Валентин Красногоров - Пьесы на украинском языке. Собрание пьес в 18 книгах. Кн. 18
- Название:Пьесы на украинском языке. Собрание пьес в 18 книгах. Кн. 18
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005364722
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Красногоров - Пьесы на украинском языке. Собрание пьес в 18 книгах. Кн. 18 краткое содержание
Пьесы на украинском языке. Собрание пьес в 18 книгах. Кн. 18 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ВІРА. Справа не в сварі. Я все частіше запитую себе – навіщо взагалі мені цей постоялець? Користі від нього ніякої. Дочка все одно зростає без нього, гроші я сама заробляю. Раніше чоловіків тримали хоча б для пристойності, так тепер í це не потрібно. Вони перестали бути предметом першої необхідності. Хоч знову розлучайся. Ну от скажи – що робити?
НАДЯ. (Серйозно.) Три рази глибоко вдихни í видихни. Починаємо – вдих…
ВІРА. (Сміючись.) Та ну тебе! Так де ж все-таки гості?
НАДЯ. Зараз будуть. Рано ще.
ВІРА. Тим краще. Ну, що тобі, наречена, порадити? По-перше, будь готова до всього. Зараз твій Гришенька, можливо, надивитися на тебе не може, а прийде час – почне шустати… ну… сама розумієш… Так ти йому це прощай, не те щоб прощай, а як би не помічай. Нема їх, суперниць, í все. Ти – єдина! Так достойніше. Згодна?
НАДЯ. Добре. Із завтрашнього дня я осліпну.
ВІРА. Слухай далі. Головне – відразу себе постав. Гроші тримай в своїх руках. Їздити на собі не дозволяй, пити не давай…
НАДЯ. …У разі порушення режиму відкривай вогонь без попередження.
ВІРА. Не смійся. Чоловік, навіть улюблений – про нелюбимих я вже й не кажу – завжди трошки ворог, а часом í головний у житті противник. Í в цій боротьбі треба вміти перемагати.
НАДЯ. А може, навпаки, треба вміти поступатися?
ВІРА. Ти вважаєш, що я в цих справах нічого не розумію?
НАДЯ. (З ледь помітною іронією.) Ну, що ти, Вірочка. Вже хто-хто, а ти так вмієш бути у шлюбі щасливою.
ВІРА. (Посміхнувшись.) Ой ти, морока! Ну гаразд, якщо по-чесному, то всі мої поради, звичайно, повна дурниця. Спочатку треба вирішити головне – чи виходити тобі взагалі заміж за Гришу, чи ні. Хлопець він хоч í привабливий, але без клею в голові і слабохарактерний. Іншим, правда, такий супутник життя в самий раз: можна мотузки з нього вити, але по мені краще, коли чоловік – господар í голова сім'ї, а не бегемот на канапі.
НАДЯ. А якщо я його кохаю?
ВІРА. Кохай на здоров'я, хіба я проти? Але заміж-бо навіщо виходити? Кохання? Чудово! Зустрічайся, поки не пройде.
НАДЯ. А раптом не пройде?
ВІРА. (Продовжуючи ігнорувати співрозмовницю.) Загалом, я так гадаю, нічого страшного не трапиться, якщо ти сходиш заміж на рік-другий. Ну, спробуєш, ну не сподобається, ну повернешся. Гаразд, виходь.
НАДЯ. (Роблячи реверанс.) Дякую.
ВІРА. Але, думаю я далі, тобі двадцять два. Ніби й небагато. Проте двадцяті роки у жінки найвідповідальніші. Позіхати не можна, треба í професію придбати, í заміж вийти, í дітей народити í долю влаштувати. Чоловікам простіше – п'ятьма роками раніше, п'ятьма роками пізніше – ніякої різниці. А у нас все інакше: трохи забарилися – í життя пробігло повз, не наздоженеш. Так що не можна тобі, Надійко, ризикувати, не можна втрачати роки. Обійми-бо свого Гришу по-жаркіше, поцілуй його міцніше – на прощання – í йди відразу заміж за того, за кого треба.
НАДЯ. Ти що, серйозно?
ВІРА. Ще й як. (Í дійсно, вона стає дуже серйозною.) Надя, мила, біжи звідси. Хочеш, я таксі викличу? Або краще сама заберу í так сховаю, що жодна жива душа не знайде. Хочеш, я тебе на літак посаджу í за тисячу кілометрів відправлю?
НАДЯ. Перестань, Віра. Через двадцять хвилин реєстрація.
ВІРА. Не буде реєстрації. Я не допущу. Собі я життя зламала, але я іншого й не заслужила. Раз обпеклася, два, але нічому не навчилася. Але ти – така розумна, спокійна, витримана, – ти мої помилки не повторюй. Чуєш, Надя, потім пізно буде. Я тебе дуже прошу – хочеш, на коліна стану?
НАДЯ. Вірочка, заспокойся…
ВІРА. (Не слухаючи.) Загалом, годі базікати, час втрачати. Геть звідси… (Хапає Надю за руку í веде до виходу.) Ходімо! Швидше!
Входить Марія Миколаївна.
МАРІЯ МИКОЛАЇВНА. (Здивовано.) Куди ти її тягнеш?
ВІРА. (Відпускаючи Надю.) Здрастуй. Я í не знала, що ти вже тут.
НАДЯ. Мама прийшла зі мною раніше, щоб пояснити, якою має бути ідеальна дружина.
ВІРА. Уявляю. Образ жінки у російській літературі. Наташа Ростова. Тетяна Ларіна.
МАРІЯ МИКОЛАЇВНА. Прекрасні зразки для наслідування.
ВІРА. Тільки злегка полинялі. Наскільки я пам'ятаю «Татьяны милый идеал», на роботу вона не ходила, обіди не готувала, чоловіка не обстірувала, дітей не няньчила. В її обов'язки входило всього-навсього не дуже швидко насточортіти чоловікові-генералові. У нас завдання складніше.
МАРІЯ МИКОЛАЇВНА. Зізнаюся, Віра, я повинна була виховати тебе краще.
ВІРА. Тобто так, щоб вийшла друга ти. А ми вийшли інші. Але це, повір, не гірше.
МАРІЯ МИКОЛАЇВНА. (Наді, ображеним тоном.) Де мій гаманець?
Надя простягає їй сумку.
Антоніна Прокопівна чекає мене в буфеті. Ми вип'ємо кави. (Виходить.)
НАДЯ. Будь з мамою м'якше. Я ж багато разів просила.
ВІРА. Думаєш, я сама не розумію? Але ти ж знаєш, як вона вміє тиснути í вчити. Ось í доводиться чинити опір. Так що ти мені скажеш?
НАДЯ. Про що?
ВІРА. Про все. Я говорила цілу годину, а ти питаєш «про що»!
НАДЯ. Казала ти довго, це вірно. Тільки…
ВІРА. Що?
НАДЯ. Як би тобі пояснити? Всі твої поради націлені на те, щоб мене в житті краще влаштувати… Розумієш? Не до моєї душі звертаєшся ти, а до чогось зовнішнього. Того, що в мене всередині, ти не розумієш, та тебе це í не дуже цікавить.
ВІРА. (Відчужено.) Ось як.
НАДЯ. Якщо на те пішло, я теж можу дати тобі пораду…
ВІРА. Ого! Надя вчить жити! Це щось нове! Ну?
Пауза.
Що ж ти мовчиш? Говори!
НАДЯ. Чи є сенс? Ти ж звикла чинити опір…
ВІРА. Облиш, ризикни.
НАДЯ. Ну… Особові справи у тебе не дуже склалися, í ти все чогось шукаєш… Десь. А ти спробуй спочатку знайти себе. Розумієш?
ВІРА. (Сухо.) Не дуже.
НАДЯ. Розлад у тебе всередині, а ти намагаєшся поправити справу тим, що міняєш сукні та чоловіків.
Пауза.
Тільки не ображайся, гаразд?
ВІРА. Нічого. Коли курча пищить, курка мовчить í слухає.
Входить Алла.
АЛЛА. Привіт. (Обіймає Надю í вручає їй квіти.) Це тобі. Або ні, постривай. (Забирає квіти.) Віддам після реєстрації, як належить.
НАДЯ. Вір, знайди якусь вазу.
Віра виходить. Надя кидається до подруги í обіймає її.
Аленушка, як я рада, що ти прийшла! Хоч ти мене вчити не будеш.
АЛЛА. Покажи плаття-бо.
Надя повертається на підборах.
Щаслива ти – заміж виходиш. Вступали разом до школи, медучилище в один день закінчили, а тут ти мене обскакала.
НАДЯ. Ну, я думаю, не набагато.
АЛЛА. Як знати… Мені чомусь здавалося, що ти передумаєш. Їхала, була майже впевнена – прийду í нікого не застану. Весілля скасували, відмінили.
НАДЯ. (З легкою тривогою.) А чому я повинна була передумати?
АЛЛА. Ну, хіба мало що трапляється… Але ти мене не слухай, я балакаю просто так, нісенітницю всяку. Розкажи краще, як ти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: