Александр Заливчий - Взлом Английского

Тут можно читать онлайн Александр Заливчий - Взлом Английского - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: pedagogy_book, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Заливчий - Взлом Английского краткое содержание

Взлом Английского - описание и краткое содержание, автор Александр Заливчий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дорогой читатель! Эта книга-словарь способна научить Вас читать английский язык без зубрёжки и заучивания. Вы говорите на русском – значит Вы уже знаете английский язык. Более того, уже знаете 20 000 слов на английском языке! Уникальная методика, описанная в данной книге-словаре, позволит в короткие сроки расширить словарный запас и подарит новый взгляд на природу слов английского языка.

Взлом Английского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Взлом Английского - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Заливчий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Английская «D»

Изучая английский словарь, невозможно пропустить, что есть обратная последовательность! Не только Д-T, но и Т-D!

Об этом нам и латинское слово «car Tography» из предыдущей темы намекает. При том, что по-английски «кар Та» – это «car D»! К слову, и в официально признанных близкородственных языках, относящихся к «Балто-славянской ветви» везде пара Д-T и Т-D сопровождают друг друга. Звук ведь похожий – глухой «Т» и звонкий «Д». Да это же школьная программа по русскому языку! Выходит, одни народы так услышали, другие иначе. Так давайте же немедленно попробуем:

Английский определённо тяготеет к D Получилось аж 1 070 подмен Почётное - фото 17

Английский определённо тяготеет к «D»! Получилось аж 1 070 подмен! Почётное третье место в моём списке подмен. А кто же на втором? Это читайте в следующей главе.

А сейчас подведём итог для английских букв «T» и «D».

Если мы не видим смысла в английском слове сразу но в нём есть буквы T и - фото 18

«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буквы « T » и « D », то следует перебрать подмены Т-D, Д-T в порядке убывания. Окончание TION всегда превращается в аналогичное латинское слово в русском заканчивающееся на ЦИЯ».

Английская «S»

В предыдущей главе мы затронули тему глухих и звонких согласных. А какие ещё у нас они есть? Правильно – в русском языке звонкая «З» и глухая «С». Кажется, здесь лежит ещё один ключ к решению нашей головоломки. И это подмена русской буквы «З» и английской «S»:

Почётное второе место по количеству подмен в словаре 1 348 слов получает ЗS - фото 19

Почётное второе место по количеству подмен в словаре – 1 348 слов получает З-S! Такому огромному результату подмена З-S обязана здесь тому, что коса нашла на камень. Подмена происходит сразу по двум причинам:

1) Чередование звонкого и глухого звука «З» и «С».

2) И снова он – латинский след! Все латинские слова, оканчивающиеся на английские «SM», безошибочно, в русском языке будут заканчиваться на «ЗМ».

Причём очень интересно, что специалист, сочетающий в себе качество этих слов в русском, уже будет заканчиваться на «СТ», а в английском на «ST»:

Таким образом и во втором случае с латинским следом чередование звонкого и - фото 20

Таким образом, и во втором случае, с латинским следом, чередование звонкого и глухого звука «З» и «С» внесло дополнительную неразбериху.

Сформулируем таким образом очередной вывод:

«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буква « S », то следует попробовать прочитать её как русскую «З», а не русскую «С».

Английские «R» и «L»

Ещё не все ключи латинского языка я раскрыл, но мне хочется дать вам немного от него передохнуть. Давайте подумаем о Эйфелевой башне, романтике, цветах, красивых песнях… о французскому языке! В мире существует целый народ, который в какой-то момент решил картавить по полной! В какой-то период времени такой переход к картавости мог быть обусловлен климатическими и как следствие, физиологическими изменениями речевого аппарата части племени. А может некий вождь картавил и это стало модно. Кто знает… Но факт остаётся фактом – человек склонен переходить от русского звука «Р» к русскому звуку «Л» и это возможно в массовом порядке. А не проследить ли нам с вами подобную аналогию между русским и английским? Давайте попробуем!

Л- R. Подмен с парой ЛR в словаре обнаружилось аж 1 016 Так что же это получается - фото 21

Подмен с парой Л-R в словаре обнаружилось аж 1 016! Так что же это получается русские, по отношению к англосаксам картавые?! На самом деле это не совсем так.

Несмотря на то, что подобные слова действительно встречаются, львиная доля подмен приходится на разницу в способе преобразования слова. Смотрите:

Английский язык при этом тяготеет к R на конце а русский к Л Но именно - фото 22

Английский язык при этом тяготеет к «R» на конце, а русский к «Л». Но именно тяготеет. Есть же в русском «аптека Рь», «слеса Рь», «пека Рь» и так далее.

Вообще, «R» на конце английского слова – это прекрасный знак того, что перед нами некий «делате Ль».

Р- L.

Наоборот эти буквы тоже подвержены подмене: Но не столь хороший результат как с ЛR всего 289 подмен Запишем очередную - фото 23

Но не столь хороший результат как с Л-R, всего 289 подмен.

Запишем очередную табличку и вывод:

Если мы не видим смысла в английском слове сразу но в нём есть буквы R и - фото 24

«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буквы « R » и « L », то следует попробовать прочитать их наоборот, как «Л» и «Р» соответственно.

Английская «B»

Мы с вами немного перевели дух во Франции, пора взяться, наконец, за работу и найти все крошки, рассыпанные латинским языком в русском и английском! В главе про подмену Ф-PH, я намекал, что в слове «alphabet» спрятался ещё один секрет. Думаю, что вы уже догадались! Конечно! В русском языке написано «В» русская, а в английском «B» английская!

alpha Bet – алфа Вит

Снова проблемы кодировки!

Кажется, мы обнаружили ещё один ключ для взлома английского! Попробуем:

Чудеса И таких чудес насобиралось 297 штук Запоминаем Если мы не видим - фото 25

Чудеса! И таких чудес насобиралось – 297 штук!

Запоминаем:

«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буква « B », то следует попробовать прочитать её как русскую «В», а не русскую «Б».

Английская «X»

Вы же помните, да?

Латинский алфавит убил английский язык!

Соразмерный урон от латинского, английскому языку доставила разве что лень его грамматики!

Снова одно и тоже! В английском ведь есть «K» (а ещё и «C», которую они пихают вместо «K» чаще самой «K»). Более того, в английском ведь есть и «S» (а ещё и «C»… ну вы поняли). И тем не менее англичане решили, что буква «X» им ну вот прям позарез необходима!

Ради хохмы приложу почти полный список слов, которые на «X» в английском начинаются:

Именно так много Вообще английская буква X это символ любви английского - фото 26

Именно так много.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Заливчий читать все книги автора по порядку

Александр Заливчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взлом Английского отзывы


Отзывы читателей о книге Взлом Английского, автор: Александр Заливчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x