Эдгар По - Стихотворения. Проза
- Название:Стихотворения. Проза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар По - Стихотворения. Проза краткое содержание
Перевод с английского.
Составление, вступительная статья и примечания Г. Злобина.
Иллюстрации В. Носкова.
Стихотворения. Проза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
137
Стр. 104. … течение ведет нас прямо к Южному полюсу. — По следует здесь теории американца Джона К. Симмса об «отверстиях на полюсах».
138
Меркатор Гергард Кремер (1512–1594) — фламандский картограф и математик, составил «Атлас» карт и географических описаний.
139
Свидание(The Assignation) (стр. 104.). — Впервые опубликовано в филадельфийском журнале «Годиз ледиз бук» в январе 1834 г. под названием «Видение» (The Visionary).
На русском языке впервые — в журнале «Собрание иностранных романов, повестей, рассказов в переводе на русский язык», май, 1861 г.
140
Стр. 104. Кинг Генри (1592–1669) — английский епископ, автор ряда поэтических произведений, в том числе «Элегии на смерть возлюбленной жены» (1657), заключительную часть которой приводит По.
141
Стр. 105. Элизиум — в античной мифологии место, где обитают души умерших. Поэтическое описание Элизиума, или Елисейских полей, дано в «Одиссее».
142
Палладио Андреа (1508–1580) — итальянский архитектор. В Венеции им построен ряд церквей.
143
Мост Вздохов — находится в Венеции между Дворцом дожей и государственной тюрьмой. Построен в 1597 г. Через него проходили осужденные на заключение или на казнь, откуда и возникло его название.
144
Пьяцца . — Имеется в виду площадь Святого Марка в Венеции. Часы на башне Пьяццы представляют собой двух бронзовых мавров, выбивающих на колоколе количество часов. Пьяцетта — примыкающая к Пьяцце со стороны Большого канала маленькая площадь перед Дворцом дожей.
145
Кампанила — венецианская кампанила, или колокольня св. Марка на Пьяцце. Построена в X–XII вв.
146
Стр. 106. Ниобея — в греческой мифологии жена фиванского царя Амфиона, мать двенадцати детей. Она отказалась принести жертву богине Латоне, матери Аполлона и Артемиды, говоря, что у Латоны всего двое детей. В наказание за это Ниобея лишилась всех детей и была превращена богами в камень.
147
Стр. 107. … молодого человека, имя которого тогда гремело почти по всей Европе . — Существует мнение, что в этом рассказе По создал шутливую пародию на Байрона, графиню Терезу Гвиччиоли и ее старого мужа, а в образе рассказчика изобразил друга Байрона, английского поэта Томаса Мура, посетившего Байрона в Венеции.
148
Плиний Старший (23–79) — римский писатель и ученый, автор «Естественной истории в 37 книгах».
149
Стр. 108. Коммод (161–192) — римский император в 180–192 гг.
150
… над водами Большого канала невдалеке от Риальто — В этом месте Венеции жил в 1816–1819 гг. Байрон. Риальто — мост через Большой канал Венеции, построен в 1588–1591 гг.
151
Стр. 109. Мор Томас (1478–1535) — английский писатель-гуманист, автор книги «Утопия» (1516). По преданию, поднимаясь на помост перед казнью, он попросил сопровождавшего его офицера: «Помогите вше взойти; вниз я уж как-нибудь сам спущусь».
152
Текстор Ревизий (ок. 1480–1524) — французский писатель-гуманист, автор книги «Абсурдности» (1519).
153
Стр. 110. Чимабуэ Джиованни (1240–1302) — итальянский художник.
154
Гвидо Ренн (1575–1642) — итальянский художник.
155
Антиной (ум. 130) — юноша, отличавшийся необычайной красотой, любимец римского императора Адриана (117–138). Изображение Антиноя часто встречается среди произведений античного искусства.
156
Разве не Сократ сказал … — Очевидно, имеется в виду высказывание Аристотеля, что каждая глыба мрамора заключает в себе статую, которую можно увидеть, если снять лишние части. На это суждение Аристотеля ссылается также А. Поп в «Дунсиаде» (IV, 269).
157
Стр. 111. И высочайший гений не прибавит // Единой мысли к тем, что мрамор сам // Таит в избытке — начальные строки сонета 60 Микеланджело, посвященного Виттории Колонне (1490–1547), вдове известного полководца маркиза Пескара.
158
Полициано Анджело (настоящая фамилия — Амброджини, 1454–1494) — итальянский гуманист и поэт, в стихах которого нашли отражение аристократические тенденции в культуре Возрождения. «Сказание об Орфее» написано в 1471 г., поставлено в 1480 г., издано в 1491 г.
159
Стр. 113. Чепмен Джордж (1559? —1634) — английский драматург. В трагедии «Отмщение Бюсси д’Амбуа» (1607) обличаются разврат, интриги и преступления, царившие при дворе французского короля Генриха III (1551–1589).
160
Иоганнисбергер — знаменитый сорт немецкого вина, получивший название от деревни на правом берегу Рейна.
161
Морелла(Morella) (стр. 114). — Впервые опубликовано в журнале «Сатерн литерери мессенджер» в апреле 1835 г. В последующих публикациях из текста исключен гимн Мореллы, который печатается отдельно как стихотворение «Гимн».
На русском языке рассказ впервые появился в «Приложении романов к газете «Свет», 1884, кн. II.
162
Стр. 115. Пресбург — университетский город в Словакии, ныне — Братислава.
163
…мистические произведения, которые обычно считаются всего лишь жалкой накипью ранней немецкой литературы . — Интерес По к немецкой литературе проявляется в некоторых его рассказах, особенно ранних. Здесь, возможно, имеются в виду сочинения Агриппы фон Неттесгейма (1486–1535), известного своей мистической книгой «Оккультная философия» (1531).
164
… Гинном стал Ге-Енной . — Библейское название ада — геенна — происходит от названия долины Гинном близ Иерусалима («Долина плача»).
165
Буйный пантеизм Фихте . — Имеется в виду этическая философия И.-Г. Фихте (1762–1814), согласно которой противоположность между Я и не-Я (природой) рассматривается как источник всякого познания и действия.
166
Пифагорейцы . — Речь идет о мистическом учении пифагорейцев, древнегреческой философской школы, основателем которой был Пифагор (ок. 580–500 до н. э.).
167
Стр. 116. … как ее излагал Шеллинг . — По имеет в виду учение немецкого философа Ф.-В.-И. Шеллинга (1775–1854) о том, что природа и сознание, объект и субъект совпадают в своем духовном начале.
168
… Локк … справедливо определяет … — Имеется в виду сочинение Дж. Локка (1632–1704) «Опыт о человеческом разуме» (1690).
169
Стр. 117. Пестум — город на юге Италии, знаменитый в древности своими цветами. «Дважды цветущие розы Пестума» упоминаются Вергилием («Георгики», IV, 118), Овидием («Метаморфозы», XV, 708), Марциалом (IV, 41, 10) и другими римскими поэтами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: