Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем
- Название:Жажда над ручьем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиу Эдлис - Жажда над ручьем краткое содержание
Герои Ю. Эдлиса, как правило, люди молодые, через них автор раскрывает черты характеров наших современников. Драматург обращается и к истории, по-новому освещает легенду о Жанне д’Арк, находит свое, интересное ее истолкование.
При всем различии проблем, героев, в пьесах Ю. Эдлиса есть главная, постоянно волнующая автора мысль об ответственности человека перед собой, перед обществом, перед миром: даже в самых трудных жизненных обстоятельствах люди должны идти к своей цели до самого конца, любой компромисс в нравственной сфере грозит человеку потерей самого себя.
Жажда над ручьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А н д р е й А н д р е е в и ч (заинтересованно) . В чем?..
Ю р а (искренне) . Соблазн уж очень велик — уеду, а там… мало ли какие там сияющие вершины поманят, вам-то это небось знакомо.
А н д р е й А н д р е е в и ч (усмехнулся) . Экий вы…
Ю р а (безжалостно) . Я не только о вас, мы же вообще о жизни рассуждаем. Тем более что… (Поднял на него глаза.) Пока мамы нету… (Решился.) Я ведь все знаю, Андрей Андреевич!
А н д р е й А н д р е е в и ч (удивился) . Что именно?
Ю р а (твердо) . О вас все.
А н д р е й А н д р е е в и ч (улыбнулся) . Так уж и все?
Звонок в передней.
Ю р а (в сердцах) . Племянница новоиспеченная!.. Поразительная синхронность у нес выработалась! — когда надо — нет ее, а когда как раз без нее бы обойтись… (Пошел в переднюю.)
А н д р е й А н д р е е в и ч (один) . Дел-то в Москве набежало… боже мой!..
Входят И р и ш а и Ю р а. У Ириши в руке — книга.
Ю р а (Андрею Андреевичу — о ней) . Тут как тут!..
И р и ш а. С добрым утром, дядя!
А н д р е й А н д р е е в и ч. Ну, наедине-то можно и без спектакля… кстати, вам не кажется, что он неприлично затянулся?
И р и ш а (укоризненно) . Отрекаетесь?!
А н д р е й А н д р е е в и ч (почти всерьез) . Да как-то, знаете ли, неуютно на пороховой-то бочке…
И р и ш а. А я уж и привыкла… обожаю фейерверки!
А н д р е й А н д р е е в и ч (искренне) . Кем я только не был! — в войну на ночном бомбардировщике летал! — но вот дядя — впервые!.. (Ушел в другую комнату.)
И р и ш а (Юре, подозрительно) . Что это ты на себя какой-то непохожий?..
Ю р а (об ушедшем Андрее Андреевиче) . О жизни беседовали! — умаешься…
И р и ш а. Уговаривал тебя?
Ю р а. Была попыточка…
И р и ш а (нетерпеливо) . Ну?!
Ю р а (усмехнулся) . Голыми руками меня тоже не возьмешь, да и дело-то совсем в другом!
И р и ш а. Интересно?!
Ю р а. Черт те что! — иногда я и сам в себе никак не разберусь…
И р и ш а (упрямо) . В чем же — в другом?!
Ю р а (раздельно) . Я те-бя люб-лю!
И р и ш а. Наконец-то снизошел! Вслух решился!
Ю р а. А я вслух еще вчера, за обедом!
И р и ш а. Ты это своей Верочке сказал, а не мне!
Ю р а. Опять ты заводишься?!
И р и ш а. А я хочу — чтоб мне! Мне!..
Ю р а. Я тебя люблю…
И р и ш а. Нет! — ты сейчас сказал будто через силу, весь искочевряжился прямо!
Ю р а. Я тебя люблю!
И р и ш а. Не злись!
Ю р а (кричит) . Я тебя люблю! — ну?!
И р и ш а (вздохнула) . Мне от этого не легче…
Ю р а (неожиданно нежно) . Я тебя так люблю, что даже смешно… я тебя очень по-взрослому люблю…
И р и ш а (испугалась) . Но-но!..
Ю р а. Не в этом смысле, хотя — и это тоже… Я тебя так люблю… так мне тебя жалко и так я все время переживаю, что без меня кто-нибудь обидит, унизит… тебе надо улицу переходить, а там полно машин… или на танцверанде приставать будут… мне даже целовать тебя страшно! (Потянулся ее поцеловать.) У тебя такие губы…
И р и ш а (успела все-таки сказать) . Бедняжка! — ему еще надо побеждать свой страх!..
Поцелуй.
Ю р а (очень серьезно) . Ну как же я смогу без этого?!
И р и ш а (неожиданно) . Вот уедешь ты…
Ю р а (убежденно) . Не уеду!
И р и ш а. Ну, если…
Ю р а. Дудки!
И р и ш а (искренне) . Да не того я боюсь — уедешь, не уедешь! — того, что я тебя не дождусь… подожду, подожду и — надоест…
Ю р а (осекся) . Что ты врешь-то?!
И р и ш а (печально) . Положиться на меня нельзя…
Ю р а (ошарашен) . Ах так?!
И р и ш а. А ты что?! — так уж спокоен, так уж уверен, что я обязательно, что бы там ни было, буду ждать тебя, как приговоренная?!
Ю р а. Так не еду же я никуда!
И р и ш а. Он, видите ли, будет задачки на синусы-косинусы решать, выполнять свой долг перед человечеством…
Ю р а. С тобой не соскучишься!..
И р и ш а. …а я жди и жди его, как Ярославна на стене!..
Ю р а. Ну, ты с приветом!
И р и ш а. …а он, солнышко красное, будет в это время извлекать квадратные корни…
Ю р а (в отчаянии) . Так ведь здесь же я, здесь!..
И р и ш а (гневно и величественно) . Фигушки!
Ю р а (в бешенстве) . Сама же сказала — любишь!..
И р и ш а. Во-первых, не я тебе, а ты мне сказал, а во-вторых, даже не мне, а этой зануде, этой своей Верочке!
Ю р а (опешил даже) . Ты что — ревнуешь к ней?!
И р и ш а (упрямо) . И очень просто! Я тебя как под микроскопом изучила!
Ю р а. Так ее же нету! Нету ее!
И р и ш а. Не играет роли! Ты уже клюнул! Стоило только появиться этому идеалу — такой хвост распустил! Двурушник!
Ю р а. Тебе лечиться надо!
И р и ш а. А ты — юбочник! Ходок!
Ю р а. Уж лучше Верочка, чем…
И р и ш а (торжествуя) . Вот! — вот он весь ты! Сбросил маску!
Ю р а. Она, по крайней мере, не патологический тип! Она хоть не раздваивается на глазах!
И р и ш а. Ну и беги к своей бледной немочи!
Ю р а (едва сдерживаясь) . Пеняй на себя, Верочка!
И р и ш а (остолбенела) . Ты сказал — Верочка?!
Ю р а (схватился за голову) . Ну, пошло! Ну, повело! — извилина за извилину спотыкается…
И р и ш а (запутываясь сгоряча) . У тебя уже свет клином сошелся на этой проклятой Ирише!
Ю р а (из последних сил) . Ириша — это же ты!..
И р и ш а (совсем запутавшись) . Я — Верочка, всю жизнь!
Ю р а (испугался) . Помогите же кто-нибудь!..
Из соседней комнаты вышел обеспокоенный А н д р е й А н д р е е в и ч.
А н д р е й А н д р е е в и ч. Вы — меня?!
И р и ш а (ему, агрессивно) . А вы не вмешивайтесь! — вас это нисколько не касается! Вы, кажется, и вправду вообразили, что я ваша племянница?!
А н д р е й А н д р е е в и ч (искренне) . Не приведи бог!
Ю р а (Ирише) . От тебя бежать надо, спасаться, зарыться в песок!..
И р и ш а (царственно) . Страус! Предатель! Интеграл несчастный! (Бросила в него книгу, которую принесла с собой, кинулась к двери.)
Навстречу ей, с улицы — А н н а В я ч е с л а в о в н а.
А н н а В я ч е с л а в о в н а (ей) . Куда это вы так стремительно, Верочка?..
Ириша не ответила, промчалась мимо.
Ю р а (вдогонку ей) . Вернись! Вернись, тебе говорят! В последний раз предупреждаю!.. (Убежал за нею.)
А н д р е й А н д р е е в и ч (поднял с полу брошенную Иришей книгу, прочел заглавие, удивился) . Шопенгауэр?! — эта Верочка полна неожиданностей!..
А н н а В я ч е с л а в о в н а (увлеченно и напористо) . А я прямо из горсовета — отпросилась в больнице на часок, — председателем у нас знаешь кто? — Лена Санько, хотя ты ее и не можешь помнить, она классов на шесть моложе нас была… Я с ней обо всем договорилась, ты только слушай внимательно и запоминай: сегодня в семь вечера — встреча в обществе «Знание», завтра — это самое хлопотное будет — с бывшими выпускниками первой школы, при тебе-то она единственная средняя во всем городе была, а теперь их у нас целых четыре, да два техникума, да вот филиал политехнического надумали…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: