединении к пакту, Гитлер посчитал эти действия враждебными и в конце марта распорядился начать подготовку к войне с Югославией, которая началась – без объявления – в ночь с 5 на 6 апреля 1941 года. – Прим. ред .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: