Лариса Баграмова - Стихи и переводы

Тут можно читать онлайн Лариса Баграмова - Стихи и переводы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Баграмова - Стихи и переводы краткое содержание

Стихи и переводы - описание и краткое содержание, автор Лариса Баграмова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборнике, состоящем из ряда тематических разделов, представлены стихотворения разных лет, а также авторские переводы и переложения стихов и текстов песен с нескольких современных европейских и восточных языков, древнегреческого и латыни.

Стихи и переводы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стихи и переводы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лариса Баграмова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

бесстыдно жалость унижает

до положения калек

гнев благородный возвышает

гордись собою — человек!

54. Мания Против механических кукол

будь одержим своей мечтою

не зная устали — твори

а не с пустою головою

по жизни роботом иди

55. Испепеление Против растления

испепеляй своею страстью

предмет любви боготвори

разврат лишь потому несчастье

что происходит без любви

56. Гильотина Против остановки

то — что должно прийти — придёт пусть

не закрывай в испуге глаз

судьбы несущаяся лопасть

пусть всё решит рывком — зараз

57. Охота Против педагогики

чем протирать штаны за партой

и слушать бредни болтунов

учи себя — с ружьём и картой

лишь опыт — школа всех основ

58. Бойня Против спектакля

не лги в своих высоких чувствах

лишь чувства никогда не лгут

быть гладиатором — искусство

когда ты воин — а не шут

59. Энвольтация Против нирваны

кто пребывает в отрешенье

умножит ноль всего на ноль

в десятки раз преусиленье

себе божественно позволь

60. Опасность Против убежища

сакральной мудрости опасность

надёжней — чем в войне окоп

великим знаньям сопричастность

очистит душу — как потоп

61. Лезвия Против ключей

отринь посредников в общенье

пусть правда режет слух — как нож

тогда согласья озаренье

без медиатора найдёшь

62. Истребление Против глумления

не унижайся до усмешки

с чем не согласен — объясни

трать время — не приемля спешки

исторгни смысл из болтовни

63. Револьвер Против предохранителя

гарантий не даёт рулетка

на кон поставь буквально всё

вся жизнь игра — пустая клетка

рискуй! — в том мастерство твоё

64. Смертник Против человека

идее жертвуй даже жизнью

один стократ сильней толпы

взрывай основы мира мыслью

громя ригидности столпы

65. Кшатрии Против солдат

не нападенье — а защита

основа боевых искусств

пусть сердце воина открыто

для благородных будет чувств

66. 66 Против 6

шестьдесят шесть Великих Против

суть против ужаса смертей

их смыслом сердце озаботив

верши судьбу планеты всей

О смерти

Смерть

Призраком ночи сквозь дум стекло,

Сквозь неуёмной тоски дожди

Смерть заглянула в моё окно.

Здравствуй, — сказала я ей, — Не жди.

Хочешь — уйди и приди опять,

Хочешь — останься и будь со мной.

Я не гоню и не стану звать,

Но я сама не пойду с тобой.

Ты абсолют, ты ответ на всё,

Полный финал всех житейских драм,

Ты завершенье надежд моё.

Пусть абсолют всё решает сам.

Всё суета

Всё суета. Ничто не ждёт нас дальше:

Ни ад, ни рай, ни «исполненье мечт».

И ложь, и правда равносильны фальши,

Ничто нельзя от тлена уберечь.

Всё бесполезно: красота открытий,

И истина, и планы, и мечты.

Всему придёт конец. Любым событьям.

Всё, что создал, — всё потеряешь ты.

Всё суета. И каждое мгновенье —

Лишь шаг от настоящего к концу.

Всех ждёт лишь прах, всему награда — тленье.

Лишь смерть нам всем окажется к лицу.

Основное не здесь

Спятила. Видимо, спятила всё же я:

Мысли такие, что только держись!

Смерть не конец всему, не безнадёжие,

Смерть — это больше и дольше, чем жизнь.

Все мы — оттуда. Туда и вернёмся мы.

Там — наш источник и там же наш дом.

Нам не решать: уходить, остаёмся ли?

Здесь мы лишь опыта чуть наберём,

Если успеем. А кто-то прохлопает,

Просто проспит, потому что устал.

Всё — пустяки. Бесполезнее опыта,

Чем эта выдумка, вряд ли кто знал.

Здесь — лишь вопросы, ответы все далее.

Там — основное, а здесь перевал

Между рождением и умиранием.

Бог этот мир как пикник создавал.

Здесь — лишь каникулы. Здесь — приключение.

Мы, как на отдых, явились на свет.

Страхи, что будет «там», все опасения —

Это глупца перепуганный бред.

Жизнь — только миг. Основное — безвременье.

Вечность — для этого созданы мы.

Здесь промелькнув на одно лишь мгновение,

В тьму и уйдём, появившись из тьмы.

День памяти

У мёртвых не бывает дней рожденья.

День памяти — вот истинный удел

Того, кто смог натуры проявленья

Вложить в земной черёд реальных дел.

А остальным — забвенье. Не тревожит

Небытие их бытия сынов.

Тоска по неживым сердца не гложет,

И не сплетает память сети снов.

Дыра историй — эти поколенья,

Не быть — лишь в этом их мирской успех.

У мёртвых не бывает дней рожденья,

И смерть как память — тоже не для всех.

Ода женщине-смерти

В великом «да», в безумном «да»,

В сакральном «да» — и страсть, и разум:

«Да — смерти!» рушит навсегда

Боязнь последнего экстаза.

О смерть! Как женщину познать

Тебя — вот высшее блаженство,

Агоний дрожью передать

Предвосхищенье совершенства —

И успокоиться навек,

Излив всего себя — без края,

Как лишь любимой человек

Дарует всё, в ней умирая…

Воля к смерти

В бесцельной жизни круговерти —

Свободы мысли паралич.

Лишь тот заслуживает смерти,

Кому дано её настичь

И, смерть познав как откровенье,

Такою мощью овладеть,

Чтобы в последнее мгновенье

Суметь увидеть смерти смерть.

О жизни

Март

Роняет наземь март капели звуки,

В прозрачных лужах щурится весна,

Земля, с теплом дремавшая в разлуке,

Очнулась от трёхмесячного сна.

Ручьи журчат весенней звонкой трелью,

Как птицы, что поют весны приход.

По окнам солнца луч стучит капелью,

И раньше начинается восход.

На ветках, ещё сонных от прохлады,

Проклюнулись тугие бугорки.

Наступит срок — из них живым парадом

Распустятся упругие листки.

Ну, а пока, от спячки просыпаясь,

Земля спешит напиться талых вод

И, в колкости восторженно купаясь,

С надеждою тепла апреля ждёт.

Земля

Как вечный сон, хранит покой земля:

Твердыня, дом, опора и поддержка.

И тяжелы бездонные моря,

И скованы в гранит её одежды.

В спокойствии немом за годом год

Она плывёт в безбрежном океане.

И на любой вопрос ответ несёт,

В ней все секреты истин и познаний.

Но ей самой дано о том узнать

Лишь в шуме волн и отголосках эха.

И суть свою как истину познать

Из трелей птиц и переливов смеха.

Ветер

Ветер бушует истово,

Ветру покоя нет,

Ветер знать хочет истину,

Он облетел весь свет.

Бьётся, шумит и мечется,

Жаждет постигнуть суть,

То наугад, то метится,

То сокращает путь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Баграмова читать все книги автора по порядку

Лариса Баграмова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихи и переводы отзывы


Отзывы читателей о книге Стихи и переводы, автор: Лариса Баграмова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x