Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна
- Название:Пятая колонна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна краткое содержание
Республика обречена на гибель, и не понять этого уже невозможно.
Теперь каждому испанцу предстоит решить для себя, что ему дороже - жизнь или свобода, абстрактные идеалы - или собственное мещанское благополучие.
И зачастую этот выбор окажется очень, очень нелегким...
Такова основная идея драмы Эрнеста Хемингуэя "Пятая колонна" - сильного, мощного произведения, завораживающего читателя фактурой образов и напряженностью сюжета.
Пятая колонна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В дверь стучат, ручка поворачивается, и входит Макс. Филип встает. Дороти остается сидеть на кровати.
Я помешал? Да?
Нет. Нисколько. Макс, это американский товарищ. Товарищ Бриджес. Товарищ Макс.
Salud, товарищ.
Он подходит к кровати, на которой все еще сидит Дороти, и протягивает руку. Дороти пожимает ее и отворачивается.
Вы заняты? Да?
Нет. Нисколько. Хочешь выпить, Макс?
Нет, спасибо.
Hay novedades?
Algunas [27] Есть новости? — Кое-что есть (исп.).
.
Ты не хочешь выпить?
Нет, большое спасибо.
Я пойду. Не стану мешать вам.
Ты нам не мешаешь.
Ты потом зайдешь ко мне?
Непременно.
Когда она проходит мимо Макса, тот говорит очень вежливо.
Salud, camarada.
Salud.
Она закрывает дверь, соединяющую обе комнаты, и выходит в коридор.
(как только они остаются одни) . Это — товарищ?
Нет.
Ты так назвал ее.
Это просто манера говорить. В Мадриде всех называют товарищами. Считается, что все работают для общего дела.
Не очень хорошая манера.
Да. Не очень. Помнится, я сам как-то говорил это.
Эта женщина, — как ты сказал… Бригес?
Бриджес.
Это очень серьезно?
Серьезно?
Да. Ты понимаешь, о чем я говорю.
Я бы не сказал. Пожалуй, скорее комично. В известном смысле.
Ты много времени с ней проводишь?
Немало.
Чье это время?
Мое.
А не время партии?
Мое время — время партии.
Вот это я и хотел сказать. Хорошо, что ты так быстро соображаешь.
О, я очень быстро соображаю.
Не стоит злиться из-за того, в чем ни ты, ни я не виноваты.
Я не злюсь. Но я не обязан быть монахом.
Филип, товарищ, ты никогда не был похож на монаха.
Нет?
И никто не требует, чтобы ты стал монахом.
Нет.
Все дело в том, чтобы это не мешало работе. Эта женщина — откуда она? Из какой среды?
Спроси ее.
Придется, очевидно.
Разве я плохо работаю? Кто-нибудь жаловался на мою работу?
До сих пор — нет.
А сейчас кто жалуется?
Я жалуюсь.
Вот как?
Да. Мы должны были встретиться у Чикоте. Раз ты не пришел туда, ты должен был оставить мне записку. Я прихожу к Чикоте вовремя. Тебя там нет. Записки тоже нет. Я прихожу сюда и застаю тебя mit einer ganzen Menagerie [28] С целым зверинцем (нем.).
черно-бурых лисиц в объятиях.
А тебе никогда ничего такого не хочется?
Очень хочется. Постоянно.
И что же ты делаешь?
Иногда, если у меня выдается свободный час и я не слишком устал, я нахожу такую, которая соглашается побыть со мной, не глядя на меня.
И тебе постоянно этого хочется?
Я очень люблю женщин. Я не святой.
А есть святые?
Да. А есть и не святые. Но только я всегда очень занят. А теперь поговорим о чем-нибудь другом. Сегодня мы опять пойдем туда.
Хорошо.
Ты хочешь идти?
Послушай, я допускаю, что ты прав насчет этой женщины, но нечего оскорблять меня. По работе ты меня ни в чем упрекнуть не можешь.
Эта женщина — она не подозрительна?
Ни в коем случае. Может быть, мне это вредит и отнимает у меня время и тому подобное, но за нее я ручаюсь.
Ты уверен? Знаешь, я в жизни не видел столько лисиц.
Она, конечно, дура, но я ручаюсь за нее, как за себя.
А за себя ты еще ручаешься?
Надеюсь. А это видно, когда за себя нельзя ручаться?
Еще бы!
Сейчас посмотрим. (Становится перед зеркалом и с презрением смотрит на себя.)
Макс смотрит на него и улыбается. Потом кивает головой.
Я бы за тебя поручился.
Хочешь, пойди к ней и расспроси, из какой она среды и тому подобное.
Нет.
Она из той среды, к которой принадлежат все американки, приезжающие в Европу с некоторым запасом денег. Они все одинаковы. Колледж, лето на лоне природы, более или менее состоятельные родители, — в наше время чаще менее, чем более, — мужчины, романы, аборты, виды на будущее и наконец замужество и тихая пристань или тихая пристань без замужества. Одни открывают магазин или служат в магазине, другие пишут или занимаются музыкой, некоторые идут на сцену или в кино. У них есть какая-то организация, Лига молодежи, там, кажется, работают девственницы. Все для общего блага. Эта пишет. И даже неплохо, когда не ленится. Спроси ее сам, если хочешь. Но предупреждаю, все это очень скучно.
Меня это не интересует.
Мне показалось, что интересует.
Нет. Я подумал и решил все это предоставить тебе.
Что именно?
Все, что касается этой женщины. Поступай с ней, как знаешь.
Напрасно ты мне так доверяешь.
Я доверяю тебе.
(с горечью) . Напрасно. Иногда я чувствую, что все это мне надоело. Вся моя работа. Просто опротивела.
Понятно.
Да. И разговорами ты мне не поможешь. Я на днях убил этого мальчишку Уилкинсона. Просто по неосторожности. Не говори, что это не так.
Ты мелешь вздор. Но ты действительно не был достаточно осторожен.
Я виноват, что его убили. Я оставил его в этой комнате, в моем кресле, при открытой двери. Я совсем не так хотел его использовать.
Ты же не нарочно оставил его здесь. Брось об этом думать.
Нет, не нарочно. Просто загнал в ловушку по неосторожности.
Рано или поздно его бы все равно убили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: