Илья Чавчавадзе - Стихотворения и поэмы

Тут можно читать онлайн Илья Чавчавадзе - Стихотворения и поэмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стихотворения и поэмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1976
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Чавчавадзе - Стихотворения и поэмы краткое содержание

Стихотворения и поэмы - описание и краткое содержание, автор Илья Чавчавадзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Основоположник критического реализма в грузинской литературе Илья Чавчавадзе (1837–1907) был выдающимся представителем национально-освободительной борьбы своего народа.

Его литературное наследие содержит классические образцы поэзии и прозы, драматургии и критики, филологических разысканий и публицистики.

Большой мастер стиха, впитавшего в себя красочность и гибкость народно-поэтических форм, Илья Чавчавадзе был непримиримым врагом самодержавия и крепостнического строя, певцом социальной свободы.

Настоящее издание охватывает наиболее значительную часть поэтического наследия Ильи Чавчавадзе.

Переводы его произведений принадлежат Н. Заболоцкому, В. Державину, А. Тарковскому, Вс. Рождественскому, С. Шервинскому, В. Шефнеру и другим известным русским поэтам-переводчикам.

Стихотворения и поэмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихотворения и поэмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Чавчавадзе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
3

Точно сыч большеголовый,
Хмурый, с мыслью, полной смуты,
Оболдуй какой-то мрачный,
Ходит он всегда надутый.
Мысли взболтаны, увязнешь
В них, как вязнут в тесте руки.
Он послал за «наградные»
Многих по миру, на муки.
Проклиная негодяя,
Не одна рыдает мать,
Но ему на все проклятья
И на родину плевать.

4

Круглолицый, круглоротый,
Гладко выбритые щеки,
Как Нарцисс, в себя влюбленный,
Хоть старик уже глубокий.
И кривляка, и жеманник,
К вам подходит, шаркнув ножкой.
Как востро он ухо держит, —
Ведь доносчик он немножко.
Этот опытный чиновник,
Наш Молчалин, не зевает,
Только тем средь нас кичится,
Что чины он получает.
Задирает нос средь мелких,
Пред великим — прах дорожный,
Именем отца он славен
Потому, что сам ничтожный.
Говорят, что он писатель,
Но не видят, как ни странно,
Что надергивает фразы
Из чужих — в свои романы.
Если трудное посольство
Подвернется, беспардонно
Тут примажется он сразу,
Точно важная персона.
Эта чудная загадка
Очень затянулась, к слову,
Да и вкратце как опишешь
Человека столь пустого?
Он двуличный, и подальше
Нужно от него бежать.
На грузин, армян иль русских
Этой дряни наплевать.

5

Этот — славный зачинатель
Дела доброго, сдается!
Сказано: не по плоду ли
Дерево распознается?
Если так, его приметы
Опущу я перед вами:
Покажу вам плод — и древо
Распознаете вы сами.
Он — единственный, который
Поднял нас на созиданье,
Помогать учил друг другу,
Порицая враждованье…
Заложил основы банка
Во спасенье наше, братья,
Но враги банк погубили,
И за это им проклятье!
Средь людей бесчеловечных
Кажется он человеком,
Преданным своей отчизне,
И шагает в ногу с веком.
Не скажу, что он безгрешен,
Критике неподвергаем,
Но тому, кто сеет благо,
Недостатки мы прощаем.
Как-никак его мы можем
И любить и уважать,
Ибо, кажется, ему лишь
На страну не наплевать.

6

Знаю я, как процветают
Многие другие лица.
Их не опишу, и так уж
Ими вся полна страница.
В общем стаде их не слышно,
Держатся довольно кротко,
Хоть и некоторых, право,
Мучит языка чесотка.
Знают многие пиявки,
Змеи, гады, знают сами:
Ни к чему они не годны,
Только хлопают глазами.
Кучка эта или стадо
Целую составят рать:
Всем им из своей халупы
На отчизну наплевать.

7

Есть такой вопрос в загадке:
«Что ж людей достойных края
Со злорадством он поносит,
Слух врага тем услаждая?»
Враг наш — слепота людская,
Вера в человека злого,
Раболепье; враг наш — с делом
Расходящееся слово.
Скромников, предпочитавших
Свету тень, определил я,
Должное воздал и этим
Истину восстановил я.
Я хочу, чтоб вы сумели
Распознать людские лица,
И пусть мертвые хоронят
Мертвецов, как говорится.
Я хочу, чтоб наплевали
Вы на всех людей плохих,
На изменников отчизны,
Как и я плюю на них!

7 декабря 1871

58. Ответ на ответ. Перевод Н. Заболоцкого

1

Мы не чиновники,
Мы не чиновники,
Мы — мелюзга для чиновных господ.
Нас западнею
Накрыли сановники,
Так и мяучим не первый мы год.

Хоть и в России
Учились мы сами,
В ваших делах мы совсем не сильны:
Нашу страну,
Угнетенную вами,
Мы не сменяли, как вы, на чины.

Либерализмом,
Патриотизмом
Не попрекали достойных людей
И за медали
Не продавали
Брошенной вами отчизны своей.

Счастье страны —
Упование века —
Мы почитали превыше всего;
А добродетель
И честь человека
Не измеряли чинами его.

С виду примерно,
Но лицемерно
Мы не молились в церквах напоказ.
Ваше иканье,
Руками маханье
Мы не считаем молитвой за нас.

Ныне, вернувшись
К родине павшей,
Лучшие вас не признали умы.
Что ж вы дивитесь,
Что азбуке вашей
Не соглашаемся следовать мы?

2

Мы о народе
Твердим постоянно,
Вы ж удивляетесь нам невпопад.
Разве вы слепы?
Ведь океаны
Тоже из капель простых состоят.

Что ж вы дивитесь,
Раз мы желаем
Всех обездоленных соединить?
Вам, пустозвонам,
Злобным лентяям,
Только бы яму для общества рыть!

Да, мы устали,
Путь потеряли,
Вы же болтаетесь навеселе.
Мы несчастливы,
Вы же спесивы, —
Как нам ужиться на этой земле?

3

Вы клеветать
Продолжаете дальше,
Всюду безбожьем корите вы нас.
В бога неправды,
В господа фальши
Мы, безусловно, не верим сейчас.

В бога-разбойника
И лицемера,
В бога, живущего нашим горбом,
Вам, тунеядцам,
Свойственна вера,
Мы вам охотно ее отдаем.

Но в утешителя
Обремененных
И обличителя праздных людей,
В господа страждущих
И угнетенных
Не утеряли мы веры своей, —

Братство и равенство
Нам возвестившего,
Бога распятого, бога в крови,
Слабых призревшего,
Сильных язвившего,
Вами гонимого бога любви;

Всех двуязычных,
К фальши привычных
Ниспровергающего без труда,
Всех фарисеев
И саддукеев
Изобличившего раз навсегда!

Он уподобил
Смердящему гробу
Всех, кто, как вы, лицемерил в веках…
Дети обмана,
Насытив утробу,
В бога вы верите лишь на словах.

4

То, что язык наш —
Слава народа, —
Это мы знаем, здесь вы правы,
Но, унижая
Его год от года,
Кто провинился — мы или вы?

Разве до нас
Не хозяева были
Вы, что теперь поднимаете крик?
Мы лишь родились,
А вы уж забыли
Созданный нашим народом язык.

Разве не вы
Лицемерно презрели
Славный язык, для народа родной?
Кто из вас, бледный
От страха доселе,
Дома на нем говорит меж собой?

Дивный язык,
Выразительный, сильный,
Вами загублен. Не наша вина
В том, что теперь
Пеленою могильной
Вы спеленали его письмена.

5

Славный язык
В униженье, в печали
Приняли мы, чтоб его воскресить.
Вы нам и это
Во грех засчитали,—
Как по земле вам не стыдно ходить?

Попранный вами,
Вами гонимый,
Скрыли язык мы в лачуге своей.
Там от забвенья
Его сохраним мы
Для миллионов достойных людей.

Ежели в чем
Погрешили невольно —
Всё мы исправим для блага страны.
Вы же своими
Делами довольны,
Пусть беспросветны они и черны.

Бродите вы
Без пути, без дороги,
Всюду от вас и унынье и страх.
Коль не затопчет
Вас буйвол убогий,
Горе отечеству в ваших руках!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Чавчавадзе читать все книги автора по порядку

Илья Чавчавадзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихотворения и поэмы отзывы


Отзывы читателей о книге Стихотворения и поэмы, автор: Илья Чавчавадзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x