Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]
- Название:Где живет моя любовь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104691-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres] краткое содержание
Где живет моя любовь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подойдя к трейлеру, я поднялся на ступеньки и постучал в дверь. Никто не отозвался, и я направился к проекторной, но и там тоже никого не было. От проекторной я двинулся в лес, на поляну с полосой препятствий. Там я остановился и несколько раз свистнул, но, не дождавшись ответа, вернулся к трейлеру, открыл дверь и, просунув голову внутрь, свистнул еще раз. Никого. Брайса, по-видимому, не было ни дома, ни поблизости, и я повернулся, собираясь идти к машине.
И чуть не намочил штаны.
Прямо позади меня, дюймах в пяти, стоял Брайс, но мне понадобилось секунды три, прежде чем я понял, что это действительно он. За то время, что мы не виделись, Брайс очень изменился. Во-первых, он сильно похудел – на мой взгляд, он сбросил не меньше пятидесяти фунтов. Во-вторых, он был чисто выбрит, причем побрил Брайс не только щеки, но и голову. В-третьих, Брайс был одет в полевой армейский камуфляж – накрахмаленный и отутюженный так, что нигде не было ни морщинки, ни складки. Его высокие черные ботинки сверкали что твое зеркало, а из наплечной кобуры торчала рукоятка армейского «кольта» или какого-то очень похожего оружия с нештатными костяными накладками.
Брайс стоял совершенно неподвижно и пристально разглядывал мое лицо, словно мы никогда не были знакомы. Наконец рука его дрогнула и поползла в набедренный карман брюк. Оттуда он достал пачку жевательной резинки – двенадцать подушечек в фольге. Выдавив их на ладонь, Брайс отправил все двенадцать подушечек в рот и с усилием заработал челюстями.
Почти тотчас на меня густо пахну́ло мятой. Несколько секунд Брайс жевал, часто сглатывая обильную слюну. Все это время он продолжал разглядывать меня, хотя его глаза слегка покраснели и увлажнились то ли от резкого запаха, то ли от напряжения. Наконец Брайс перемолол подушечки в один комок и, в последний раз окинув меня взглядом, чуть заметно кивнул.
– Дилан, – констатировал он.
Я отступил на полшага назад.
– Привет, Брайс.
Рукава его камуфляжной куртки были закатаны и застегнуты на пуговицу, обнажая загорелые руки, под которой ходуном ходили мускулы и бугрились толстые вены. Только сейчас я заметил, что на противоположном конце наплечной портупеи Брайса висит большой нож для выживания с серебристой рукоятью и латунным навершием. Он был в целый фут длиной и выглядел довольно тяжелым. Рукоять ножа, находившаяся примерно на уровне пояса, была обращена вниз, так что достать оружие можно было, просто освободив защелку, которая удерживала его в ножнах. И нож, и пистолет поблескивали свежей смазкой, однако по всему было видно, что в свое время ими часто пользовались.
Пока я разглядывал оружие, Брайс продолжал энергично перемалывать зубами жевательную резинку. Внезапно он повернулся, спрыгнул с крыльца и, подобрав стоявший у стены трейлера огромный тактический рюкзак, который я почему-то не заметил, одним движением забросил его за плечи. Насколько я мог судить, рюкзак весил не меньше сотни фунтов, но мой приятель словно не замечал его тяжести. Поправив плечевые лямки, Брайс застегнул поперечный ремень рюкзака, кивнул мне в знак прощания и, повернувшись к лесу, быстро зашагал прочь.
Когда я опомнился, он был уже у опушки леса.
– Брайс! – окликнул я его.
Он остановился, развернулся, легко взбежал по склону холма и снова остановился в нескольких дюймах от меня. Лицо его успело покрыться испариной, на виске пульсировала толстая жила, но выглядел Брайс все равно весьма внушительно.
– Я только хотел сказать… Мэгги в положении.
Брайс перестал жевать, посмотрел на меня, на землю, перевел взгляд на верхушки деревьев, потом словно бы заглянул в себя, пытаясь сопоставить имя с хранившимся в его памяти образом.
– Мэгги? – переспросил он.
Я кивнул. Брайс озабоченно нахмурился, но тотчас совладал с собой и протянул мне руку, которую я с удовольствием пожал. Или, точнее, он пожал мою.
Пожалуй, еще никогда я не обменивался рукопожатием с таким сильным человеком. Его пальцы были твердыми, как железо. Если бы Брайс захотел, он мог бы раздавить мне все кости. Его ладонь покрывали грубые мозоли, но на коже не было никаких следов грязи, как не было ее и на нем самом. Его одежда была безупречно чистой, да и сам он благоухал дезодорантом и лосьоном после бритья.
Слегка встряхнув мою руку, Брайс повернулся и через считаные секунды исчез среди деревьев. Двигался он так быстро и так бесшумно, что я не слышал даже шороха травы под его ногами.
Глава 17
Час спустя я свернул на нашу подъездную дорожку и, как обычно, остановился за домом. Должен признаться, что я успел оценить по достоинству и кондиционер, и круиз-контроль, и все же наш новый минивэн не шел ни в какое сравнение с моим оранжевым грузовичком. Возможно, я был излишне привязан к этой громыхающей груде железа, которая была простой, как топор, но факт оставался фактом: я скучал по своему «Форду», и во рту у меня становилось горько каждый раз, когда я о нем вспоминал. Мне не хватало даже запаха пота, пропитавшего спинку сиденья, не хватало запаха разогретого масла и бензина. Я скучал по звуку, который издавал «Форд», когда я поворачивал ключ зажигания, скучал по необходимости прогревать двигатель по утрам и многому другому. Мне нравилось угадывать, когда нужно долить или сменить масло, нравился люфт руля, нравился стук закрывающейся дверцы и скрип опускаемого стекла.
Поставив «Хонду» на ручник, я сплюнул, чтобы избавиться от горького привкуса во рту, и вдруг представил, как Мэгги сажает нашего сына или дочь в специальное детское кресло на заднем сиденье.
Дело шло к вечеру, и солнце уже опустилось за верхушки далеких деревьев. Взяв с сиденья сканер, который стал моим постоянным спутником взамен Блу, который в последнее время почти не отходил от Мэгги, я выбрался из кабины.
Первым, что я увидел, была моя жена, которая сидела на заднем крыльце с огромным кухонным ножом в одной руке и ломтем арбуза в другой. На ступеньке между ее ступней лежал сам арбуз или, вернее, то, что от него осталось (осталось чуть больше половины, хотя арбуз был огромный). Губы Мэгги были красными от сока, который капал с ее подбородка, а щеки оттопыривались, как у бурундука. Блу сидел рядом и старательно вылизывал ей ухо.
Поставив ногу на нижнюю ступеньку, я оглядел арбуз.
– Где ты его взяла?
Мэгги откусила кусок алой мякоти и широко улыбнулась. Еще кусок – и красный сок потек у нее из уголков рта. Прожевав, она сложила губы трубочкой, чуть откинулась назад, рывком подалась вперед – и выплюнула семечки, которые, пролетев у меня над головой, упали в траву.
Блу сорвался с места и, принюхиваясь, закружился по лужайке. Я вытер лицо, на которое попало несколько капель сока и мякоти, а Мэгги как ни в чем не бывало показала ножом на ферму Старика Маккатчи, которая начиналась сразу за нашим полем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: