Полное собрание сочинений. Том 35
- Название:Полное собрание сочинений. Том 35
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 35 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 35 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но стоны эти были слышны только тем, которые стояли рядом. Треск барабанов, который Хаджи-Мурату казалось происходил от трубки, заглушал всё. 1410 1410 Отчеркнуто с надписью на полях: пр[опустить]: Народ застонал, увидав ведомых на казнь, потому что все знали, что это были добровольные мученики джигиты. Русские объявили, что, если аулы не выдадут главных виновников, все аулы будут сожжены.
Десять человек скованных вывели на середину пустого места, начальник махнул рукой, — барабаны остановились, и всё так затихло, что можно было слышать, как кричали молодые орлы на горе. 1411 1411 Зач.: Когда пленники, подпоясанные ремнями без кинжалов, в цепях на ногах, остановились,
Начальник сказал что-то. И один из его слуг 1412 1412 Зач.: как думал Хаджи-Мурат
вышел вперед 1413 1413 Зач.: на чистое место с бумагой
и, остановившись перед закованными, поднял к глазам бумагу, которую держал в руке, и начал читать. Он читал что-то 1414 1414 Зачеркнуто : сначала
непонятное по-русски, потом то же, столь же непонятное Хаджи-Мурату, по-татарски. 1415 1415 Зач.: Он читал: <���По> «1824-го [года] 17 дня августа горцы селения..... предательски ночью напали на расположенную в их селении роту и изб[ив] умертвили 112 человек русских......»
Толстый начальник 1416 1416 Зач.: с брюхом и заплывшими глазами
что-то сказал, и солдаты 1417 1417 Зач.: одной стороны
составили ружья в козлы и, выйдя из рядов, стали подходить к подъехавшей 1418 1418 Зач.: из ворот
арбе, на которой были палки, и, разобрав их, выстроились улицей от 1419 1419 Зач.: одного
ворот и до того ряда солдат, 1420 1420 Зач.: <���до другого> Хаджи-Мурат только мельком видел движенье солдат, он не спускал быстрых глаз с начальника и обнаженного человека; он видел связь между ними. Начальник что-то крикнул, и солдаты повели обнаженного человека за ружья, к которым он был привязан.
который 1421 1421 Зач.: отделял
задерживал зрителей горцев. Между тем 1422 1422 Зач.: кузнец
солдат кузнец подошел к первому из закованных горцев и стал сбивать с него кандалы. И 1423 1423 Зач.: как только
когда он кончил, 1424 1424 Зач.: в одно и то же мгновение <���время> поднялся стон в горском народе и начальнику с заплывшими глазами
начальнику опять подали трубку, он сделал еще знак, и опять загремела дробь барабанов.
1425 1425 Зач.: Терпи, алла рассудит. Придет и их час, — проговорил дед, и все затихли и, вытянув головы и задержав дыхание, стали смотреть. <���Но вот к одному из осужденных>
Два солдата подошли к тому горцу, с которого сняты были кандалы, и начали снимать с него бешмет. 1426 1426 Зач.: Солдаты хотели снять рубаху, но горец не дался им и
Когда они сняли бешмет, горец, отстранившись от них, сам разорвал на себе рубаху и стряхнул ее с себя; 1427 1427 Зач.: так! так!
так же стряхнул с себя и штаны и остался голый. 1428 1428 Зач.: Когда солдаты взяли его за руки, чтобы привязать их к ружью
Загорелые 1429 1429 Зач.: эти
по локоть руки 1430 1430 Зач.: эти
его дрожали 1431 1431 Зач.: тонкий стан его рванулся назад
и 1432 1432 Зач.: кожа
также дрожала скула и всё 1433 1433 Зач.: белое
красивое, белое, молодое тело, когда его привязывали руками к прикладу ружья. Обнаженного горца ввели в улицу, составленную из солдат с палками. 1434 1434 Зач.: И началась казнь.
* № 57 (рук. № 41).
V
Вслед за этим солдаты подошли к 1435 1435 Зачеркнуто : красавцу
молодому человеку с маленькой бородкой, в черном бешмете, 1436 1436 Зач.: и стали раздевать его
и солдат кузнец снял с него ножные кандалы и хотел 1437 1437 Зач.: снести их
их положить себе на руку, как 1438 1438 Зач.: лезгин
горец вырвал их у него из рук, взмахнул ими над головой солдата и 1439 1439 Зач. : размозжил ему голову
ударил. Солдат зашатался и упал. Начальник вскочил с барабана и, крикнув что то, направился к горцу. 1440 1440 Зач.: Солдаты схватили ружья и, взяв их на перевес, подошли к лезгину
Солдат десять, взяв ружья из козел, подошли к горцу, угрожая ему штыками. Он как будто только и ждал этого. 1441 1441 Зач.: Схватив ружье, он бросился на штык и
Он бросился на штык ближайшего солдата и, схватив 1442 1442 Зач.: его за
ружье за дуло, воткнул его себе в грудь ниже левого ребра 1443 1443 Зач.: и протяжно тонким голосом запел: «ляилаха-илла-ллах», но он не пропел этих <���сво[их]> слов и двух раз как
.
* № 58 (рук. № 43).
Слуги больших военных государств совершают всякого рода 1444 1444 Зач.: несправедливости
злодейства над мелкими народами, 1445 1445 Зач.: и потом, когда <���это раздраженье доведено до крайних пределов, проповедуют теорию о том, что с такими народами нельзя обращаться кротко, а надо устрашать их своими жестокостями> народы эти раздражены и сами начинают употреблять такие же насилия, как и те, которые употребляют над ними, говорят, а иногда и думают, что справедливость и кротость не приложимы в отношениях с такими народами, а что единственное средство общения с <���такими> ними есть устрашение их самыми ужасными жестокостями.
утверждая, что иначе и нельзя обращаться с ними.
Так это было на Кавказе, когда, 1446 1446 Зач.: им
под предлогом чумы, в 1806 году, 1447 1447 Зач.: ставили карантины и
жителям запрещали выходить из аулов, и тех, кто нарушал эти запрещения, засекали на смерть 1448 1448 Зач.: горцев, не имеющих никакого понятия ни о чуме, ни о карантинах
. Так это было, когда 1449 1449 Зач.: полковник Эристов без всякого повода и надобности
для того, чтобы отличиться или забрать добычу, русские военачальники вторгались в мирные 1450 1450 Зач.: ую Чечню
земли, разоряли аулы, 1451 1451 Зач.: побили
убивали сотни людей, угоняли тысячи голов скота; 1452 1452 3ач.: так это было в сотнях и тысячах других безумных несправедливостей и жестокостей, которые совершались над горцами и считались полезными и даже законными.
и потом обвиняли горцев за их нападения на русские владения. Когда император Александр I, делая выговор Ртищеву, писал ему по случаю ничем не вызванного набега на мирную Чечню, что устанавливать сношения с соседними народами надо не жестокостью, а кротостью, то 1453 1453 Зачеркнуто: начальник полка на Кавказе считал такой взгляд грубой ошибкой
такие 1454 1454 Зач.: советы
указания считались кавказцами ошибочной сентиментальностью, порождаемой незнанием характера горцев. 1455 1455 Зач.: Так
Ермолов, один из самых жестоких и бессовестных людей 1456 1456 Зач.: вешавший горцев за бока на крюки
своего времени, считавшийся очень мудрым государственным человеком, доказывал государю вред системы заискивания, дружбы и доброго соседства и проповедывал самую ужасную жестокость, которая 1457 1457 Зач.: пугала привыкших к жестокости горцев
одна, по его мнению, могла установить правильные отношения между русскими и горцами. Жестокость свою он доводил до невероятных пределов. Так, 1458 1458 Зач.: повешенный
за какое то нападение на русских 1459 1459 Зач.: чеченец
повешенный не за шею, а за бок, на крюк горец после страшных мучений, в которых он должен был умереть, сорвался как то с своего крюка. Когда Ермолову донесли об этом, это было в Тифлисе, он велел перевесить горца за другой бок и пошел с своими приближенными обедать и развлекаться веселыми военными разговорами.
Интервал:
Закладка: