АlshBetta - Успокой моё сердце [СИ]
- Название:Успокой моё сердце [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
АlshBetta - Успокой моё сердце [СИ] краткое содержание
Успокой моё сердце [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эдвард, появляясь из-за спины, благодарно улыбается.
— Спасибо.
— Не за что, — пожимаю плечами, мотнув головой. С ориентацией все ещё проблемы.
— Поехали! — откуда-то из глубины дома раздается звонкий голосок Джерома. Как же здорово слышать его полную, правильную и бесконечную речь. Даже если он снова начнет пересказывать мне все, что когда-либо видел и слышал (а так было достаточно долгое время, когда у него, наконец, стало получаться говорить целыми фразами и даже предложениями), я сяду и буду внимательно слушать. Молчание отвратительно. Про молчание хочу навсегда забыть.
— Поехали-поехали, — рассеяно бормочет Эдвард, забирая с кухонной стойки ключи от машины, — Белла, ты не злишься на меня?
— За что? — отворачиваюсь от раковины, удивленно на него взглянув.
Мужчина вздыхает, возвращаясь ко мне. Нежно обнимает.
— Я обещаю, я свожу тебя посмотреть на обезьянок.
— Ты о зоопарке? Ну что ты, ничего страшного, — улыбаюсь, чмокнув его в ответ, — вам полезно провести время вместе перед тем, как Джером пойдет в школу…
— Школа… не напоминай.
— Папа-папа, что же ты делаешь с тягой ребенка к знаниям?
— В следующем году, а? Тебе не кажется, что так будет лучше?
— Мы ещё обсудим, — соглашаюсь, не желая сейчас опять ссориться из-за этого болезненного, как кость в горле, ставшего вопроса, — идите и веселитесь. Только сахарную вату мы больше не покупаем, договорились?
— Есть, мэм, — Эдвард снова улыбается, нагнувшись к моим губам, — надеюсь, сюрприз тебе понравится…
— Может быть, ты хотя бы намекнешь, что это может быть?..
— В два часа позвонят в дверь. Открой — и все сама увидишь.
— Это не намек…
— Это интрига. Пока, tesoro.
— Я жду к ужину, — вздыхаю, смиряясь с тем, что никаких подробностей не будет, — постарайся привести его хоть немного голодным.
— О-очень постараюсь, — растягивая слова, неопределенно отзывается Эдвард. А потом забирает ключи и две светло-зеленые кепки, купленные в супермаркете пару недель назад, удаляясь вслед за сыном к машине.
Наблюдаю за ними в окно до тех пор, пока темно-серая «тойота» не скрывается из виду. И лишь потом возвращаюсь к посуде.
— Чип, звонят в дверь! Чип, звонят!
— Почему ты не можешь открыть, Дейл?
— Я открою, я! Пусти меня!..
Просыпаюсь под истошные тоненькие вопли, не сразу понимая, откуда вообще они разносятся. Наощупь, ещё вслепую, следую руками по дивану, ища пульт. Где он спрятался?..
— Рокфор, они спаслись! Они здесь!
Рокфор… я где-то слышала. «Спасатели»! Точно! Рыжая мышь, вечно гуляющая в паре с мухой. Рокфор. Неужели я заснула под мультфильм Джерома?
… Наконец-то — пульт. Без труда нахожу красную кнопку, выключая телевизор. Вместе с потухающим экраном на половине фразы замолкает и Гаечка:
— Ты не поверишь, но…
Тишина. Показалось — звонили в мультфильме.
Однако, опровергая только что выстроенную теорию, громкий звук, извещающий о гостях на пороге, повторяется. Теперь диск выключен. Следовательно, кто-то пришел на самом деле, ко мне… к нам…
Сколько времени?!
Я вскакиваю с дивана так, словно бы только что отыскала недавно потерянную иголку. И хоть боли нет, волнение и тревога — чересчур сильные для приема подарка — туго сворачиваются комком внизу живота.
Эдвард говорил, позвонят в два. И, если верить часам на стене напротив, эти люди очень пунктуальны (ну ещё бы — все оплачено!)…
Ох, теперь не отвертеться.
Подобно тому, как отправлялись на неминуемую казнь осужденные преступники, я, поправив лямки майки, бреду к входной двери. К сожалению, в дверной проем спальни не вместилась «большая кедровая дверь», зато для входной двери этот материал прекрасно подошел. Сбылась мечта Эдварда — стоя перед толстым деревом, я вспоминаю, как пообещала ему, что она у нас обязательно будет.
Ещё один звонок. Они думают, меня нет дома?.. А что, это может сработать! Другое дело — как объясняться потом с Эдвардом…
Нет, открыть все же придется. Хотя бы для того, чтобы его не обидеть.
Я медленно, как можно дольше оттягивая решающий момент, поворачиваю замок в нужную сторону. Один поворот, второй — все. Открыто.
Коротко вздохнув напоследок, распахиваю дверь. Если уж они пришли меня пытать, то и я имею право напугать их.
… Только вот за кедровой заставой вовсе не посыльный с огромным ящиком, не рабочий в костюме, который хочет показать мне что-то в саду (что-то, что нельзя внести в дом), и даже не человек, призванный куда-то сопроводить меня (ту поездку в спа-салон я запомнила… не знаю, понравилась ли Эдварду моя выдраенная кожа, но мне сам процесс точно запомнился с худшей стороны). На пороге женщина. Невысокая, с короткими рыжими волосами и бледным, немного заострённым лицом. Она неловко сжимает в руках сумку — ладошки маленькие, как у ребенка — нервно поглядывая куда-то вниз, под ноги. Одета вполне неприметно — шорты, рубашка… я бы никогда не узнала её, если бы незнакомка не подняла глаза, встретившись с моими. Тут уж нет вариантов. Только у одного человека на этом свете радужка такая же, как у меня. Темно-каштановая…
Мама?!
Я согласна, такое заявление кажется не то что неправдоподобным, а, наверное, вообще каким-то неестественным. И как такое могло прийти в мою голову?
Быть может, это розыгрыш? Или дурацкая шутка подсознания, которая выдает эту посыльную за образ того человека, с которым я так и не попрощалась как следует?
Но что бы это ни было — от галлюцинации до сновидения — уж слишком оно реально. Будто бы я могу протянуть руку и притронуться…
— Изабелла? — миниатюрное создание кусает губы, глядя на меня глазами, постепенно наполняющимися слезами. Не может отвести взгляд, но и сдержать себя тоже не может.
Я окончательно сошла с ума или ещё нет? Даже голос тот же!
— Да… нет… — путаюсь, пытаясь вспомнить, как теперь меня зовут, — Анжелика. Анжелика Венсэдор. Я… я могу вам помочь?
— Нет, ты Белла, — уже тверже, уже пристальнее глядя на меня, решает женщина, — я же вижу.
— Подождите… вас Э… — так, не Эдвард. Как же его… как его зовут? Я так волнуюсь, чтобы забываю самые простые, должные за это время стать непреложными вещи! Что это существо со мной делает?
— Кто вас ко мне прислал?
— Изабелла, — незнакомка перебивает, не давая ни ответа, ни объяснения. Кивает на дверь, — ты позволишь мне войти? Я не задержу тебя надолго.
От изумления, от всего увиденного и услышанного даже не противлюсь. Послушно, словно бы робот, отступаю в сторону, пропуская её в дом. Это не опасно? Эдвард знает, что она придет? Знал?.. А если это кто-то из Италии или США… они похожи на маму, но я ведь не видела её шесть лет! Мало ли могло измениться за такой огромный отрезок времени?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: