Автор неизвестен - Ведьмы из Варбойс. Хроники судебного процесса
- Название:Ведьмы из Варбойс. Хроники судебного процесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Издательство К.Тублина («Лимбус Пресс»)
- Год:1593
- ISBN:978-5-8370-0755-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен - Ведьмы из Варбойс. Хроники судебного процесса краткое содержание
На русском языке издается впервые.
Ведьмы из Варбойс. Хроники судебного процесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лицензирование и университетское образование повсеместно проигрывало в конкуренции хитрецам, знатокам заговоров и бытовой магии ( charmers, cunning men, wise women, blessers etc. ) В части повивальных практик доминирование доморощенных умельцев было подавляющим. То же в ветеринарии. Знахарь был чуть ли не в каждой деревне [76] См.: Kittredge 1929; Thomas 1991. P. 209–300; Macfarlane 1999. P. 115–134.
.
Англичане тогда не боялись магии, они боялись только ее вредоносной разновидности. Хитрец, конечно, всегда оставался под подозрением, но кроме него и другие, чем-то выделявшиеся или просто обиженные:
в Англии это в основном пожилые женщины, сварливые и неприятные. Субъективное впечатление от отталкивающей внешности или характера вполне могло послужить обвинением в колдовстве. Впрочем, случалось немало исключений. Суеверия перенасыщали общество елизаветинской эпохи [77] Briggs 1959; Briggs 1962.
. Совершенно не редкими были случаи, когда выявленные ведьмы признавались в содеянном – и это вовсе не было следствием пыток или сумасшествия.
Примером взаимоотношения с миром магии в обыденной жизни могут служить показания коробейника Джона Лоу на суде в Ланкашире в 1612 г. о том, как он был околдован некоей Элисон Девис.
«Он дал показания и сказал, что около 18 числа прошедшего марта торговал вразнос и шел с товарным мешком за плечами через поле у Колна, где к несчастью повстречал Элисон Девис, сейчас заключенную в тюрьме, которая очень интересовалась булавками, но он ей ничего не продал, из-за чего, кажется, она была очень недовольна, а когда они расстались, то он впал в сильную немощь и едва добрался до пивной в Колне». Там предприниматель остался лежать «с великими болями, не способный пошевелить ни рукой, ни ногой», сетуя, что не смог завершить торговые операции. В кабаке болящего Джона обнаружил его сын Абрахам, которому отец поведал историю о злых чарах. Абрахам решил найти злодейку. Он «доставил ее к своему отцу», «который в присутствии свидетелей и других обвинил эту Элисон в том, что околдовала его, в чем названная Элисон призналась, попросив на коленях названного отца простить ее за это, вследствие чего названный отец соответственно простил ее». При этом болезнь у Лоу не прошла. На суде у Элисон попросили исцелить несчастного, но та ответила, что никто из ведьм помочь в этом не сможет. И похоже, будто она действительно верила, что стала причиной недугов несчастного Лоу. Впоследствии Элисон Девис была признана виновной и повешена [78] Potts T. The wonderfull Discoverie of Witches in the Countie of Lancaster. With the arraignment and Triall of nineteene notorious Witches, at the Assizes and generall Gaole Deliverie, holden at the Castle of Lancaster, upon Munday, the seventeenth of August last, 1612. London, 1613. Современное переиздание: Gibson 2000. P. 244–245. См. также: Sharpe 2013. P. 64–66.
.
В те же годы не прекращался процесс расширения границ «естественного». Обнаруживались новые грани внемагических практик. Уже появились, например, признанные методы длительного хранения сорванных цветов, что раньше могли счесть за волшебство. Но путь к научному знанию в нашем понимании едва начинался. Химия была лишь одним из подразделений алхимии, астрономия – служанкой астрологии, а медицина – университетской выжимкой знахарства. Наука еще не отделилась от магии.
В научном развитии XVI в. неоплатонизм служил ведущей силой [79] См.: Thomas 1991. P. 325–326; Sharpe 2013. P. 21–22.
. Все в мире кишело сверхъестественным, то есть неизведанным, а натурфилософские представления убеждали во всеобщей взаимосвязи: абрис на карте, звездный свет, косой взгляд, плохой улов, прибавка к зарплате, – все имело один источник. Солидные ученые – университетские светила – всерьез рассматривали возможность диалога с ангелами, добрыми духами. Всемирно признанный и уважаемый энциклопедический интеллектуал, владелец крупнейшей в стране библиотеки Джон Ди много лет практиковал спиритические сеансы, в которых его медиумом был то ярмарочный шарлатан, то случайный знакомец, а то и собственный сын. Все результаты доктор пунктуально записывал, пытался реконструировать ангельский язык, смоделировать схему взаимодействия с потусторонним. За консультациями к нему обращались самые образованные и влиятельные современники: Филип Сидни, Уильям Сесил, лорд Берли и др. В его мастерской бывала королева Елизавета. Впрочем, непосредственного диалога ученых-магов с популярными оккультистами, судя по всему, не существовало. Можно сказать, что их разделяла пропасть. Джон Ди – уникальное маргинальное явление. Круг посвященных в научную проблематику подобных магических практик был предельно узок. Люди мало знали о размышлениях высоколобых интеллектуалов. Этому определенно способствовал и языковой рубеж. Латынь давно исчезла из обиходной речи, а с началом Реформации утратила и роль в сакральных ритуалах. Но ученые писали на латыни, а переводы на народный язык были редкостью. Каждый из них – событие.
Литература о магии и демонологии зародилась еще в XV в. Классический Malleus Malefci arum («Молот ведьм»), написанный на латыни доминиканцами Генрихом Крамером (Henricus Institoris) и Якобом Шпренгером, был опубликован в 1487 г. Он вобрал в себя все прежние достижения знатоков ведьмовских деяний и на многие годы стал настольной книгой борцов со злокозненным колдовством. Одним из поводов к написанию этого учебника для инквизиторов стало внимание папского престола к угрозам из потустороннего. Кульминацией страхов стала булла Summis desiderantes afef ctibus папы Иннокентия VIII, выпущенная в 1484 г. в связи с жалобами тех самых инквизиторов Инститориса и Шпренгера. Несмотря на то, что касалась она только Германии, ее призыв услышали повсеместно. Текст буллы предварял основной текст в большинстве изданий Malleus Malefci arum . В континентальной Европе книга уже к 1520 г. выдержала тринадцать изданий. В период до 1700 г. в Германии ее напечатали шестнадцать раз, во Франции – одиннадцать. Но в английском переводе Malleus Malefci arum появился только в 1928 г. Хотя на остров он определенно поступал, о чем свидетельствуют библиотечные каталоги. Впрочем, это только узкоспециальные хранилища, монастыри и частные собрания [80] См.: Lea 1939. P. 306; Thomas 1991. P. 521–523. Перевод на русский появился в 1932 г. и многократно переиздавался: Шпренгер Я., Инститорис Г. Молот ведьм / Пер. с лат. Н. Цветкова; вступ. ст. С. Г. Лозинского; сост. и прим. С. А. Ершова. М., 1932.
. Инструкции деятельных инквизиторов с предисловием папы явно не могли быть популярны в реформационной – антипапистской – среде.
Протестанты всеми силами сторонились наследия римской церкви, однако первые работы о колдовстве были сплошь переводными, причем строго католических авторов. Впоследствии между папистами и лютеранами были широко распространены взаимные обвинения в имитации и подделке колдовства, экзорцизма, ведьмовских процессов. Но представления о потустороннем, духах и их активности у конфессий в целом совпадали. В борьбе с ведьмами протестанты также следовали принципам Malleus Malefci arum [81] См.: Thomas 1991. P. 521–529; Rosen 1991. P. 15.
.
Интервал:
Закладка: