Авксентий Цагарели - Ханума
- Название:Ханума
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авксентий Цагарели - Ханума краткое содержание
Ханума - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Авксентий Цагарели
Ханума
Комедия в 4-х действиях
Посвящается Натали Цагарели
Действующие лица:
Микич Котрянц — богатый ростовщик
Вано Пантиашвили — князь
Сона — дочь Микича
Ученая Тэкле — сестра князя
Сара — бабушка Соны, старуха
Котэ Пантиашвили — племянник Вано
Теттериант Акоп Микич — родственник Микича
Тимотэ — приказчик Вано из крестьян
Картуканянц Кабато — сваха
Буртукьянц Ханума — сваха
Гости, хор.
Действие происходит в Тифлисе.
I-ый и III-ий акт в доме Тэкле, II-ой и IV-ый — Микича Котрянца.
Действие первое
Явление 1
Сцена представляет собой чистую комнату с тремя дверьми и окнами.
Тимотэ
(Садится на стул и ерзает)
Чшени чириме! Как же холодно! Наказание господне! В этом проклятом городе не ценят хороших слуг. Вот у нас в деревне порядочный человек как утром встает, так должен выпить стакан водки для бодрости. А тут дают только чай, да еще и без сахара. Вот спасибо! Ух, за это их и проклял Бог, послал такой холодный ветер! Вот бы сейчас глоточек чачи и кусочек чурчхелы. Сразу бы взбодрился! Мой хозяин хочет загнать меня в гроб. Все господа одинаковы — только разбазаривать умеют, а мой князь среди них чемпион! Он море денег растранжирил. А что я могу сделать, что с меня взять? Меня заставляет попрошайничать на улицах. Я получаю тумаки — а он красуется, невесту ищет. Хоть раз бы спросил: что у тебя на душе, Тимотэ? Я, может быть, тоже жениться хочу.
Вано (из кулисы)
Тимотэ!
Тимотэ (вскочил)
Я здесь! Чшени чиреме.
Вано (оттуда же)
Ты давай там заканчивай, я хочу тебя отправить по делу.
Тимотэ
Я закончил, батоно. (Далее в эту сторону). Целую неделю бегаю с хозяйскими письмами. Знаю, что он задумал. С чего бы это свахи к нам зачастили? Что за люди! В день приходит по двадцать свах! Разве может из этого выйти что-нибудь путное? Честно говоря, я бы тоже не прочь … Что я говорил?! Вот идет одна. Черт бы ее побрал!
Явление 2
Те же, Кабато и Вано
Кабато (заходит)
Князь дома?
Тимотэ
Вначале надо было сказать «здравствуй», а потом спрашивать!
Кабато
Ва! Насильно, что ли? Не хочу и не говорю! Я спрашиваю: князь дома?
Тимотэ
Куда бы ему идти, он что, с утра землю пашет? Дома!
Кабато
Доложи ему, что я жду!
Тимотэ
Его целая армия таких как ты ждет. А ты — маленькая уличная женщина, какое у тебя дело так рано!
Кабато
Кто ты такой, чтобы спорить со мной! Докладывай!
Тимотэ (с насмешкой)
Эй! Сгинь! Ха, жалкая торговка!
Кабато
Какой дурак! Не знаешь, с кем говоришь! Я деловая женщина!
Тимотэ
Сваха и деловая женщина — это разные вещи. Товар-то твой, небось, с гнильцой!
Кабато (с обидой)
Ты с ума сошел, что ли! Зачем обижаешь меня, деревенщина! Я — честная сваха.
Тимотэ (смеется)
Вот как разошлась! У нее, наверное, пустой желудок, у этой маленькой женщины! Такая горячая, тобой вместо спичек можно огонь разжигать! Вот пойду и расскажу князю, что ты тут скандалишь.
Кабато
Вот пойду и расскажу князю, что ты тут мне наговорил.
Тимотэ
Ладно, хватит, не злись, а то скоро состаришься.
Кабато
Скажи мне, где его комната, куда мне идти!
Тимотэ
Эй! Ты что! Человек еще в постели лежит! Князь оденется и сам выйдет.
Кабато
(Снимает покрывало, и садится на тахту)
Скажи, почему ты так паясничаешь? (Молчание).
Тимотэ (ходит взад-вперед)
Не сердись! Если арба не везет дрова, то дрова сами идут к арбе. (Подходит с улыбкой) Сколько тебе дать, чтобы ты нашла невесту для меня?
Кабато (смотрит в сторону)
Черт подери!
Тимотэ
Не ругайся, я тебе деньги дам!
(Тихо) Ха?
Кабато
Ты что, с утра напился?
Тимотэ
Было бы что выпить, я бы с удовольствием! Ой, нет, мой живот совсем пустой.
Кабато
Замолчи, мне не до тебя.
Тимотэ
Ты ведь другим находишь, а для меня почему не можешь? Что случится, если ты и для меня найдешь? У меня денежки водятся.
Кабато (посмотрела по сторонам)
А кто тебе нравится?
Тимотэ
Кто мне нравится? Жена губернатора!
Кабато
Ва! С ума сошел?
Тимотэ
Зачем спрашивала?
Кабато
А у тебя что, никого нет?
Тимотэ
Если бы у меня кто-то был, я бы тебя не просил. Найди мне жену.
Кабато (с жаром)
Думает, что он большой человек, сваху нанимает!
Тимотэ
Ха!
Кабато
Послушай! Таких женщин, которые бы согласились замуж за тебя, я не знаю.
Тимотэ
Я знаю!
Кабато
Кто она?
Тимотэ (подходит)
Заморочила голову, обманщица! Чшени чириме!
Кабато (с жаром)
Разрази тебя гром!
Тимотэ
Знаю, ты только молодых девушек замуж выдаешь, а я предпочитаю кобылиц постарше.
Кабато (атакует)
Не смей со мной так говорить! Я тебе не какая-нибудь деревенская жаба.
Тимотэ
А кто ты такая? Все вы сводницы одинаковы.
Кабато
Молчи, а то сейчас полицию вызову!
Тимотэ
Зачем звать полицию, давай я лучше тебя поцелую (наклоняется, чтобы поцеловать).
Кабато (отклоняется от него)
Я тебе сейчас поцелую! (Снимает туфлю и бросает в Тимотэ)
Появляется Вано
Тимотэ (увидел Вано)
Ладно, не кричи так, а то подумают бог знает что.
Вано
Что тут у вас случилось?
Кабато
Твой слуга, князь, с ума сошел!
Вано (смеется)
Тимотэ? Флиртовал что ли?
Тимотэ
Нет, ваше сиятельство. Я только попросил, чтобы она нашла мне девушку, а она туфлями бросается.
Кабато
Жалко, что не попала!
Тимотэ
Попала — не попала, какая разница. Скандалистка.
Вано
Убирайся!
Тимотэ (уходя)
Если ты не можешь, так и скажи…
Вано
Что ты там бубнишь?
Тимотэ
Ничего себе обращение, еще называют себя культурными людьми. (Качает головой и уходит).
Кабато (с жаром)
Он ко мне приставал! (Вано) Целовать хотел!
Вано
Ну, а ты что?
Кабато (стесняясь)
Сначала сыграем вашу свадьбу, а потом и о моей подумаем. (Садится).
Вано
Суетишься, а толку мало!
Кабато
Ва! Я вам такую девушку нашла, какой у индийского царя нет. Да что у царя, во всем мире такой не найдете!
Вано
Молодец! И что, она лучше чем та, что мне нашла Ханума?
Кабато
Боже мой, разве можно сравнить! Ханума — уличная сваха для нищих, а я — для князей. Лучше возьми в жены Хануму, чем невесту, которую она тебе нашла!
Вано
Что, правда, хороша? А то больно хвалишь ...
Кабато
Уй-юй-юй! Красивая! Шайтан ее возьми! Пятидесяти восьми лет, лицо красное, как у пьяницы, ножки тоненькие, нос, как пестик у ступы, торчит, глазки на выкате, как у черепахи, голос треснутый, как у авлабарских уличных кривляк! Если князь ее во сне увидит, то его хватит удар.
Вано
Если и вправду такая невеста, то я сваху, что ее нашла, выгоню взашей.
Кабато
Хануму вообще в дом нельзя пускать. Ей бы только деньги взять. А хорошая невеста или плохая — ей все равно. Ты меня слушай! Я — твоя рабыня! Если тебе девушка не понравится, можешь мне не платить!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: