Гарольд Пинтер - Теплица
- Название:Теплица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1980
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Пинтер - Теплица краткое содержание
Теплица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рут:Под моим носом…занимаются саботажем. Откройте окно, здесь душно. (Лаш идёт открыть окно.) Отопление работает?
Лаш трогает батарею.
Лаш:Батарея огненная.
Рут:Не удивительно, что мне так жарко!
Лаш:Вечер очень теплый, господин директор. Снег превратился в грязное мессиво.
Рут:Вот уже пятый раз вы мне говорите, что снег превратился в грязное мессиво!
Гиббс:Это правда, господин директор, я тоже это заметил.
Рут:Правда или нет, мне наплевать! Я ненавижу, когда повторяют и повторяют и повторяют без конца одно и тоже. Можно подумать, что до меня не сразу доходит! Снег превратился в грязное мессиво. Я слышал. Я понял. Хватит. ( Он наливает себе стакан и пьёт.) Вы думаете, может быть, что я впал в детство? А? Что я дожил до пенсионного возраста? Не обманывайтесь. Я быстр как гром.
Лаш:Молния.
Рут:Что?
Лаш:Как молния.
Рут:На что вы намекаете с вашей молнией?
Гиббс:Вы не думаете, что я заслужил капельку виски, господин директор?
Рут:Боже милосердный, Гиббс острит! Лаш, вы слышали это? Он пошутил. Это шутка, малыш, нет? (Пауза.) О, так лучше. Здесь сквозняк. Попробуйте вылючить батарею, Лаш. Если у вас не получится, нужно будет найти Табба и сказать ему, чтобы он выключил котёл. ( Лаш склоняется над батареей.) Ну и?
Лаш:Ничего нельзя сделать. Заблокировано.
Рут:Очень хорошо, пусть выключат котёл.
Лаш:Здание ледяное, господин директор, на верхних этажах замерзают.
Рут:Я вам говорю, что слишком жарко, чёрт возьми, и что нужно выключить этот хренов котёл! Блин, кто здесь начальник, вы или я?
Лаш:Не я.
Рут:Я делаю больше, чем вы все вместе взятые. Я имею право на минимум уважения, на минимум комфорта. Я требую выключить котёл! Все батареи до последней! Вот что объясняет вседозволенность, леность, неэффективность в этом учреждении. Слишком жарко! Всегда топили слишком. ( Гиббсу.) Что вы стоите здесь как заледенелый истукан? Хватит коситься на бутылку, налейте себе. Во имя Майка. Заслужил или нет. (Гиббс наливает себе стакан виски.) Кстати, что это значит «я заслужил», а? Вы ничего здесь не заслужили.
Гиббс:Потому что я нашёл кто отец, господин директор.
Рут:Вы совершенно ничего не заслужили. Ни тот ни другой. У вас есть работа. Делайте её. Не надейтесь, что я украшу вас лаврами за эту ерунду. Давайте, наполните мне стакан, я хочу произнести тост. У вас налито, Лаш?
Лаш:Секундочку.
Наливает себе.
Рут, торжественно: Я хотел бы произнести тост.
Лаш:В честь чего, господин директор?
Рут:Господа, я хотел бы произнести тост… за геройски погибших.
Лаш:Очень хорошо, господин директор, но за кого именно?
Рут:За отважных, кто с честью погиб за нас на поле брани.
Лаш:Вот как.
Рут:За людей, которые отдали жизни, чтобы мы могли жить. За тех, кто пожертвовали собой, чтобы мы могли… продолжить. За тех, кто внесли свой вклад, чтобы очистить этот мир для будущих поколений. За храбрецов, умерших за нас. Именно за них мы будем пить. Сейчас Рождество, в конце концов, очень хорошо подходит.
Лаш:Мой стакан наполнен.
Рут:А вы Гиббс, ваш стакан наполнен?
Гиббс:Наполнен, господин директор.
Рут, вставая: Господа, я поднимаю мой стакан… ( Он встаёт.) … за наших геройски погибших!
Гиббс и Лаш:За наших геройски погибших!
Они пьют.
Рут:Среди персонала есть насильник, а я даже не знаю, что он из себя представляет. Это бог знает что. На что он похож?
Гиббс:Ламб, господин директор? Неопределённый.
Рут:Высокий?
Гиббс:Нет, господин директор, маленький.
Лаш:Высокий.
Гиббс:Маленький.
Пауза.
Рут:Значит, вы его знаете, Лаш?
Лаш:Я его видел мимоходом.
Рут:Он толстый?
Гиббс:Худой, господин директор.
Лаш:Толстый.
Гиббс:Худой.
Пауза.
Рут:Глаза карие?
Гиббс:Голубые, господин директор.
Лаш:Карие.
Гиббс:Голубые.
Пауза.
Рут:Волосы вьющиеся?
Гиббс и Лаш пристально смотрят друг на друга.
Лаш:Прямые, господин директор.
Гиббс:Вьющиеся.
Лаш:Прямые.
Пауза.
Рут:Какого цвета зубы?
Гиббс:Лимонного, господин директор.
Лаш:Тёмно-коричневого.
Гиббс:Лимонного.
Лаш:Тёмно-коричневого.
Пауза.
Рут:Особые признаки?
Гиббс:Никаких.
Лаш:Один.
Гиббс:Никаких.
Пауза.
Рут:Ваши описания не совпадают. В следующий раз принесите мне фотографию во весь рост. Или найдите видеокамеру… снимите получасовой фильм об этом субъекте. Педагогический документальный фильм. Задохнёшься здесь. Надо позвать Табба. Ненормально жарко в этой комнате, вы не находите? Даже принимая во внимание время года.
Лаш:На улице тоже тепло. Снег превратился в грязное мессиво.
Рут поворачивается к нему, бранясь сквозь зубы.
Гиббс:Вы хотите, чтобы я позвал его по интерфону, господин директор?
Лаш:Я только что попробовал. Похоже, что он довольно перегружен…
Рут:Перегружен? Что не ладится в этой хибаре? Всё заблокировано, засорено, испачкано, засрано! Мы на плохом пути. Мне это совсем не нравится.
Попробуем это.
Он нажимает на кнопку интерфона на столе. Слышно громкий голос Табба.
Голос:Номер 84. Утка. У кого номер 84? Большая утка, готовая к тому, чтобы её засунули в духовку. Никто? Фред, не востребована. Следующий лот. Билет номер21. Десять португальских сигар. Десять восхитительных португальских сигар. Никто? Фред, не востребована… Номер 38. Два места в цирке. Два места в цирке. Не востребованы, Фред… Номер 44. Восхитительный сервиз из шести предметов, бокалы, тарелки, блюда и приборы. Восхитительный сервиз из шести предметов, бокалы, тарелки, блюда и приборы. Номер 44. Не востребован, Фред. Следующий лот…
Рут выключает интерфон.
Рут:Да, должен признать, что он довольно сильно… перегружен. ( Он наполняет три стакана.)
Что это за тарабарщина?
Лаш:Это рождественская вещевая лотерея, организованная вспомогательным персоналом… в столовой вспомогательного персонала.
Рут:Вещевая лотерея? Вы взяли для меня билеты?
Гиббс:Мне предлагали, господин директор, но… я подумал, от имени руководящего персонала, что лучше было отказаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: