Алла Кузнецова - Живучее эхо Эллады

Тут можно читать онлайн Алла Кузнецова - Живучее эхо Эллады - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Борей Арт, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Живучее эхо Эллады
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Борей Арт
  • Год:
    2007
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-7187-0814-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алла Кузнецова - Живучее эхо Эллады краткое содержание

Живучее эхо Эллады - описание и краткое содержание, автор Алла Кузнецова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга представляет собой поэтическое изложение известных сюжетов древнегреческой мифологии (с использованием книг отечественной классики).

Книга адресуется всем желающим открыть для себя замечательный мир древнегреческих мифов и поверий; может быть использована как учебное пособие.

Печатается в авторской редакции

Живучее эхо Эллады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Живучее эхо Эллады - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алла Кузнецова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Качались в такт мелодиям чинары

И хлопали ладонями листвы,

А иногда в картине этой броской

Сквозила грусть – и брызги серой пены

Срывались с волн на терпящий удары

Гранитный берег, что не знал травы.

Всё от того, каким рождалось пенье,

Слетая с уст певца, что был любимым,

Зависело, как от дождей природа,

Как от богов бессмертных род людской.

Но сладостными были те мгновенья

Сердцам открытым, как и нелюдимым

(Ах, эта соловьиная порода,

Которой мы вверяем свой покой!..).

Соткало время свой безмерный полог —

И сонм веков, и след тысячелетий

Укрыло им от нас, резон имея,

Не спутав то, что «было» и что «есть»,

И в этих днях, насыщенных иль полых,

Живёт, как жил, певец на белом свете,

И помнят люди древнего Орфея,

И сходства с ним хоть каплю чтут за честь.

2

Женой звонкоголосого Орфея

Была лесная нимфа Эвридика,

Которую любил он больше жизни

Любовью той, что властвует над нами,

Но вышло, что, от ужаса немея,

Хватил певец не радости, а лиха,

И грустно пел Орфей на ранней тризне,

Любимую оплакивая днями.

Беда явилась вскоре после свадьбы:

Прекрасная, как юность, Эвридика

С подругами своими собирала

Весенние цветы под солнцем щедрым,

Что сеяло чуть видимые крапы

На чистый мрамор девичьего лика,

И атлас лепестков на маке алом

Манил её к себе под тёплым ветром.

Средь сочных трав не торены дороги —

Носились нимфы тучной целиною,

И становились пышными букеты

В руках созданий хрупких и прекрасных,

Не глядя, ставит Эвридика ногу

На мягкий ком, который был змеёю,

Укус смертельный стал на то ответом

Законным, инстинктивным, но ужасным!

И ликом побледнела Эвридика,

И мир поплыл по замкнутому кругу,

И были крики девушки несчастной

Желаньем оставаться на земле

Такой родной, прекрасной, пёстроликой!..

Но пала дева на руки подругам:

Змеиный яд пресёк дыханье властно,

Испепеляя жизнь в расцвете лет.

И зарыдали нимфы жутким хором,

Оплакивая мёртвую подругу,

И этот плач донёсся до Орфея,

Который сердцем ощутил беду.

И страшный день томил его измором

И отбивал ему в несчастье руки,

Но древний мир, пред ним благоговея,

Природою заполнил пустоту.

И плакала с Орфеем вся природа

Под грустное звучание кифары.

Дрожанье струн и голоса стенанья

Росою плакать вынуждали взморье.

И в сумраке ночного небосвода

Рыдали звёзды. И волны удары

Вздымали брызги – слёзы состраданья,

И плакал ветер на высокогорье.

И возрешил певец, на это глядя:

В его беде природа неповинна!

Он положил ладонь свою на струны,

Тем прекратив оплакиванье девы.

Да будет тишина покоя ради!

Душа Орфея – не сырая глина,

Размякшая от влажности лагуны!..

Пусть отдыхают рощи каждым древом,

И горы в солнце камень осушают,

И волны упокоят брызги – слёзы…

Его беда – ему же с ней напару

Схватиться надо, не простив обиду.

Мужчины сами за себя решают

И не боятся никакой угрозы.

Он спустится пещерою Тэнара,

Чтобы исполнить песнь свою Аиду!..

3

… Он одолел холодный мрак извечный

(Наощупь шёл, к груди прижав кифару,

Чтоб не порушить о каменья струны,

Нелёгким шагом приближаясь к цели).

И вот пред ним желанный путь конечный —

Священный Стикс, где перевозчик старый

Харон, что плеском вёсел мрак безлунный

Веками будит. Тихо проскрипели

Уключины, ладья уткнулась в берег…

Умерших души тянутся к Харону,

Толпятся в ожиданье перевоза,

Их грустный стон похож на листьев шорох

По осени в лесу. Глазам не веря,

Удерживая собственные стоны,

Молчит Орфей, не задаёт вопроса

Харону бессловесному. Как сполох,

Мысль, осенив, застряла в горле комом —

И будто онемел язык Орфея,

Но даже не взглянул Харон суровый:

Он знал, зачем живой к нему явился.

«Перевези!..» Но словом «Нет!», как громом,

Харон отверг прошенье, багровея,

Опять сомкнул уста и сдвинул брови,

Лишь вещий Стикс [43] волной о берег бился.

Тогда поднял Орфей свою кифару —

И зарыдали струны золотые,

Примешивался к ним печальный голос

Певца, взывавший к милости собрата,

И этот гимн божественному дару,

И те слова, что как века седые,

И зрелость мыслей, как июльский колос,

В преддверье царства, что дышало хладом,

Разжалобили бедного Харона:

Был труд его похож на наказанье,

Ему уже претили мёртвых души,

Они не люди, а людей осколки!..

Не слышит даже звуков похоронных!..

Орфеевой кифары струн звучанье

Когда услышал – оценил их тут же,

Хоть шелест душ усопших слушал долго.

Он глянул с обожаньем на Орфея —

И понял тот, что грозный перевозчик

Чувствителен и хрупок в сердцевине,

Как сам Орфей, так значит – сговорится!

При мысли этой стал певец смелее,

И глянув, словно брат, в Харона очи,

Шагнул в ладью (он в горе неповинен!):

«Неси меня, священная водица…»

И оттолкнул усталый перевозчик

Ладью веслом спокойно и привычно,

И поплыла она, реку осилив,

Пересекая поперёк теченье,

И тени присмиревшие усопших,

Взволнованы звучаньем необычным,

Со всех сторон сходились. И застыли

Аид и Персефона в удивленье.

4

Певец великий, приближаясь к трону,

Склонился перед царствующей парой

И, выказав обоим почитанье,

Не попросил, чтоб что-то обещали,

А брал аккорды, что подобны стону,

И задушевно со своей кифарой

Повествовал похожей на рыданье

Прекрасной песней о своей печали.

Он пел о нежных чувств былом рожденье

К единственной своей и несравненной,

Любимой, самой лучшей Эвридике,

О том, каким он был счастливым с нею,

Назвав её женою в день весенний,

Когда сады кипели белопенно,

И ничего не предвещало лиха,

И было небо синего синее…

Но горе погасило эту радость —

Он потерял, как сердца половину,

Свою голубку. С половиной сердца

Как жить ему теперь на свете белом,

Когда любовь его уже не сладость,

А горечь!.. Жженье!.. Боль!.. Душа повинна:

Он не берёг, как нежного младенца,

Любимую!.. И в мире опустелом

Орфей поёт Аиду и Персефоне

Лишь ощущенье мук любви разбитой

Да слёзы по безвременно потухшей,

А новый день рождает боль и стоны…

… Внимало царство пению Орфея:

На грудь клонилась голова Аида;

Как приросла к плечу владыки-мужа

В рыданиях царица Персефона;

Тантал, перед певцом благоговея,

Забыл на миг терзающую жажду;

И сел Сизиф на непослушный камень,

Который был достойным наказаньем

За низменность земных его радений;

Трёхликая Геката ликом каждым,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алла Кузнецова читать все книги автора по порядку

Алла Кузнецова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живучее эхо Эллады отзывы


Отзывы читателей о книге Живучее эхо Эллады, автор: Алла Кузнецова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x