Эдвард Радзинский - Дочь Ленина. Взгляд на историю…
- Название:Дочь Ленина. Взгляд на историю…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102419-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Радзинский - Дочь Ленина. Взгляд на историю… краткое содержание
Дочь Ленина. Взгляд на историю… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
НЕЧАЕВ (тихо). Мою жену зовут Аня.
АГЕНТ (тихо). Зачем мне знать, что это ваша жена? Юг, как война, он все спишет!. (Уходит.)
АНЯ. Мне было почему-то его жалко. Милый и славный старичок. А кругом юг, праздник. Он понял, что я…
НЕЧАЕВ. Не надо.
АНЯ. Ну понял, что тут поделаешь! Ладно. Выключите свет, пожалуйста!.. Какой красивый пароходик. (Глядя в окно.) Он будет стоять два дня. Потом он уедет. И мы тоже. (Села на стул, скороговоркой.) Стыдно-стыдно-стыдно. Все, уже не стыдно! (Вскочила, заходила.) Так, давайте распаковываться. Ну что вы сидите Распаковывайтесь! Смешно стоят наши сумки, как маленькие человечки – один побольше, другой поменьше. (Вываливает на кровать содержимое чемоданов). Ладно, потом разберемся. (Подходит к окну.) Разноцветные лампочки на пароходе… Как Новый год… Вы любите Новый год?
НЕЧАЕВ. Любите.
АНЯ. Новый год… Здравствуй, Сухуми, жаркий город! Пошли в ресторан. Или нет… Давайте пока никуда не пойдем. Просто посидим в комнате. Это все-таки наша комната. У нас уже есть «наше» Я сейчас быстренько сооружу ужин. Вы голодный?
НЕЧАЕВ. Да.
АНЯ. Как хорошо. Просто прекрасно. Смотрите, что у меня есть. (Выставляет на стол бутылку вина.). Я очень хочу выпить, не знаю, как вы… Выпьем, потом пойдем в ресторан и потанцуем. И всю ночь будем бродить по городу. Давайте? Что вы улыбаетесь? Вы все время улыбаетесь! Мы первый раз пьем вместе. И сидим в нашей комнате. (Она ставит свою рюмку на стол, проводит по стене пальцем.) Глажу стену. Почему-то вдруг захотелось… милая стена. И еще мне захотелось что-нибудь спеть. Я немного спою. «Тира-рира, полюбила я жокея…»… Вы опять смеетесь надо мной?
НЕЧАЕВ. Нет.
АНЯ. Тогда расскажите мне все… Только не про нас а про себя одного.!
НЕЧАЕВ. В юности живут на горах… А потом юность проходит. И незаметно мы все начинаем спускаться с гор в долину… Есть хитрая лесенка, по ней мы спускаемся с облаков, только не разбейтесь, когда будете спускаться с облаков… Веришь: сейчас пойду в их сторону… А потом уже в ту, свою,… настоящую Но когда идешь в их сторону, помни: оттуда не возвращаются (Помолчал.).
АНЯ. Я все же выпью… (Пьет, продолжает говорить.) Не опьянела. Так хотела – и ни в одном глазу. Трезва, как бобик!
Нечаев глядит на нее.
АНЯ. Я хочу, чтобы вы сейчас меня поцеловали.
НЕЧАЕВ. Врешь!
АНЯ. Вру. В самолете ужасно хотела… А сейчас не хочу!.
НЕЧАЕВ. А сейчас боишься…
АНЯ. Я никого не боюсь. Нет, пожалуй, боюсь. Смешно, купила, чтобы быть пьяной и не бояться. А я – трусливый еж! Нет, ежик – это скучно. Под листьями шуршит там разными… Я – заяц. У нас в классе был мальчик, у него была фамилия Заяц… А звали его Лев. Лев Заяц. Это я… Я лев, и заяц. «Тирари…» Ну хорошо., иду к вам. (Подходит снова.) Вот я опять пришла. (Он целует ее.) Можете еще, только слегка. (Лихорадочно.) Как слышна музыка! Пароход стоит два дня, и мы тоже будем два дня. И у нас есть комната, и нам ничего не надо… Милый! Милый… Вот теперь я уже не боюсь… У меня опять мурашки по спине. (Шепчет.) И такая к тебе нежность. Просто жжет напропалую!. Я раскалываюсь от нежности на две половинки. (Целует его.) Я уже умелец поцелуев И вы возьмете меня на съемку. (Шепчет.) Смешно. Раньше вы говорили, а сейчас молчите и думаете. Не думайте! Я уже обо всем подумала. Все так, как я хочу! (Она плачет. Он вытирает ей лицо.) Это случайно. Это мне просто хорошо. Это меня уже нет. Я уже твой раб. Только не гладьте мне волосы. Лучше поцелуйте меня в лоб. Как покойника. Я сейчас прощусь с собой: «До свиданья, до свиданья, до свиданья! Я люблю вас. Все!»
В ресторане ударил джаз.
ОПЕРАТОР. Здесь, конечно, от крупного до среднего.
РЕЖИССЕР. Я бы добавил сюда звучащую с парохода песенку Дассена… Зина включите. (Раздается песня Дассена)
РЕЖИССЕР. (переводит) «Elle a passe la jeune fi ll»… Элле пассе лежен фи… Она прошла мимо молодая девушка живая и резвая как птица с цветком в руке и с куплетом новой песни на губах.
Во время песни на авансцену выходит Блондинка.
РЕЖИССЕР. (продолжает переводить песню Дассена) «Аромат девушек, гармония мира, все умчалось Навсегда! О, моя весна, ты прошла. Прощай!»
БЛОНДИНКА (в зал, строго) Весной необходимо подчеркивать талию самыми разными способами. Вещь марта – кардиган с поясом… На мне кардиган узкий вязаный от Сони Потанини. И пояс от Боско Фридманини оживляющий этот строгий предмет гардероба. И конечно же… (засмеялась) – Не поняли!?… Антракт козлы!!!
ХОР. А-а-а!
Часть вторая
Вся киношная рать на площадке – режиссер, оператор, Зина, Фекин.
ФЕКИН читает сценарий:
«Комната в квартире Нечаева, на полу раскрытый чемодан. Нечаев один, молча стоит над чемоданом…
Телефон-автомат в большом универсальном магазине. (Режиссеру.) Может лучше мобильник?
РЕЖИССЕР. Нет, оставляем. Автомат – вкусная старинная деталька.
ФЕКИН. (читает) «В автомат входит Аня, в халатике продавщицы. Набирает номер. Звонок в квартире Нечаева.»
ОПЕРАТОР. От крупного до среднего.
НЕЧАЕВ (берет трубку). Алло!
АНЯ. Это я.
НЕЧАЕВ. Доброе утро!:
АНЯ. Добрый день! Я уже на работе. Да, все спрашивают, где я так загорела. (Смеется.) Ну как вы там?
НЕЧАЕВ. Хорошо. А ты?
АНЯ. Не поймешь. Вы сейчас едите?
НЕЧАЕВ. Опять – вы?
АНЯ. Так мне спокойнее.
НЕЧАЕВ. Скорее, бреюсь. Но и ем попутно.
АНЯ. Сейчас-сейчас. Это я очереди… Да, у вашей двери шарик к ручке привязан. (Смеется.) Это когда я на работу бежала, решила по дороге поприветствовать вас с добрым утром. Ну пока…
НЕЧАЕВ. Как мы договоримся?
АНЯ. Встретимся… как-нибудь.
НЕЧАЕВ. Позвони мне в восемь или… Даже от восьми до девяти.
АНЯ. Нет., я не люблю звонить… Ну ладно, позвоню. Ну пока. (выходя из автомата сварливо очереди):– А, вообще– то, сейчас новые правила и можно разговаривать сколько угодно.!
ФЕКИН. (читает сценарий) «Нечаев вешает трубку, выходит из комнаты, возвращается обратно с воздушным красным шариком. Привязывает шарик к спинке стула глядит на него и усмехается.
Зина выносит шарик.
РЕЖИССЕР. Это – «шарик?». Это надутый презерватив, а здесь нужен Ее шарик, Дар Любви! Идите оба и ищите!
Зина и Фекин уходят, но тотчас оба врываются на сцену.
ФЕКИН. (кричит) Найден! Не шарик! Найден Он!
ЗИНА. Сам позвонил!
РЕЖИССЕР. Тогда следует употребить слово «нашелся». И где же он нашелся?
ФЕКИН. Неизвестно, номер не определяется. Но явно не дома…
ЗИНА. Секс-символ!
ФЕКИН. – Обещал сейчас позвонить вам.
Звонок мобильника Фекина.
ФЕКИН. Алло (шепчет). Он на проводе.
Передает мобильник режиссеру, включает громкую связь.
РЕЖИССЕР. Олеженька, здравствуй дорогой!
ГОЛОС. (мрачно) Здравствуй, НЕ дорогой.
РЕЖИССЕР. Что так сурово, милок?
ГОЛОС. Жизнь – дерьмо… Съемка– дерьмо… Партнеры-дерьмо. Но главное дерьмо – режиссер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: