Дун Си - Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси [антология]
- Название:Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси [антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гиперион
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89332-312-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дун Си - Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси [антология] краткое содержание
Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вечером по пути домой доктор Чэнь решила, что если собака по-прежнему ошивается около ее двери, она возьмет ее к себе.
Действительно, пес все еще сидел на месте.
Это был кобелек, шерсть у него была темно-желтого окраса, но кое-где пробивались черные волоски. Доктор Чэнь открыла дверь и велела ему войти. Собака прыжком оказалась в квартире. Женщина в шутку ругнулась: «Ты явно не привык церемониться!» Доктор отвела пса в ванную, где обработала его средством для дезинфекции, а затем вымыла. Это напомнило ей, как много лет назад она купала сынишку старшего брата. Доктору Чэнь скоро исполнялось сорок, она всю жизнь прожила одна и не имела опыта ухода за детьми. В ее жизни случилось два романа: первый — во время учебы в медицинском университете, второй — когда начала работать. Первая любовь была, что называется, тренировочной, а вот вторая оставила в ее сердце глубокий след. После пережитой любовной драмы она утратила доверие к мужскому полу. В этот вечер доктор Чэнь пребывала в радостной суете: помыла собаку, приготовила два ужина, один — себе, другой — питомцу. Поужинав, она стала искать в сети полезную информацию о содержании собак. Еще она сделала лежанку, которую разместила у входа в комнату. С появлением собаки в ее душе вдруг возникло ощущение безопасности.
Между доктором и питомцем не было отчуждения, их совместное существование не потребовало притирки, человек и пес сразу стали закадычными друзьями. Она назвала собаку Дада — это было мужское имя, так звали ее последнего возлюбленного. Она очень любила Дада. И пусть он затем женился на другой, в глубине души она продолжала его любить, хотя никому об этом не говорила. Конечно, любила она того, прежнего Дада, доведись ей увидеть его нынешнего, возможно, она бы его отвергла. Пес Дада был послушным и очень чистоплотным, он не гадил и не мочился где попало, а когда было необходимо, сам ходил в туалет.
В мгновение ока пролетели полгода. Она все больше привязывалась к Дада. Дада заменил ей и возлюбленного, и ребенка. Когда у доктора Чэнь было ночное дежурство, Дада запрыгивал к ней на мопед, и приходилось хочешь не хочешь брать его с собой в больницу. Поначалу коллеги недобро косились на него, но со временем, особенно когда они поняли, какой пес славный, все его полюбили. Когда сотрудники спрашивали, где она купила собаку, доктор отделывалась отговорками. Иногда она вспоминала то объявление полугодичной давности: может быть, тот бизнесмен действительно разводил собак, а его потерявшийся пес был простой дворнягой? Пусть Дада оказался бы его псом, что с того? Даже за награду в два миллиона доктор Чэнь не отдала бы ему собаку.
Хотя Дада был примерным сыном и спутником жизни, он совершил серьезный проступок.
Все случилось осенью, вечером выходного дня. Светило заходящее солнце, воздух был свеж. Доктор Чэнь отправилась прогуляться в парк неподалеку, Дада, как всегда, увязался за ней. Другие люди надевали на своих питомцев металлические намордники и держали их на поводке, но доктор Чэнь никогда ничего такого не делала, ей это казалось излишним. Когда доктор прогуливалась, Дада вился рядом, иногда он забегал вперед и ложился ничком, а когда женщина приближалась, внезапно вскакивал, этакий шалун. Иногда пес становился на задние лапы и шагал, подражая хозяйке. Его проделки безгранично радовали доктора Чэнь.
Женщина присела на каменную тумбу, а тем временем Дада убежал неведомо куда. Хозяйка не переживала: пес часто исчезал на пару, а то и на десять с лишним минут. Доктору Чэнь и в голову не могло прийти, что с нынешней отлучкой все выйдет по-другому.
Неподалеку объявилась белая собачка. Ее неторопливо вела за собой на поводке госпожа Чжан. Дада бросился к собачке и взгромоздился на нее для случки. Его молниеносный прыжок застал госпожу Чжан врасплох. Когда она пришла в себя, Дада с ее любимицей уже склеились воедино. Хозяйка закричала, призывая на помощь. Народ окружил собак, мужчины стали с интересом наблюдать и обсуждать происходящее.
Белую собачку звали Мими. Рыдая от горя, госпожа Чжан подзывала Мими и выглядела совершенно опозоренной произошедшим. Доктор Чэнь из любопытства подошла к толпе и, увидев, как Дада сцепился с Мими, покраснела и, не сдержавшись, воскликнула: «Дада, как не стыдно!» Обнаружив наконец хозяйку обидчика, госпожа Чжан схватила доктора Чэнь:
— Верните мне Мими, верните мне Мими!
— Разве Мими не здесь?
— Мими изнасиловал ваш Дада, разве не понятно?
Госпожа Чжан вне себя бросилась пинать Дада. Доктор Чэнь стала ее удерживать:
— За что вы пинаете мою собаку?
Женщины сцепились и не могли разойтись, Дада с Мими тоже сцепились и не могли разойтись. Знающие люди посоветовали собак не трогать, со временем они сами расцепятся. «Они ведь наслаждаются, а вы им удовольствие портите, как-то это не по-людски!»
В парке гуляло много людей: мужчины и женщины, старики и дети. Некоторым из воспитанных прохожих показалось, что детям такую сцену видеть неприлично, это все равно что включить порнофильм. И вот эти люди аккуратно оттеснили пребывающих в блаженстве псов в уголок и образовали вокруг них живую изгородь, чтобы прикрыть собак от взглядов прохожих. Доктор Чэнь одобрила их действия, а вот госпожа Чжан считала, что этого недостаточно, надо еще оттащить Дада и забить его до смерти. Люди опытные говорили, что насильно расцепить их не получится, как ни старайся! У пса там шишка набухает, если только ему оторвать эту штуку, тогда получится. «Так давайте и оторвем, — настаивала госпожа Чжан. — Кто-нибудь мне поможет?»
Желающих помочь в этом деле, конечно же, не нашлось. Собравшиеся обсуждали собачьи дела. По их мнению, Мими серьезно пострадала, ведь после вязки с дворнягой потомство будет непонятно какое. У лошади с ослом рождается мул, а что же получится от дворняжки и породистой собаки? Эти пересуды, доносившиеся до госпожи Чжан, все сильнее ранили ее.
Госпожа Чжан одолжила мобильник и куда-то позвонила. Вскоре у входа в парк остановилась машина. Из машины выскочил моложавый господин Чжан:
— Что случилось, сестрица?
— Мими изнасиловали!
— Где же она?
Госпожа Чжан указала в уголок:
— Вон там, эта тварь еще не отцепилась.
Господин Чжан пробился сквозь толпу и бросился к Дада. Пес, таща за собой Мими, попытался от него скрыться и жалобно залаял. Тут не выдержала доктор Чэнь:
— Не смейте пинать моего Дада, прекратите немедленно!
Окружающие тоже стали увещевать мужчину, что так вести себя по отношению к животному непорядочно. Доктор Чэнь уцепилась за господина Чжана и предупредила, что если тот вновь попытается пнуть Дада, ему это так просто с рук не сойдет.
Пока они переругивались, не в силах остановиться, Дада с Мими наконец закончили свои дела и разбежались каждый к своему хозяину. Господин Чжан попытался догнать и ударить Дада, но доктор Чэнь успела крикнуть псу, чтобы быстрее убегал. Господин Чжан собаку не догнал; стоило Дада чуть поднажать, как он легко избавился от преследователя. Пес убежал, но хозяйка его осталась на месте. Господин Чжан с сестрой подступили к ней, чтобы узнать, как ее зовут и где она живет. Доктор Чэнь не отвечала на вопросы, мол, с какой стати я должна перед вами отчитываться. Господин Чжан заявил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: