Софи Кинселла - Ты умеешь хранить секреты?
- Название:Ты умеешь хранить секреты?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Ты умеешь хранить секреты? краткое содержание
Ты умеешь хранить секреты? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И с облегчением вздыхаю, когда его губы растягиваются в улыбке.
Пока мы шагаем-к дверям, я набираюсь храбрости заговорить:
– Джек, мне тоже нужно кое в чем признаться. Это связано с тем, что ты только сейчас сказал. Вчера я кричала, что ты разрушил мою жизнь.
– Помню, – сухо роняет Джек.
– Ну так вот: возможно, я была не права. Вернее... – Я осекаюсь. – Вернее, совсем не права. Ты не разрушил мою жизнь.
– Нет? – уточняет Джек. – Попробовать еще раз? Я невольно хихикаю:
– Нет!
– Нет? Это твое последнее слово?
Он вопросительно смотрит на меня, и я разрываюсь между надеждой и дурными предчувствиями. Мы оба молчим. Я чересчур тяжело дышу.
Джек с неожиданным интересом смотрит на мою руку.
– «Я покончила с Джеком», – читает он вслух. Господи, какой позор!
В жизни больше не буду писать на руке. Никогда!
– Это просто... глупость... и ничего не значит... не обращай... – лепечу я.
К счастью, в сумочке раздается громкая трель мобильника. Слава Богу! Кто бы там ни оказался, я его люблю!
Поспешно вытаскиваю трубку и нажимаю зеленую кнопку.
– Эмма, ты всю жизнь будешь мне благодарна! – доносится пронзительный голос Джемаймы.
– Ты о чем?
– Я все уладила! – торжествующе заявляет она. – Всегда знала, что я настоящая звезда! Что бы ты делала без меня...
– Джемайма, как... – Что-то мне не по себе. В голове словно раздается предостерегающий вой сирены. – О чем ты?
– Плачу Джеку Харперу той же монетой, глупышка! Стараюсь вместо тебя! И пока ты сидела сложа руки, пока вела себя как тряпка, я все взяла на себя.
Я холодею.
– Э... Джек, извини, – стараясь изобразить радость, улыбаюсь я. – Мне необходимо... поговорить.
Спотыкаясь, спешу в дальний угол, подальше от любопытных ушей.
– Джемайма, ты же дала слово, что не будешь ничего делать! Клялась своей лучшей сумочкой от «Миу-Миу»!
– У меня никогда не было сумочки от «Миу-Миу»! – вопит Джемайма.
Она спятила. Окончательно спятила.
– Джемайма, что ты наделала? – хриплю я. – Объясни, что ты натворила?
У меня голова идет кругом. Сейчас она скажет, что поцарапала его машину. Только не это! Только не это!
– Око за око, Эмма! Этот человек бессовестно предал тебя, и мы еще покажем ему! Так вот, я сейчас сижу с очень симпатичным парнем по имени Мик. Он журналист, пишет для «Дейли уорлд»...
У меня кровь застывает в жилах.
– Бульварный писака?! – выдавливаю я наконец. – Джемайма, ты рехнулась!
– Не будь узколобой провинциалкой! – огрызается Джемайма. – Бульварные писаки наши друзья! Они как частные детективы, только бесплатные! Мик переделал для мамочки кучу работы! У него нюх как у гончей! И ему не терпится раскрыть маленький секрет Джека Харпера. Я рассказала ему все, что мы знаем, но он хочет перемолвиться с тобой словечком.
Да я сейчас сознание потеряю! Этого просто не может быть.
– Джемайма, послушай, – говорю я тихо, размеренно, словно пытаюсь убедить психа отойти от края крыши. – Я не желаю раскрывать секреты Джека. Ясно? Я пытаюсь обо всем забыть. Немедленно останови этого.
– Ни за что! – упрямится она, как капризный ребенок. – Эмма, не будь жалкой дурой! Нельзя позволять мужчине вытирать об тебя ноги и молча все сносить! Ты должна показать ему. Мамочка всегда говорит...
Из телефона несется визг автомобильных шин.
– Ой! Небольшая авария! Перезвоню позже!
И все смолкает.
Я цепенею от ужаса. Немного опомнившись, лихорадочно тыкаю пальцем кнопки, набирая номер Джемаймы, мне отвечает автоответчик.
– Джемайма, – начинаю я, как только слышу гудок, – Джемайма, немедленно остановись. Ты должна...
Заметив рядом улыбающегося Джека, я поспешно прикусываю язык.
– Сейчас начнется. – сообщает он и, очевидно, что-то сообразив, спрашивает: – Все в порядке?
– Лучше некуда, – отвечаю я сдавленно и убираю телефон. – Лучше... некуда.
25
Я, пошатываясь, вхожу в зал, почти обезумев от паники.
Что я натворила? Что натворила?
Выдала самый главный секрет Джека беспринципной, мстительной, безмозглой фанатке Прады!
О'кей. «Только успокойся», – повторяю я себе в миллионный раз. Она фактически ничего не знает. И этот ее журналист скорее всего ни до чего не докопается. Ну какие у него, в сущности, есть факты?
Ну а если докопается? Если каким-то образом разнюхает правду? А потом Джек поймет, что это я указана, в каком направлении искать?
При одной мысли об этом становится дурно. В животе настоящая буря. Ну зачем я упомянула о Шотландии при Джемайме? Зачем?
Это мне урок. Никогда не выдавай секрет. Никогда и ни за что. Даже если он не кажется таким уж важным. Даже если очень зла.
Мало того... лучше вообще молчать. Похоже, язык вечно доводит меня до беды. Не открой я свой дурацкий рот в этом дурацком самолете,.не попала бы в такой переплет.
Отныне я буду немой. Стану безмолвной загадкой. Когда мне зададут вопрос, молча кивну или напишу загадочные иероглифы на листках бумаги. Люди будут уносить их с собой. Долго размышлять над ними, выискивая скрытый смысл...
– Это Лиззи? – Джек показывает на имя в программке, и я вздрагиваю. Определяю, куда он смотрит, киваю и крепко сжимаю губы.
– Ты знаешь еще кого-нибудь из труппы? Я неопределенно пожимаю плечами.
– И... долго Лиззи репетировала?
Я колеблюсь, прежде чем поднять три пальца.
– Три? – Джек непонимающе вскидывает брови. -Три чего?
Я делаю неопределенный жест, долженствующий означать «три месяца». Джек по-прежнему недоумевает. Повторяю жест.
– Эмма, что-то не так?
Безуспешно шарю по карманам в поисках ручки.
О 'кей, забудь обет молчания.
–Около трех месяцев, – говорю я.
– Понятно, – кивает Джек и снова утыкается в программку. Лицо у него спокойное, доверчивое, и угрызения совести душат меня с новой силой.
Может, признаться?
Нет. Не могу. Не могу. Как все объяснить? Взять и просто сказать: «Кстати, Джек, помнишь тот важный секрет, который ты просил меня хранить? Ну так вот, угадай, что...»
Меня нужно посадить в одиночку. Или убить. Как в военных фильмах, где убирают тех, кто слишком много знает. Но как я могу заткнуть рот Джемайме? Теперь она подобна безумной неуправляемой ракете, мечущейся по всему Лондону и запрограммированной на кошмарные разрушения. Я пытаюсь отозвать ее. Вернуть обратно. Только вот кнопку заело.
Ладно. Соберись и призови па помощь разум. Совсем ни к чему паниковать. Сегодня ничего уже не случится. Главное, звонить через каждые четверть часа и пытаться односложно, не вдаваясь в детали, объяснить Джемайме, что, если она не заткнет этого парня, я переломаю ей ноги.
Из динамиков несется негромкий настойчивый барабанный бой, и меня передергивает. Я отвлеклась и совершенно забыла, зачем мы здесь. Свет медленно гаснет, и все стихает. Пульсация становится громче, но на сцене по-прежнему темно как ночью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: