Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]
- Название:Где живет моя любовь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104691-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres] краткое содержание
Где живет моя любовь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тут полковник снова замолчал, а когда заговорил, было хорошо видно, что он тщательно подбирает слова.
– Однажды обстановка потребовала, чтобы мы отправили Брайса и его группу из восьми человек в такое место, из которого просто невозможно было вернуться живыми. Перед высадкой мы рассказали им обо всем, разъяснили, насколько важным и ответственным является задание, – и предоставили возможность выбора. Ни один не отказался. Такие это были парни. – (В этом месте мне показалось, что полковник смахнул слезу.) – В силу некоторых обстоятельств мы вскоре потеряли связь с группой. А в назначенный срок на точку рандеву никто из людей Брайса не вышел.
– Вы знаете, что с ними случилось?
Полковник кивнул.
– Да, я знаю, но говорить об этом я опять-таки не имею права. – Он сложил руки на груди. – Сейчас я могу сообщить вам только одно: пять месяцев спустя, то есть почти через три месяца после того, как США были вынуждены эвакуировать свои войска из Вьетнама, мне позвонили. Я сразу же обратился на самый верх. В тот же день мы отправили в опасный полет два самолета, вытащили Брайса и привезли домой – одного.
На этот раз Бейтс, уже не стесняясь, достал из кармана носовой платок и вытер глаза.
– Богом клянусь, больше всего мне хотелось, чтобы я никогда не посылал туда этого парня. Его – в первую очередь. Мне следовало бы… Ведь я же лучше других знал, что он никогда не бросит своих, каким бы ни был приказ. – Полковник сложил платок и выпрямился, отрешенно глядя в окно. – Если вы прочтете его официальный послужной список, то подумаете, будто имеете дело с заслуженным, отмеченным многими наградами ветераном, который верно служил своей стране. Но если вы познакомитесь с секретным списком операций, в которых ему приходилось участвовать, вы поймете, что перед вами – настоящая машина убийства. За годы своей службы в элитном подразделении Брайс лично убил бог знает сколько людей, а под конец… под конец ему пришлось видеть и делать вещи, какие мало кому доводилось.
На несколько секунд в комнате повисла тишина, и я ясно представил себе Брайса, распростертого в пьяном ступоре в шезлонге перед экраном, на котором мелькают последние кадры из фильма с Джоном Уэйном.
Потом полковник продолжил, еще больше понизив голос:
– Мы пытались его лечить. Чего мы только не пробовали! Терапию, сильнодействующие лекарства, электрошок и так далее… Мы применяли все, что, как нам казалось, могло ему помочь, но все было впустую. В конце концов нам пришлось предоставить Брайсу возможность бороться с собственными демонами самостоятельно. И эта борьба, несомненно, продолжается и по сей день.
– Похоже на историю Рэмбо, – заметил я. – Особенно на «Первую кровь»…
– Хотел бы я, чтобы все было так просто! – отозвался полковник.
– То есть вы хотите сказать, – подал голос Кэглсток, – что Брайс Мак-Грегор страдает посттравматическим стрессовым расстройством?
Макс Бейтс покачал головой.
– Если бы дело обстояло так, как ты говоришь, я бы прыгал на одной ножке от радости. Военная медицина давно научилась справляться с ПТСР. Да и Брайсу это тоже по плечу.
– Тогда в чем проблема? Почему кризис – если речь идет именно о кризисе, о психологическом срыве – наступил именно сейчас?
– Если бы я знал ответ на этот вопрос, то сейчас вел бы на телевидении собственное шоу. Из опыта я знаю, что такие люди, как Брайс, похожи на мину с взведенным часовым механизмом. Просто некоторым, чтобы взорваться, требуется несколько больше времени.
Я молчал, не зная, как выразить свои мысли, и Бейтс посмотрел прямо на меня.
– Ваш вопрос написан у вас на лице, – сказал он жестко. – Позвольте мне на него ответить. Брайс Мак-Грегор способен убить вас или любого другого человека сотней различных способов, даже не прибегая к оружию. Дайте ему в руки карандаш – и он убьет вас, находясь в противоположном углу этой комнаты. Дайте ему в руки оружие, и он… Если Брайс сорвется – или уже сорвался, – он может быть очень опасен. Я бы, во всяком случае, не советовал вам ездить к нему домой в одиночку. – Он немного помолчал, словно дожидаясь, чтобы я как следует осознал серьезность сказанных им слов. – И это относится не только к вам… Ни один человек, оказавшийся от Брайса на расстоянии одного пешего перехода, не может чувствовать себя в полной безопасности.
– Один пеший переход – это сколько? – спросил я.
Полковник прикрыл глаза, словно припоминая.
– Когда-то Брайс был способен пройти сто миль без перерывов на сон.
– И что вы собираетесь предпринять?
Он потряс головой.
– Я не могу вам этого сказать. Но если он выйдет с вами на связь, держитесь от него подальше. Это будет самым разумным с вашей стороны. И главное: ни при каких обстоятельствах не приезжайте к нему с женой или с какой-нибудь другой женщиной.
– Какого… То есть я хотел сказать – почему?
Полковник остановил меня взмахом руки.
– Если он сейчас в таком состоянии, в каком я думаю, появление женщины – любой женщины – может спровоцировать его на поступки, которые… Словом, лучше не рисковать. – Он слегка откинулся назад и хлопнул себя ладонями по коленям как человек, который собирается вставать. Полковник и в самом деле поднялся и протянул мне руку. – Думаю, я сказал достаточно. Спасибо вам, Дилан, за все, что вы сделали для Брайса. И… удачи.
Я кивнул, пожал протянутую руку, и полковник Бейтс вышел, громко стуча по паркету каблуками. Кэглсток проводил его до дверей. Там он вполголоса сказал полковнику несколько слов и, закрыв за ним дверь, вернулся за стол. Дышал Джон тяжело – видно, услышанное не на шутку его разволновало. Налив мне и себе воды, он бросил в стаканы несколько кубиков льда и сел напротив меня.
– Как ты думаешь, что нам делать?
Я не колебался ни секунды.
– Я не сомневаюсь, что Брайсу по силам убить меня сотней разных способов еще задолго до воскресенья, но сейчас я уйду, заскочу в одно место, а потом поеду прямо к нему.
Кэглсток кивнул.
– Хочешь, я поеду с тобой?
Я покачал головой.
– Нет. Спасибо за предложение, но будет лучше, если я поеду один.
Он кивнул.
– Если наткнешься на него – позвони.
Я поднялся.
– А если я найду его и позвоню тебе, ты станешь звонить ему ? – И я движением головы показал за окно, где на стоянке разворачивалась машина полковника.
Кэглсток тоже поглядел в окно.
– Не знаю. – Он покачал головой. – Честное слово, не знаю.
Я ехал в старый район Уолтерборо, где находился тот самый магазин, где много лет назад Папа купил мне мое первое ружье. Остановившись на обочине, я достал из салона Папин «винчестер» 12-й модели и открыл затвор, чтобы не только быть уверенным, что оружие не заряжено, но и чтобы оно выглядело незаряженным. Опустив ствол к земле, я вошел в магазин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: