Гейл Ханимен - Элеанор Олифант в полном порядке [litres]
- Название:Элеанор Олифант в полном порядке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104302-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гейл Ханимен - Элеанор Олифант в полном порядке [litres] краткое содержание
Элеанор Олифант в полном порядке. Так она говорит окружающим. Вот только она старается не вспоминать о прошлом и спасается водкой от бессонницы.
Постепенно забавный рассказ о жизни социально неадаптированной женщины превращается в грустную, трогательную историю о детской травме, любви и одиночестве. В историю, которая никого не оставит равнодушным.
Элеанор Олифант в полном порядке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы переступили порог, и Рэймонд тщательно вытер ноги о коврик у двери. Я последовала его примеру. День и правда выдался невиданный, если уж мне приходилось ориентироваться на Рэймонда в вопросах этикета.
Он протянул цветы и позвякивающий пакет. Лауру это, похоже, обрадовало, и я поняла, что, несмотря на просьбу, высказанную ею в больнице, мне тоже надо было что-нибудь купить. Я уже собралась было объяснить, что она сама сказала нам ничего не приносить и мне просто хотелось проявить уважение к ее пожеланию, но не успела даже открыть рот, как Рэймонд выпалил:
— Это от нас с Элеанор.
Лаура заглянула в пакет — я страстно надеялась, что на этот раз там не окажется ни мармеладок, ни чипсов, — и поблагодарила нас обоих. Я кивнула с признательностью.
Хозяйка проводила нас в гостиную, где уже сидел Самми и члены его семьи. Тихо играла незамысловатая поп-музыка, низенький стол был заставлен мисками с легкими закусками бежевого цвета. Лаура была в черном платье, облегавшем ее, будто бандаж, и балансировала на каблуках с пятисантиметровой платформой. Ее светлые волосы одновременно стремились ввысь и вширь (я долго пыталась подобрать правильный термин) и спадали ниже плеч блестящими волнами. Даже Бобби Браун и та наверняка решила бы, что с макияжем Лаура несколько переборщила. Рот Рэймонда слегка приоткрылся, ровно настолько, чтобы в образовавшуюся щель можно было опустить письмо. Выглядел он немного ошалевшим. Лауре, казалось, его реакция была совершенно безразлична.
— Рэймонд! Элеанор! — закричал Самми, утопавший в огромном обитом бархатом кресле. — Лаура, будь добра, принеси им что-нибудь выпить! Мы тут балуемся «Просекко», — доверительно добавил он.
— Пап, тебе больше нельзя, — сказал ему старший сын, — ты на обезболивающих.
— Перестань, сынок, живем только раз! — жизнерадостно возразил ему Самми. — В конце концов, есть способы умереть и похуже, правда, Элеанор?
Я согласно кивнула. Он, конечно же, был совершенно прав. Кто-кто, а я-то знаю.
Лаура появилась с двумя фужерами газированной жидкости цвета мочи — как ни странно, свой я прикончила в три глотка. Вино оказалось сухим и удивительно вкусным. Я заинтересовалась, дорого ли оно стоит и нельзя ли будет со временем заменить им водку. Заметив, что мой фужер пуст, Лаура наполнила его опять.
— Вы похожи на меня, — одобрительно сказала она, — я тоже пью только игристые вина.
Я посмотрела по сторонам.
— У вас очень красивый дом, — сказала я.
Она кивнула.
— Мне понадобилось года два, чтобы обустроить все по своему вкусу, — ответила она, — но теперь я всем довольна.
Я поразилась, насколько гармоничным был интерьер, каким чистым и сверкающим здесь все казалось. Было много разных текстур — перья, шерсть, бархат, шелк — и насыщенные благородные цвета.
— Напоминает гнездо прекрасной птицы, — сказала я, — кетцаля или императорского орла.
Она будто силилась найти подходящий ответ, хотя мне кажется, что в этой ситуации было бы достаточно простого «спасибо».
После некоторого молчания, далеко не тягостного благодаря шипению игристого вина, она поинтересовалась моей работой, и я рассказала, чем занимаюсь и как познакомилась с Рэймондом. Мы обе посмотрели на него — он сидел на подлокотнике кресла, в котором устроился Самми, и хохотал над очередной шуткой ее брата.
— Да, могло быть и хуже, — с лукавой улыбкой сказала она, — его бы чуть-чуть отмыть и постричь…
Смысл ее слов дошел до меня не сразу.
— Нет-нет, — запротестовала я, — вы совершенно неправильно меня поняли. У меня уже есть некто — красивый, утонченный и талантливый. Образованный человек высокой культуры.
Лаура улыбнулась.
— Повезло! И как вы познакомились?
— Мы еще не познакомились по-настоящему, — уточнила я, — но это лишь вопрос времени.
Она откинула назад голову и засмеялась глубоким, гортанным смехом, которого вряд ли можно было ожидать от такой хрупкой, женственной девушки.
— Какая вы смешная, Элеанор, — сказала она, — заходите как-нибудь на бокал вина. А решите сделать стрижку — вспомните обо мне, договорились? Сделаю вам скидку по дружбе.
Я задумалась. Я немного отлынивала от задач по преображению себя после откровенно странной истории с эпиляцией и не впечатлившей меня работы над ногтями. Видимо, мне необходимо продолжать начатое. Вообще-то я совершенно не интересовалась своими волосами и не стригла их с тринадцатилетнего возраста. Теперь они отросли до пояса, светло-каштановые и прямые — самые обычные волосы, ни больше, ни меньше. По правде говоря, я их даже не замечала. Однако я знала: чтобы музыкант в меня влюбился, необходимо прилагать больше усилий.
— Знаете, Лаура, это поразительное совпадение, — сказала я, сделав еще несколько глотков восхитительного вина (мой фужер чудесным образом будто наполнялся сам по себе). — Я как раз собиралась немного обновить свой облик. Может ли следующая неделя оказаться подходящей для создания новой прически?
Она взяла лежащий на приставном столике телефон и потыкала в него пальцем.
— В три часа во вторник сможете? — спросила она.
На работе каждому из нас полагалось двадцать пять дней отпуска в год, из которых я за все время использовала только три. Первый — чтобы прийти в себя после болезненного лечения корневого канала зуба; второй отвела для очередного визита представителя департамента социальной защиты; а третий добавила к двум законным выходным, чтобы без перерыва дочитать особенно длинный, но захватывающий том по истории Древнего Рима.
— Во вторник будет просто замечательно, — сказала я.
Лаура упорхнула на кухню, вернулась с подносом зловонных теплых закусок и обошла с ним гостей. Комната наполнилась людьми, и общий уровень шума был довольно высок. Я встала и на несколько минут залюбовалась различными безделушками, которыми хозяйка искусно украсила комнату. Потом, не столько по необходимости, сколько от скуки, направилась в туалет — крохотную, притаившуюся под лестницей комнату. Стены там были белоснежными, все сверкало и почему-то благоухало инжиром. В конце концов я поняла, что запах исходит от свечи, горевшей в стеклянной подставке на полке под зеркалом. Свечи в ванной! Я заподозрила, что Лаура настоящая сибаритка.
Я прошла в помещение в конце коридора. Я правильно угадала — это была кухня. В ней тоже толпилось множество людей и стоял шум, но я смогла разглядеть черную мраморную столешницу, блестящие кремовые шкафчики и хром повсюду. Дом Лауры был таким… сияющим. Она сама тоже — ее кожа, волосы, туфли, зубы. Вот чего я раньше не осознавала: сама я тусклая, унылая и потертая.
Почувствовав необходимость немного передохнуть от шума и духоты, я открыла заднюю дверь и вышла во дворик. Небольшой сад был лишен ботанического разнообразия и большей частью покрыт бетонными плитами и скользким настилом. Сгущались сумерки, но небо здесь казалось совсем маленьким, а из-за высокого забора, расходившегося в трех направлениях, я чувствовала себя будто в клетке. Я глубоко вздохнула, надеясь почувствовать свежий ночной воздух. Но вместо этого мои носовые пазухи атаковал деготь, никотин и другие яды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: