Аркадий Застырец - Гамлет

Тут можно читать онлайн Аркадий Застырец - Гамлет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гамлет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-0404-8
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аркадий Застырец - Гамлет краткое содержание

Гамлет - описание и краткое содержание, автор Аркадий Застырец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Самое простое и самое ошибочное – принять эту вещь за бурлеск, шутку, капустник. Хотя она – и бурлеск, и шутка, и капустник. Но еще – и отчаянная попытка вырваться за пределы русского Шекспира, так мало имеющего отношения к Шекспиру настоящему. Попытка тем более значительная, что удачная и что других пока нет.

По духу этот «Гамлет» ближе к шекспировскому, чем пастернаковский и любой другой, известный на родном нашем языке»

Петр ВАЙЛЬ (Новое литературное обозрение, №35 (1/1999)

Гамлет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гамлет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аркадий Застырец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клавдий

Да разве на тебе теперь парадный мундир?

Гамлет

Разумеется, нет. Я его только на сон грядущий и надеваю.

Клавдий

Для чего же это, сынок?

Гамлет

Как же! А вдруг, не приведи Господь, доведется во сне, как говорится, сыграть в долгий ящик? Вот я и умру при полном параде. Вы разве так не поступаете, ваше превосходительство?

Гертруда (Клавдию вполголоса)

Оставь его, оставь! Не отвечай!

Зачем еще ты мучаешь больного?

Клавдий (Гертруде вполголоса)

Невежливо беседу прерывать.

(громко Гамлету)

Отнюдь, сынок. Я сплю в моей пижаме.

Гертруда

Поди-ка, Гамлет, сядь ко мне сюда!

Гамлет

Э, нет, маман! Гораздо аттрактивней

Я вижу здесь металл…

Полоний

Ого-го-го!

Офелию-то как он аттестует!

Гамлет

(опустившись на четвереньки, подползает к усевшейся неподалеку Офелии)

Сударыня, позвольте между ног…

Офелия (страшным шепотом)

С ума сошел!

Гамлет

Да что вы! Я пристроить

Меж ваших ног лишь голову хотел!

А вы уж невесть что вообразили?

Офелия

Я вижу, принц, вы снова в раж вошли?

Гамлет

Какое там! В сравнении с Гертрудой

Мой раж – не раж, а так себе, ражок!

А только что отца ведь схоронили,

Тому минуты две!

Офелия

Ну ты силен!

Со счетом-то беда, гуманитарий?

Уж дважды шесть по трижды тридцать пять,

Как твой папаша с миром отключился.

Гамлет

Так давно? И все еще не забыт? Что же это такое! Пора, пора. Закопали в землю, написали на камне и хватит о нем! А не то какая-то «у попа была собака» получается!

Офелия (шепотом)

Дурак ты, Гамлет, и шутки у тебя дурацкие!

Начинается пантомима. Актеры изображают королеву, короля и отравителя. Сначала королева милуется с королем, потом король засыпает. Входит отравитель и вливает ему что-то в ухо. Король корчится и умирает. Отравитель пытается соблазнить королеву. Та слабо сопротивляется, а затем сдается. Актеры уходят.

Офелия

Что за антимония? Ничего не понимаю.

Гамлет

Не антимония, а пантомима. Называется «Собаке собачья смерть, или по ком веревка плачет». Но это еще только цветочки. Вся клубничка впереди.

Входит Пролог.

Офелия

А это что еще за чучело?

Гамлет

Это чучело запугивает ворон и объясняет значение любых скрытых предметов.

Офелия

Так-таки любых?

Гамлет

Любых, любых. Вы только подол повыше задирайте, а он уж вам все прокомментирует!

Офелия

Скотина ты, а не принц! Все! Не мешай мне пьесу смотреть! Еще хоть слово вякнешь, и я тебе вот эту шпильку воткну, куда ни попадя!

Пролог

Всем молчать!

Пора начать!

Уходит.

Гамлет

Это что, пролог или надпись на заборе?

Офелия

Да уж, сказал, как в лужу пукнул. Но ты опять!

(замахивается шпилькой)

Гамлет (уворачиваясь)

Молчу, молчу, как стая дохлых рыб!

На подмостках появляются два актера, изображающие короля и королеву.

Король на сцене

Уж, верно, Феб по небу колесить

Устал с тех пор, как мы связались браком,

А я тебя по-прежнему хочу,

И попросту, и с выдумкой, и…

Королева на сцене

Друг мой!

