Джули Кэплин - Маленькое кафе в Копенгагене [litres]

Тут можно читать онлайн Джули Кэплин - Маленькое кафе в Копенгагене [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькое кафе в Копенгагене [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105825-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джули Кэплин - Маленькое кафе в Копенгагене [litres] краткое содержание

Маленькое кафе в Копенгагене [litres] - описание и краткое содержание, автор Джули Кэплин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.

Маленькое кафе в Копенгагене [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маленькое кафе в Копенгагене [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джули Кэплин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лежи смирно, Аврил, – предостерегла я. Только сейчас мне стал виден слева у нее на лбу глубокий порез, заходивший под волосы. Из него-то и текла так обильно кровь.

Дотянувшись до своей сумки, я нащупала упаковку бумажных платков и зажала ими рану.

Поморщившись, Аврил снова прикрыла глаза.

– Больно до ужаса.

Я взяла ее за руку.

– Не волнуйся. Все будет хорошо.

Непонятно почему, но эти слова ее успокоили – к счастью, потому что я понятия не имела, что делать дальше. Но в это мгновение, как нельзя более кстати, в моей памяти всплыла весьма полезная информация.

– Раны на голове очень сильно кровоточат. Они всегда кажутся намного хуже, чем на самом деле, – заявила я громко, надеясь, что это успокоит всех, включая Аврил. – Тем не менее кровь нужно как-то остановить, – обратилась я к Бену шепотом, кивая на рану, как артистка из сериала про «Скорую помощь», где все на каждом шагу изрекают подобные банальности. На мое счастье, он не возмутился, а кивнул. Бумажные платки к этому времени уже намокли, насквозь пропитавшись темно-красной жидкостью.

Софи уже начала собирать бумажные платки у присутствующих, а Конрад превзошел всех, протянув два безукоризненно чистых и отглаженных матерчатых.

Я сложила их вместе и, убрав промокшие, прижала чистую ткань к голове Аврил.

К этому времени вокруг нас собралась приличная толпа зевак, а капитан и экскурсовод наблюдали за нами издали. Попросив Софи меня подменить, я отправилась говорить с ними.

…Мы с Беном смотрели с берега, как отплывает катер. С кормы нам помахала Софи, всячески изображая сочувствие и симпатию. Остальные пассажиры просто перешептывались и таращили на нас глаза. Между нами на скамейке сидела Аврил, ее поддерживал Бен, обнимая за плечи. Голову ей мы обмотали шерстяным шарфом Софи, который удерживал на месте мою скомканную косынку. Платки Конрада давно пропитались кровью и были отброшены.

Я не призналась бы в этом Бену даже под пыткой, но его предложение сойти на берег со мной и вместе подождать Еву (которая мчалась к нам на такси) было огромным, невероятным облегчением.

Когда мы поняли, что без квалифицированной медицинской помощи Аврил не обойтись, я с борта позвонила Еве, она переговорила с рулевым, и тот согласился, что лучшее решение – высадить нас на берег. Затем мы собирались довезти Аврил до местного врача, чтобы там осмотрели рану и выяснили серьезность положения.

– Ты не хочешь, чтобы я кому-нибудь позвонила, рассказала, что случилось? – спросила я у Аврил, в девяносто пятый раз посмотрев на часы. Ева обещала приехать через десять минут, и это, похоже, были самые долгие десять минут в моей жизни.

Аврил, ясное дело, едва держалась на ногах и почти не говорила. Я страшно боялась, что у нее сотрясение мозга, и потому все время теребила ее и приставала с разговорами, чтобы только не дать ей отключиться. На мой последний вопрос она махнула рукой и даже попыталась помотать головой, но тут же зашипела от боли.

– Нет, никому сообщать не надо, – она сжала губы, – Кристофер сейчас на работе. Не стоит его тревожить.

– Неужели его не огорчит и не обидит, что ты ему ничего не сказала? – удивилась я. Для чего, спрашивается, люди женятся? Чтобы рядом был кто-то, кому ты не безразличен, кто о тебе заботится.

– Нет. – Аврил кое-как открыла сумочку и, морщась, копошилась в ней, пока не нашла зеркальце.

– Мне кажется, тебе не стоит на себя смотреть. – Я попыталась разжать ее пальцы и отнять зеркало. – Серьезно, не надо.

Но она неверным движением нажала кнопку, и крышка открылась.

– Боже мой, на кого я похожа?

В другом отделении сумочки нашлась изящная кожаная косметичка, из которой Аврил извлекла контурный карандаш для губ и две помады в золотых футлярчиках (дорогие штучки, я даже не представляю, сколько они могут стоить) и стала сравнивать цвета, решая, которая из них лучше оттенит ее призрачную бледность. Аккуратными мазками опытного живописца она обозначила контур губ, морщась от каждого резкого движения. Несмотря на боль, девушка продолжала трудиться, пока не нанесла поверх помады сочный ярко-красный блеск, вызвав у Бена восхищение, смешанное с ужасом.

Встретившись со мной взглядом, он чуть покачал головой, как бы говоря: нет, ты представляешь ?

Встав со скамейки, Бен сунул руки в карманы и хмуро отвернулся.

Я же сочувствовала девушке всей душой. Мне сразу стало понятно, что стоит за этим кропотливым макияжем. Помада и блеск для губ нужны были не для красоты, а как психологическая защита, броня, за которой Аврил пыталась скрыть, как ей одиноко и страшно.

Я приобняла ее за плечи, и, к моему удивлению, красавица прижалась ко мне и положила голову мне на плечо. Поглаживая ее по руке, я тихо взмолилась, чтобы подмога подоспела скорее.

Глава 14

Спасибо Еве, которая заранее связалась со своим врачом. Благодаря этому, как только мы приехали, их с Аврил сразу же повели куда-то, оставив нас с Беном дожидаться в приемной. Утопая в глубоких креслах, мы осматривали белую современную комнату. Все, включая кресла, было не только стильным, но и удобным. Никакого сравнения с «функциональными» (на которых через пять минут немеет задница) стульями в лондонской клинике, где к тому же вечно полно народу и приема приходится ждать часами.

– Она симпатичная, – внезапно нарушил Бен тягостную тишину.

– Мммм, – неопределенно отреагировала я.

– Да, заботливая, как мамочка.

– Какое счастье, что у меня оказался ее номер. – Адреналиновое возбуждение спало, и я обмякла на сиденье, внезапно охваченная дикой, всепроникающей усталостью.

– Гм, ситуация, мягко говоря, неожиданная.

– Уж это точно. – Я тяжело вздохнула при мысли о том, что мы были на волосок от катастрофы. – Мне даже подумать страшно, что могло бы случиться. – Я уронила голову на руки. – Кошмар. Ты представляешь? Журналистка обезглавлена в Копенгагене.

– Ух, только вообрази заголовки. Не совсем такие, как тебе хотелось.

Я подозрительно покосилась на него.

– Извини. – Протянув руку, он с извиняющейся улыбкой дотронулся до моей. – Честно, я не хотел тебя обидеть.

Закрыв глаза, я откинулась на спинку, и меня снова замутило от запоздалого ужаса. Все могло сложиться намного хуже.

– Господи.

– Эй, ты в норме?

Он наклонился ко мне, встревоженно щурясь, и на мгновение я забыла обо всем, пораженная необычностью темно-рыжих ресниц, обрамляющих его голубые глаза. Я поскорее отвела взгляд, пока он ничего не заметил. Потому что меня будто ударили под дых – такой сокрушительный эффект в очередной раз произвела его красота.

Бен провел рукой по моему плечу, и я беззвучно вздохнула. Пальцы – теплые, не то что мои, – двигались легко и плавно, а потом рука взлетела и опустилась мне на макушку. Усилием воли я поборола желание взять его за эту самую руку и сплести пальцы. Сирену, которая пела мне на ухо, соблазняя, убеждая, что можно послать все к чертям и дать себе волю, я тоже проигнорировала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джули Кэплин читать все книги автора по порядку

Джули Кэплин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькое кафе в Копенгагене [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькое кафе в Копенгагене [litres], автор: Джули Кэплин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x