Марсель Паньоль - Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников
- Название:Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-17435-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марсель Паньоль - Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников краткое содержание
«Жан, сын Флоретты» и «Манон, хозяйка источников» – это настоящая семейная сага: яркие характеры, отчаянная борьба, любовь, которая порой убивает. Действие разворачивается в живописных горах Верхнего Прованса. В деревушке Бастид-Бланш всего полтораста жителей, но страсти кипят нешуточные. В этом райском уголке благополучие людей зависит от крохотного родника. Под жарким солнцем Прованса обычная вода становится вожделенной ценностью, синонимом самой жизни, именно вокруг воды суждено развязаться войне двух семейств.
Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В надежде присутствовать при столь приятном событии Манон согласилась сопровождать подругу до Бастид.
Джузеппе удостоился почестей перезахоронения, однако «нечестивцы» подвергли сомнению действенность данной церемонии, поскольку Казимир признался им: уверенности в том, что все собранное является останками именно дровосека, нет, но при этом заверил, что по крайней мере «все костяшки в наличии». После искупительной мессы Батистина перед фонтаном «сняла порчу».
Для начала она предупредила присутствующих: вода не потечет сразу, потому как должна вернуться издалека. Затем она подожгла пучок сухой вербены и завела свои причитания, которые одно за другим разрушали насланные ранее проклятия. Эта магическая процедура произвела большое впечатление на женщин и детей, но не на фонтан, что подтвердило силу проклятия Батистины.
Манон торопилась оказаться там, откуда можно было увидеть, как Уголен с мулами ходит за водой, однако по пути ее остановил учитель.
– Вас-то мне и надо: вас ждут в мэрии, – с дружеской улыбкой сообщил он.
Она удивилась и одновременно забеспокоилась. Чего от нее хотят?
– Мэр добился от префектуры, чтобы к нам прислали инженера из «Оснащения сельской местности», который должен раскрыть нам тайну родника. Уголен уже повел его в Розмарины, откуда и началась катастрофа. Но он просит, чтобы ему указали те водные жилы, которые не нанесены на карты, и мы подумали о вас. Пойдемте. – Он повлек ее за собой в мэрию.
– Почему обо мне?
– Потому что однажды один старый собиратель дикой спаржи в холмах назвал вас «хозяйкой источников».
Опасения Манон росли. Этот инженер станет задавать ей вопросы, придется отвечать не замешкавшись, глядя ему прямо в глаза. Наверняка это человек ученый, который, возможно, с помощью расчетов и размышлений откроет тайну найденной ею пещеры, может быть, она даже есть на его картах… И тогда в пещере найдут огарки свечей и ее следы.
Мэр и инженер из ведомства «Оснащение сельской местности» изучали разноцветную карту, разложенную на большом столе.
Инженер был молодым человеком, черноволосым, в очках с тонкой золотой оправой; на нем была охотничья куртка.
– Малышка, взгляни-ка на план, – попросил ее Филоксен. – Источники, которые нам известны, отмечены голубым кружочком. Есть ли другие?
Инженер подвинул к ней карту, а потом кончиком карандаша указал на источники Пердри, Ле-Плантье и Фон-дю-Берже. Она с огромным облегчением убедилась, что пещера не отмечена, и с ходу назвала еще четыре источника: Лорье, Фон-де-ла-Сер, Ниш и Петелен. А вот указать, где именно они находятся, не сумела.
– Но вы могли бы отвести нас к ним? – поинтересовался учитель.
– Да, конечно.
Инженер поднялся:
– Что ж, в таком случае ведите.
По дороге инженер с великолепным нарбоннским произношением объяснил, что расположение имеющихся в этих местах водных источников могло бы поведать ему о подземном маршруте исчезнувшего родника и что данные изыскания представляют собой прекрасную возможность дополнить «орографию» края. Он то и дело разворачивал карту, обводя долгим взглядом окружающую местность, и что-то помечал в ней с помощью загадочных значков. И все это время Бернар забрасывал Манон вопросами.
– И у вас с восьмилетнего возраста не было друзей?
– Нет, – отвечала она, – мои друзья – ослица, козы и Энцо с Джакомо. Это лесорубы, они из Пьемонта, как и Батистина.
– И вам не бывает скучно в полном одиночестве?
– Да какое же одиночество в холмах? Здесь столько зверушек, которых не видно, но которые следят за тобой… Часто и ты сам наблюдаешь за людьми, которые тебя не видят…
– Как за мной в тот раз.
– Вот-вот.
– Вы собираетесь всю жизнь провести в гарриге?
– Была бы не прочь. Но возможно, со временем я переменю свое мнение…
– Вам семнадцать?
– Еще нет. Почти шестнадцать.
– Я думал, вам больше…
– Это от жизни на свежем воздухе… Здесь привольно. А вот и родник Лорье.
Она указала на небольшое сооружение из плоских камней под корявым, очень старым лавровым деревом, накрытое большой каменной плитой: внутри него на поверхность земли протачивалась тонкая струйка родниковой воды, тут же теряясь в гальке.
Инженер подошел и опустил руки в воду.
– Здесь всегда столько воды?
– Да. Только после больших дождей поток чуть усиливается.
Инженер обследовал прилегающую территорию и сделал какие-то пометки на карте.
Учитель тем временем изучал камни, а Манон собирала пебрдай; вдруг появилась несущаяся быстрее зайца Бику – заново обретя свою хозяйку, псина одарила ее такими нежными проявлениями чувств, словно уже и не чаяла увидеться с ней когда-либо, что случалось всякий раз, когда они расставались хоть на час. Затем бросилась в кусты искать ужей и мышей.
Чтобы добраться до Фон-де-ла-Сер, крохотного родничка в Рефрескьер, пришлось пройти неподалеку от тайной пещеры. Манон отвела глаза от этого места и попыталась привлечь внимание спутников к другому склону лощины, говоря, что чаще всего пасет своих коз там, поскольку там трава дольше остается зеленой из-за большей влажности, но Бику, которую память не подводила, стрелой метнулась к пещере и восторженным лаем стала призывать хозяйку. Манон обеспокоенно позвала ее:
– Ко мне! Быстро!
Собака опрометью бросилась к ней, радостно запрыгала вокруг и даже попыталась тянуть ее за платье к роковому месту. Учитель удивился.
– Собака хочет показать вам что-то, – сказал он.
– Разумеется, – отвечала Манон, – зеленую ящерицу или тушканчика…
Но Бику уже умчалась к пещере и принялась скрести почву у терпентинного дерева, пересаженного Манон к самому входу в пещеру… Испугавшись, что все откроется, Манон достала из холщовой сумки пращу и стрельнула в собаку круглым камешком размером с дикое яблочко. Она сделала это только для того, чтобы напугать собаку, и старалась промахнуться, но, как назло, попала ей прямо в голову, видимо потому, что сама была слишком напугана. Собака с душераздирающим воем, усиленным эхом, кинулась в сторону Ле-Плантье; Манон с ужасом увидела, что она бежит не по прямой, а как-то вихляя.
Учитель с удивлением посмотрел на Манон:
– Вы ловкая, но жестокая. Я слышал, как камень попал ей в голову…
– Тем хуже для нее. Нужно было повиноваться, – проговорил инженер.
– Я уверен… – начал было учитель.
– А вот и Фон-де-ла-Сер, – прервала его на полуслове Манон.
К полудню обход источников был завершен. Когда они расставались на подступах к Красной Макушке, Манон протянула молодому человеку большой букет пебрдая, перевязанный веточкой дрока.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: