Самед Вургун - Вагиф
- Название:Вагиф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самед Вургун - Вагиф краткое содержание
Во второй половине 1937 г. С. Вургун создает свою бессмертную драму «Вагиф». В произведении поэт с любовью и мастерством воспроизвел трагическую судьбу М. П. Вагифа, его поэтическую возвышенность, человеческое совершенство. За драму «Вагиф» С. Вургун в 1941 г. удостаивается звания «Лауреата Сталинской премии».
Вагиф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вбегает Алибей с ружьем и убитым фазаном.
Гюльнар! О Амина-хала! Здесь — обе!
Вот это гостья! Только из села?
Как я вам рад! Нет, вы скажите сами,
Какие держат вас в селе дела?
Переезжайте к нам, живите с нами…
Гюльнар! Ты мать достойно приняла?
Довольно жить в разлуке! Как нелепо!
Мы — во дворце. Вам — жить в селе пришлось.
Нам общего пора отведать хлеба.
Без дочки скучно в хижине небось?
Спасибо, сын. Как говоришь ты просто!
Как деревенщину принять готов!
Я думала, ты князь та-акого роста,
Когда, бывало, засылал сватов…
Спасибо, сын!.. Я к вам не перееду:
Увядший лист зеленому вредит…
Но слышит небо нашу здесь беседу,
За простоту тебя вознаградит.
А я… Нет, нет! Мои привыкли очи,
Привыкло сердце к дедовским местам.
Обидятся мой садик, домик отчий, —
Кто приголубит Их?.. Останусь там…
Жаль, тетушка! Гюльнар, зажарь фазана!
Для матери готовь скорее плов!
Зима идет… Пора дождей, туманов.
Гостинец славный для тебя готов.
[9] Джорабы — шерстяные носки.)
Вот я джорабы для тебя связала —
Крестьянский дар, сынок, не обессудь.
Спасибо, мать! Как славно ты сказала!..
Спасибо, сын. Носи и счастлив будь!
Пойдем же, отдохнем в опочивальне…
Входит Вагиф.
Останься, Алибей. Ты нужен мне.
Алибей возвращается.
Исполнено? Ты выполнил уроки?
Все хорошо. Эльдар — в той стороне.
Мы виделись. Сказал: подходят сроки.
Останься, Алибей! Ты нужен мне.
Алибей возвращается.
А что, отец? Твои глаза так строги…
Ведь я неплохо выполнил наказ,
Я виделся с Эльдаром… Я с дороги
Иду умыться… Там Гюльнар…
Сейчас!
Скажи мне правду. Ты не ведал страха,
Когда пришел в гачагский стан? Скажи,
Ты не подумал, что топор и плаха
Грозят сообщнику? Без детской лжи
Ответь отцу, как муж ответит мужу,
Что для тебя мир счастья не померк
И недовольство не закралось в душу?
Ведь я тебя опасности подверг!
Нет, нет, отец! Мне нравятся тревоги,
Луна, в горах укромные углы…
Опасностями дышит край дороги,
И сам Эльдар похож на Кер-оглы…
Там тени между скал необычайны,
Там голос ветра к подвигам зовет…
Мне нравится скрывать от женщин тайны
Мужских походов и мужских, забот…
Останься, Алибей!
Алибей возвращается.
Ребенок сущий…
Прости меня, дитя мое, прости,
Что заставляю в юности цветущей
Тебя такие тяготы нести!
Бунтарь, лазутчик, обреченный воин…
Играл бы в мяч… А сколько есть забав!
Нет… Нет, не так. Ты большего достоин,
Я пред тобой не виноват — я прав!
Я у тебя не отнял радость боя!
И если б я растил тебя, сынок,
В пуху лебяжьем нежа и покоя, —
Тогда бы ты простить меня не мог!
Что стоит жизнь, когда ее не стоим?
Кто любит жизнь — ей все отдаст любя!
Сын, радуйся, что счастье быть героем
Родной отец не отнял у тебя!
Неслышно входит Видади; с другой стороны подслушивает Хураман. Они не видят друг друга.
Ты любишь, сын, далекий звук свирели,
Изломанные молнии дорог
На склонах гор?.. И дух земли в апреле,
И в междугорьях солнечный дымок?..
Нет, мир не вечно будет людям тесен;
Для счастья мы живем. За далью лет
Я вижу век просторный, полный песен…
Не вечна ночь! Обязан быть рассвет.
Пойдем. В саду побродим по аллее…
Алибей уходит.
К отъезду я готов…
Уедешь, друг?
Разлука — зло. Здесь оставаться — злее.
Пойдем, старик…
Хорош свирели звук!
Вагиф и Видади уходят.
И днем и ночью все одно и то ж —
Все те же мысли. Проку ни на грош!
Подумает о нашем доме — кто?
Проснется нищим на соломе — кто?
Прогонят из дворца, тогда поймешь!
Тому, кто сватал, — в грудь бы нож за то!
Зря пропадает молодости цвет!
Кто взял меня? — Поэт, поэт, поэт…
Да будет проклят!.. Нет, аллах, свят, свят!
Ведь плохо быть вдовою… Лучше сват
Пусть будет проклят! Да погибнут сад
И поле свахи, что сводила нас
В какой-то черный, неудачный час.
Всем, всем, аллах, пошли семь тысяч бед —
Виновникам… Ничтожество!.. Поэт!
Сначала он хоть ласков был со мной…
Какие речи в тишине ночной
Он мне шептал! Как целовал меня!
Теперь и ночь ничем не лучше дня.
Все думает, все ходит… Стал суров,
Не видит женских, слез, не слышит слов,
Безумным стал! Стать нищим обречен!
Да будет проклят, проклят, проклят он!
Входит старуха.
Как хороша! Ах, куропатка ты,
Ах, роза, пахнущая сладко, — ты!
Охотников пленяешь белизной!
Причина шума, беспорядка — ты!
Кусочек царский, ханская халва,
О сладости твоей идет молва…
Стан — кипарис, жемчужин полон рот,
От прелести кружится голова!
Что, бабушка, случилось? Почему
Ты столь пристрастна к виду моему?
Ты — перепел очка, ты — райский плод!
Точь-в-точь фисташка крошечная — рот.
Ах, брови будто вывело перо!
Кто их увидит — вскрикнет и замрет!
Ты помешалась… Ой, оставь меня!
Зачем кричишь, невинную виня?
Не я сошла с ума, — сошел с ума
Тот, кто в тебя влюбился… Ты сама
Людей лишаешь разума и сна!
Ты — курочка, ты — райская весна,
Ты — мед и сливки! Роза красоты!
Ты — лакомство для ханов. Вот кто ты!
А ну-ка, бабка! Правду расскажи.
Постой, от нетерпенья не дрожи!
Молочная овечка, о луна!
Какая весть мне для тебя дана!
Готовь скорей подарки, Хураман, —
Что мне даешь? В тебя влюбился хан.
Интервал:
Закладка: