Карлос Сафон - Лабиринт призраков
- Название:Лабиринт призраков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-106585-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карлос Сафон - Лабиринт призраков краткое содержание
Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.
Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…
Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…
И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.
Лабиринт призраков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Алисия осторожно перемещалась вдоль стены здания, стараясь, чтобы ее приближение не могли заметить от входной двери. Из-за ливня улицы опустели, поэтому она открыто вынула револьвер и подошла к дверке, нацелив оружие в проем. Толчком распахнула створку настежь и ощупала взглядом все, что попало в полосу света, упавшего в зал. Алисия медленно вошла, вскинув револьвер и удерживая его обеими руками. Из глубины помещения повеяло легким сквозняком, пропитанным запахом старых водопроводных труб и горючего вещества вроде керосина.
Первая комната за дверью, похоже, служила на фабрике торговым залом. Обстановка состояла из прилавка, ряда пустых витрин и пары манекенов, окутанных белесыми прозрачными покрывалами. Алисия обогнула прилавок, направляясь к проходу в подсобное помещение, занавешенному шторой из деревянных бусин. Она шагнула вперед, намереваясь проникнуть за портьеру, и задела ногой какой-то металлический предмет. Не опуская оружия, бросила быстрый взгляд на пол и увидела револьвер Варгаса. Алисия подняла его и опустила в левый карман жакета. Отодвинув штору из бусин, она оказалась в устье длинного коридора, терявшегося в недрах дома. В воздухе еще витал запах пороха. Под потолком в густой тени плясали тусклые блики. Пошарив по стенам, Алисия нащупала старомодный поворотный выключатель. Она покрутила винт, и по всей длине коридора зажглась гирлянда подслеповатых лампочек, нанизанных на провод. В исходившем от них мрачном багряном свете открылась узкая наклонная галерея, спускавшаяся вниз под небольшим углом. На удалении метров двух от входа стена была испещрена темными пятнами, будто ее обдало облаком красно-коричневой краски. Значит, хотя бы одна из пуль, выпущенных Фернандито, попала в цель. Возможно, больше. По полу тянулся кровавый след, пропадая где-то вдали коридора. Вскоре Алисия нашла и нож, которым Ровира угрожал Фернандито. Увидев испачканное кровью лезвие, она догадалась, что это кровь Варгаса. Не останавливаясь, Алисия продолжала путь, пока в конце галереи не забрезжил призрачный свет.
– Ровира! – крикнула она.
В глубине коридора заиграли тени, и послышался шорох, будто что-то волочили по полу. Алисия с усилием сглотнула – у нее пересохло во рту. С той минуты, как забралась в эту тесную сумрачную галерею, она перестала замечать боль в бедре и холод от промокшей одежды. Алисия чувствовала только страх.
Оставшуюся часть коридора она преодолела бегом, пренебрегая шумом, который производили подошвы ее туфель, отталкиваясь от каменного пола, влажного и липкого.
– Ровира, я знаю, что вы ранены. Выходите, и мы поговорим.
Собственный голос показался ей испуганным и жалким, однако отозвавшееся эхо послужило верным проводником, указывая нужное направление. В конце тоннеля Алисия остановилась. Перед ней находился большой, вытянутый в длину зал с высокими потолками. Мгновение она рассматривала поломанные верстаки, инструменты и станки, выстроившиеся вдоль стен нефа. Сквозь световой фонарь с матовыми стеклами в глубине помещения струилось бледное мерцающее сияние, окутывая потусторонним флером мастерскую.
С потолка на веревках спускались тени. Болтаясь в полуметре от пола, они напоминали висельников. Мужчины, женщины и дети – манекены в старомодных нарядах – покачивались в темноте, словно томившиеся в тайном чистилище души грешников. Их были десятки. Лица одних манекенов, оживленные стеклянными глазами, сияли улыбками, другие так и остались незаконченными. Алисия почувствовала биение собственного сердца в горле. Она глубоко вздохнула и углубилась в лес повешенных. Руки и плечи касались волос и лица, пока она медленно пробиралась вперед. Парившие в воздухе манекены приходили в движение, кружились и раскачивались, когда Алисия пробиралась мимо.
Шелестящее эхо трения друг о друга деревянных тел наполнило мастерскую. Сквозь него пробивалось равномерное гудение, явно технического свойства. Запах керосина усиливался по мере того, как Алисия приближалась к дальнему концу мастерской. Оставив позади скопление висевших на веревках тел, она заметила образец современного промышленного оборудования, который натужно вибрировал, испуская клубы пара. Генератор. Рядом возвышалась груда сломанных и разобранных на части манекенов. Головы, руки, расчлененные торсы были свалены в кучу, оживив в памяти Алисии нагромождения трупов, которые она видела на улицах после бомбежек во время войны.
– Ровира! – снова позвала она лишь для того, чтобы услышать свой голос, и мало рассчитывая на ответ.
Алисия не сомневалась, что он наблюдал за ней, притаившись где-нибудь в укромном темном уголке. Она внимательно осмотрела фабричный цех, пытаясь распознать предметы по очертаниям, проступавшим в полутьме. Но не заметила даже слабого движения. За грудой испорченных манекенов находилась дверь, под которую тянулись провода, присоединенные к генератору. Ее контуры были обведены тонкими линиями неяркого электрического света. Алисия взмолилась, чтобы тело Ровиры обнаружилось за этой стеной, распростертое на полу и бездыханное. Она подошла к двери и резким пинком распахнула створку.
Прямоугольная каморка с черными глухими стенами без окон, пропитанная запахом сырости, напоминала склеп. По потолку тянулись провода с голыми лампочками, горевшие желтоватым светом. Они слегка гудели и потрескивали, так что казалось, будто стены облепил рой надоедливых насекомых. Алисия изучила каждый сантиметр комнаты, прежде чем рискнула войти. Ровиры там не было.
Угол занимала узкая металлическая кровать, застланная ветхими одеялами. Ночным столиком служил деревянный ящик, на котором стояли свечи, черный телефонный аппарат и стеклянная банка, наполненная монетами. Из-под матраса виднелись башмаки, старый чемодан и ведро. Возле кровати стоял объемистый шифоньер из резного дерева, антикварная мебель, которая уместнее смотрелась бы в зажиточном доме, чем на фабричном производстве. Дверцы гардероба, хотя и подогнанные аккуратно, все же расходились на пару сантиметров. Алисия осторожно приблизилась к шкафу, готовая разрядить револьвер в любую секунду. На мгновение она представила Ровиру, хищно ухмылявшегося в недрах деревянной коробки и предвкушавшего, как захватит ее врасплох, когда она откроет шифоньер.
Алисия решительно прицелилась, твердо сжимая в руках оружие, и толкнула дверцу ногой. Рикошетом отскочив от корпуса, дверь медленно отворилась. Шкаф оказался пустым. На перекладине висели голые вешалки. Внизу гардероба Алисия нашла картонную коробку, лаконично надписанную: «Сальгадо». Она перевернула коробку, и содержимое высыпалось к ее ногам. Ювелирные изделия, часы и другие ценные вещи. Пачки банкнот, давно вышедших из обращения, перевязанные бечевкой. Золотые слитки, выплавленные поспешно и небрежно. Алисия присела на корточки, уставившись на сокровища. Предположила, что небольшое состояние и являлось той добычей, которую Себастьян Сальгадо, отбывавший заключение в тюрьме Монтжуик (и первый фигурант в деле об исчезновении Вальса), прятал в камере хранения на Северном вокзале и мечтал забрать, освободившись после того, как министр выхлопотал ему помилование. Сальгадо не удалось воспользоваться плодами своих преступлений, разбоев и грабежей. Открыв ячейку камеры хранения, он обнаружил пустой чемодан и умер, осознав невыносимую для него истину: он, вор, стал жертвой другого вора. Кто-то опередил его. Кто-то, знавший о богатстве, а также о заговоре с анонимными письмами, которые годами получал Вальс. Управлявший нитями этой интриги задолго до исчезновения министра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: