Иван Тхоржевский - Последний Петербург

Тут можно читать онлайн Иван Тхоржевский - Последний Петербург - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Алетейя, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последний Петербург
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Алетейя
  • Год:
    2020
  • Город:
    C,анкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-89329-170-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Тхоржевский - Последний Петербург краткое содержание

Последний Петербург - описание и краткое содержание, автор Иван Тхоржевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор книги «Последний Петербург. Воспоминания камергера» в предреволюционные годы принял непосредственное участие в проведении реформаторской политики С. Ю. Витте, а затем П. А. Столыпина. Иван Тхоржевский сопровождал Столыпина в его поездке по Сибири. После революции вынужден был эмигрировать. Многие годы печатался в русских газетах Парижа как публицист и как поэт-переводчик.
Воспоминания Ивана Тхоржевского остались незавершенными. Они впервые собраны в отдельную книгу. В них чувствуется жгучий интерес к разрешению самых насущных российских проблем.
В приложении даются, в частности, избранные переводы четверостиший Омара Хайяма, впервые с исправлениями, внесенными Иваном Тхоржевский в печатный текст парижского издания книги четверостиший.
Для самого широкого круга читателей.

Последний Петербург - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний Петербург - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Тхоржевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фрагмент статьи — «Звезда», 1993, № 12.

34

« Не говори: „Кто в ясный день печален…“», «Воспоминанья вкрадчивы и редки…», В Кахетии, «Я лежу на койке низкой…» — в сборнике Ив. Тхоржевского «Облака» (СПб., 1908).

Под гитару — печатается по машинописному тексту в личном архиве Георгия Ивановича Тхоржевского (Женева). Первоначальный вариант под заголовком «У цыган» — в сборнике Ив. Тхоржевского «Дань солнцу» (Петроград, 1916).

«Осенние сумерки. Холод расплаты…», Памяти П. А. Столыпина, «Еще так жарки солнца ласки…», «Я не хотел бы воротить былое…» — в сборнике «Дань солнцу».

Брест, Версаль — в листовке, отпечатанной в Гельсингфорсе в 1919 г. под заголовком «РОССИЯ. Два снимка: 1. Брест. 2. Версаль. Стихотворения Ив. Тхоржевского».

На Новый год — «Новая русская жизнь», Гельсингфорс, 1920, № 1.

Осколки — печатается по вырезке из неизвестного издания, хранящейся в архиве Г. И. Тхоржевского. Первоначальный вариант стихотворения — «Новая русская жизнь» 1920, № 51, 3.03.

Утреня — «Возрождение», № 3735, 25.08.1935.

«В обрывистом, холодном серебре…» — печатается по газетной вырезке из архива Г. И. Тхоржевского. Вероятно, это вырезка из «Возрождения», но из какого номера газеты — остается невыясненным, так как нам еще не удалось просмотреть комплекты «Возрождения» за все годы (полного комплекта газеты в российских библиотеках нет).

«Легкой жизни я просил у Бога…» — печатается по публикации в кн: В. Солоухин . Камешки на ладони. М., 1988. С. 240.

35

Избранные четверостишия печатаются по книге «Омар Хайям в переводах Ив. Тхоржевского», Париж, 1928. Учтена его позднейшая правка (от руки) на экземпляре книги, хранящейся у Г. И. Тхоржевского.

Приводим первоначальный (без учета позднейшей правки) вариант перевода двух четверостиший:

Сковал нам руки темный обруч дней —
Дней без любви, без помыслов о ней…
Скупое время и за них взимает
Всю цену полных, настоящих дней!

Сказала рыба: «Скоро ль поплывем?
В арыке жутко — тесный водоем».
«Вот как зажарят нас, — сказала утка, —
Так все равно: хоть море будь кругом!»

Развернутая характеристика переводов Ив. Тхоржевского — «Вопросы литературы». М., 1992, вып. III; Ворожейкина З., Шахвердов А . Сотворение русского рубаи. И. Тхоржевский — переводчик и интерпретатор Омара Хайяма.

36

Все переводы печатаются по книге: Гёте. Диван. Париж, 1931.

37

Кто скажет — «Новая русская жизнь», 1920, № 66, 20.03.

Будь я Творцом — в сборнике «Сюлли-Прюдом в переводах…». СПб., 1991.

Тени — «Возрождение», № 1381, 14.03.1929.

Память — в сборнике Ив. Тхоржевского «Новые поэты Франции». Париж, 1930.

Мой рай — «Возрождение», № 3001, 20.08.1933.

38

Наказ поэтам — в сборнике «Новые поэты Франции». Первоначальный вариант перевода — в сборнике Ив. Тхоржевского «Тгistiа». СПб., 1906.

39

Ощущение — в сборнике «Новые поэты Франции».

40

Мои вчерашние стихи — в книге: М. Гюйо. Стихи философа. СПб., 1901.

41

Снег — в сборнике «Тгistiа».

42

У моря — в сборнике «Новые поэты Франции».

43

Парижская любовь — в сборнике «Новые поэты Франции».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Тхоржевский читать все книги автора по порядку

Иван Тхоржевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний Петербург отзывы


Отзывы читателей о книге Последний Петербург, автор: Иван Тхоржевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x