И я тебя не менее люблю,

Чем любит мать родившееся чадо, —

Готова грудью собственной накрыть,

Противно даже думать об измене!

Король на сцене

Но если вдруг изменит мне мой рок

И враг меня настигнет в чистом поле

Иль свалится на голову кирпич…

Гамлет

Касторка! О, касторка!

Королева на сцене

Нет, нет, я верю, этого не будет!

Король на сцене

Но если все же вдруг? Колись, колись!

Мне мертвому, как пить дать, ты наставишь

Тяжелые ветвистые рога?

Королева на сцене

Да как тебе не совестно, да как

Душа моя, язык твой повернулся?

Да как в гробу поместятся они?

Король на сцене

Что ж, верю, благоверная супруга!

Иди же, дай спокойно мне поспать.

Королева на сцене уходит. Король на сцене укладывается на бок и начинает мирно посапывать.

Гамлет

Ну как вам пьеса, матушка?

Гертруда

Не очень.

Похоже на какой-то тур-де-фарс

И явно чересчур демонстративно

Ведется королева с королем…

И в целом как-то… как-то…

Полоний

Длинновато!

Гамлет

А ты, Пепин Короткий, помолчи!

По пьесе королеву звать Гертрудой

И Гамлетом супруга-короля.

(У Гертруды вытягивается лицо.)

Но это лишь простое совпаденье,

Фантазии досужей экивок…

(На сцену выходит Отравитель.)

А вот и он, коварный отравитель!

Как бишь его? В программку бы взглянуть,

Да жалко, не успели напечатать…

А! Клавдий! Вот убийцу как зовут!

(Клавдий вздрагивает и округляет глаза.)

Что с вами, дядя? Приступ асфиксии?

Нет, нет, вы не подумайте чего!

Случайность! Клавдий – это имя,

Весьма распространенное… везде.

Давай, давай, плесни отравы в ухо!

Теки монарху в кровь, смертельный яд!

Ужаль его, змея! Рази растяпу,

Проспавшего корону и жену!

Отравитель на сцене

Сейчас, сейчас, налью я яду в ухо!

Моя не дрогнет скотская рука,

И лучший в мире отоларинголог

Двоюродного брата моего

Уже не откачает!

Клавдий (вскакивает)

Не могу!

В гробу видал я всю эту халтуру!

Свечу! Свечу! Полцарства за свечу!

Полоний

Он в бешенстве. Прервать инсценировку!

Гамлет

Ага, подлец! Обжегшись на воде,

На молоко со страху дует дядя!

Клавдий (покачиваясь)

Меня тошнит!

Полоний

Дорогу, господа!

Блевать его величество изволят!

Клавдий поспешно удаляется. За ним все остальные. Актеры на сцене в смятении. Советники, слуги, собаки толпятся в проходах, наступая друг другу на пятки.

Гамлет

Сработало! Гораций, подтверди!

А то ведь я могу и ошибаться…

Гораций

Вы правы, принц! Изрядно проняло!

Не знаю, как вы этого добились,

Но выдал Клавдий полностью себя.

Гамлет

Ну, все! Теперь я вдвое стал опасней!

Сегодня мне открылось, что почем!

Охотник знает зверя норов,

Не выйдет конь из-под вожжи!

Визжи, визжи, подбитый боров,

А не подбитый – не визжи!

А, сэр, каково! Разве у меня нет таланта? Скажите напрямик, разве подведенные брови, накладной бюст и бантик с боку не обеспечили бы мне места в любой актерской труппе?

Гораций

Да не только в актерской!

Гамлет

Нет, только, только!

Дражайший мой Дамон,

Упал с куста лимон,

Взамен того лимона

Растет на ветке свекла!

Гораций

Ну, пошла писать губерния, и все не в рифму, все не в рифму!

Гамлет

Гораций! Ты хоть понимаешь, что это значит? Призрак-то не врал!

Гораций

Да мне-то какая разница! Я ж не знаю, чего он вам наговорил!

Гамлет

Но почему музыканты умолкли? Маэстро, мазурку! Я знал, что и на нашей улице будет праздник!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аркадий Застырец читать все книги автора по порядку

Аркадий Застырец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гамлет отзывы


Отзывы читателей о книге Гамлет, автор: Аркадий Застырец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x