Александр Рудазов - Паргоронские байки. Том 2

Тут можно читать онлайн Александр Рудазов - Паргоронские байки. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: other. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Паргоронские байки. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Рудазов - Паргоронские байки. Том 2 краткое содержание

Паргоронские байки. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Александр Рудазов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем больше вокруг тьмы, тем ярче кажется свет. Паргорон, древний мир демонов, утопает во мраке и кишит чистым злом, но тем уютней и веселей в "Соелу", лучшем заведении на много миров вокруг. Его хозяин - сам Паргоронский Корчмарь. Гостеприимнейший из гостеприимных, непревзойденный повар, друг и рассказчик, он уже второй день принимает у себя назойливых гостей, развлекая их и потчуя яствами, но видит с их стороны лишь черную неблагодарность...
- Янгфанхофен, если ты так ставишь вопрос, то мы можем и уйти.
- Да сидите, сидите. Сейчас я начну следующую историю...

Паргоронские байки. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Паргоронские байки. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Рудазов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- ...что наше платье...

- ...наша ткань...

- ...создана по новаторским...

- ...не имеющим аналогов...

- ...волшебным методам!

- Вы начинаете нас утомлять... – с легкой грустью произнес Чеболдай.

- Мы уже почти закончили, ваше величество! Наше платье...

- ...поистине прекрасно!..

- ...но увидеть это может...

- ...только достойный! А всем дуракам, неучам, невеждам и остолопам...

- ...оно кажется невидимым!

Император помолчал. Смолкли и придворные, которые до этого растерянно шептались.

- Какая интересная магия, - наконец вымолвил Чеболдай Второй. – Нам нравится. Только... нам кажется, вы не учли одного важного нюанса.

- Какого же, ваше величество?

- Если мы наденем это платье, то... все дураки будут видеть нас голыми!

Портные растерянно переглянулись. А император, которого ужасно обидело, что он и сам не видит эту ткань, закричал:

- Палача сюда! Пусть этих негодяев немедленно казнят! Они решили выставить нашу императорскую особу на посмеяние дуракам!

Молящих о пощаде портных уволокли, но пир уже был безнадежно испорчен. Не только император, но и придворные были расстроены тем, что не увидели этого волшебного платья. Причем никто не осмеливался в этом признаться.

- Наши дорогие подданные, признайтесь честно, вы видели это платье? – жалобно спросил Чеболдай Второй, обводя взглядом стол. – Потому что мы, видимо, недостаточно умны, так что ничего не видели. Но мы хотели бы узнать, как же оно все-таки выглядит.

Вельможи заметно оживились. Никто из них, разумеется, тоже ничего не видел, но теперь хотя бы никто и не чувствовал себя одиноким.

Более того – никто, разумеется, не осмелился сказать, что он что-то видел.

- Мы тоже не видели, ваше величество! – понеслись реплики.

- И я не видел!

- И я!

- Наверное, его видят только святые мудрецы!

- А ты, наш добрый канцлер? – с надеждой повернулся к нему император. – Может, хоть ты опишешь нам это чудесное платье?

- Боюсь, я в этот момент как раз отвлекся на карту, на которой вы милостиво указали местонахождение нового рудника, - сухо произнес канцлер. – Мне жаль, но я тоже ничего не видел.

- Повелеваем тебе в следующий раз быть внимательней, – укоризненно произнес император. – С другой стороны... эти двое и сами в итоге оказались круглыми дурнями. Как же они тогда сами-то его видели?

После этого благородные вельможи окончательно успокоились, рассмеялись и начали дружно глумиться над бедолагами-портными.

Вслед за платьями императору представили новую партию ознакомительных портретов. Чеболдаю Второму недавно исполнилось двадцать лет, но он все еще не был женат и не имел наследников. При его габаритах и лени в этом не было ничего удивительного, но канцлера и других советников это не устраивало.

У императора должен быть наследник – и желательно обзавестись им поскорее. Вино алхимиков и другие чары не всесильны, а Чеболдай Второй ведет крайне неразумный образ жизни. Мало ли что может случиться?

А в невестах недостатка не было. Несмотря на внешность жениха, он все еще император Грандпайра – величайшей державы Парифата. Любая держава охотно с ним породнится – и количество предложений перевалило уже за сотню.

- Позвольте представить вам Элиссу, младшую дочь великого халифа Эйрлхарда, владыки Нбойлеха, - сказал канцлер, показывая на портрет. – Она мила нравом, добра к людям и животным, любит танцы и вышивку.

- Танцы, - засопел император, тщетно попытавшись приподняться. – Мы не очень любим танцы. Опасаемся, что ей будет с нами скучно. Показывай следующую, дорогой канцлер.

- Это, с вашего позволения, Ольмелла, дочь великого князя Истепа, владыки Залвена, - указал на следующий портрет канцлер. – Она любит соколиную охоту, обожает верховую езду и не знает себе равных в фехтовании.

- Какая боевая девица, - печально вздохнул император. – Нам кажется, ей нужен жених под стать, мы не подойдем. Покажи следующую.

- Представляю вам Дарен, дочь короля Лерармео, владыки Гарийской империи, - совсем уж кисло произнес канцлер. – Характером в целом мало отличается от Ольмеллы, к тому же сейчас временно похищена Темным Властелином, но...

- Бедняжка... – жалостливо засопел император. – Но дорогой канцлер, отчего ты нам ее показываешь? Мы же не можем жениться на той, что не сможет к нам прибыть. Лорд Бельзедор вряд ли позволит ей отлучиться, чтобы выйти за нас замуж.

- Если не ошибаюсь, на тот момент она уже была замужем за мной, - припомнил Бельзедор. – Хотя открыто я об этом не объявлял, конечно.

- Ну и кто же тебе виноват, что ты такая скрытная личность? – развел руками Янгфанхофен.

- Да, кто же тебе виноват? – хмыкнул Дегатти.

- Ну и четвертая, - с надеждой закончил канцлер. – Я оставил под конец самое сладкое. Иза Оо-ль-Оторк, дочь маэстро Эссея Оо-ль-Оторка, нынешнего Короля Поваров Нгелты. Как и ее отец, больше всего она любит готовить и чрезвычайно в этом искусна.

В глазах императора отразились смешанные чувства. Элисса была хрупкой девушкой в легкой чадре, Ольмелла – рослой девицей с золотыми косами, а Дарен – коротко стриженной рыжей бестией, но по ним всем сразу было видно – принцессы. Что-то такое было в лицах, в позах, во взглядах.

А вот Иза... она, конечно, была даже отдаленно не так толста, как император, но все равно походила скорее на купеческую дочку, этакую сдобную пампушку. Простоватое округлое лицо, добрый мягкий взгляд. Да, сразу видно, что готовить она любит... и угощаться тоже.

- Сколько достоинств в одной девице... – вздохнул император. – И все же... наш дорогой канцлер, мы боимся, что этот брак окажется порочным. С такой супругой мы можем поправиться еще сильнее...

- Думаете, это возможно? – с сомнением посмотрел канцлер.

- Для императора Грандпайра нет ничего невозможного. К тому же... мы с огромным уважением относимся к обычаям Нгелты и их Королю Поваров... но ведь его переизбирают каждый год. Это не монархия и даже не аристократическая династия. В следующем году маэстро Оо-ль-Оторк может проиграть, и мы окажемся женаты на обычной простолюдинке...

Канцлер посмотрел на императора с удивлением. Он не думал, что тот знает, как устроена государственная система Нгелты.

- Прошу прощения, ваше величество, - склонился он. – Досадная оплошность с моей стороны. Счастье, что вы в своей великой мудрости сразу же ее заметили. Но в таком случае на сегодня это все. Прошу вас еще раз обдумать кандидатуры остальных принцесс, я же отправлюсь подыскивать других претенденток, если ни одна из этих вас все-таки не удовлетворит.

- Не печалься, дорогой канцлер, - вяло пробормотал Чеболдай. – Оплошности случаются, а спешка тут ни к чему, мы еще очень молоды... Дай-ка мы обнимем тебя, словно старого друга...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Рудазов читать все книги автора по порядку

Александр Рудазов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паргоронские байки. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Паргоронские байки. Том 2, автор: Александр Рудазов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x