Олег Ермаков - Голубиная книга анархиста
- Название:Голубиная книга анархиста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-1772-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ермаков - Голубиная книга анархиста краткое содержание
«Пластика письма удивительная, защищающая честь классической русской прозы… Роман — приключенческий — в том смысле, в каком привыкли думать о романах Вальтера Скотта и, не без оглядки на них, о пушкинской „Капитанской дочке“» (Ирина Роднянская).
Сказано о предыдущей книге, но еще более справедливо для новой.
Голубиная книга анархиста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А с чистыми? — спросила Валя.
— Хых-хы-хы! У чинуш уши всегда грязные, ибо они плохо слышат глас народный. И там дальше в таком же духе. Он представляет, что убийства не восхваляются, то бишь войны, а наоборот, там, внушается, что эти все дипломаты, вояки, ну все, кому выгодна война, — что всех их презирают. И всем ясно, мол, что государства, границы — дикое невежество. И представьте, что все врубились насчет убийства на войне чужих, незнакомых людей: мол, это просто людоедство. Он поет, что представил себе, что все врубились в эти вещи, и, мол, что бы тогда было?
— Это Леннон? — спросил Птицелов, сверкнув очками.
Вася уставился на него.
— Хых-хы-ха-ха-ха-иии-иии… Нет! Это пел наш Лев!
— Лев? — переспросила Валя, широко раскрывая глаза.
— Лев, да не тот, Вальчонок, что ты подумала, другой… Хотя, кто его знает… — Вася почесал за ухом.
— А Леннон спел «Имеджин»? — догадался Птицелов.
— Ага, — ответил, озаряясь щербатой улыбкой Вася. — И все о том же… Вальчонок, а его песенок нет в твоем волшебном музыкальном коробе? Ну, не поешь ты Леннона?
— Хто это, Фася?
— Хорошо, гуд, — сказал Вася. — Тогда я спою сам. Так и быть…
Он откашлялся и тут же тихо запел, постукивая ложечкой о ручку подстаканника:
— Представь, что нет рая, / Попробуй, это легко, / Под нами нету ада, / Над нами только небо. / Представь, что все люди / Живут одним днем… — И вдруг он перешел на английский: — Imagine there’s no countries, / It isn’t hard to do / Nothing to kill or die for / And no religion too / Imagine all the people / Living life in peace…
— Фасечка! — воскликнула потрясенная Валя.
— Перевожу, — отозвался Вася. — Представь, что стран тоже нет, / Это легко представить, / Ни к чему убивать или умирать за кого-то, / Религий не существует. / Представь, что все люди / Живут в мире… — Он снова откашлялся и запел по-английски: — You may say I’m a dreamer, / But I’m not the only one / I hope some day you’ll join us / And the world will be as one…
— Ну, это вот: «Скажешь, что я лишь мечтатель, / Но я не один такой. / Надеюсь, однажды ты присоединишься к нам / И мир станет единым целым…»
Вася замолчал, прихлебнул чая.
— И фсе? — спросила очарованная Валя.
— Нет, — ответил Вася и продолжил снова по-английски, а потом уже все до конца и перевел: — Ни у кого никакого имущества, / Можешь это представить? / Ни скупости, ни голода, / Все люди в одном братстве. / Представь, что все люди / Равны по всему миру… [2] Автор перевода Guitaroman, источник в интернете: https://en.lyrsense.com/john_lennon/imagine-l
Закончив, Вася просмеялся и сказал, что тут, как в индийском кино — все поют: он, Вальчонок… Вася взглянул на Митрия.
— Может, и вы споете чего?
— Тут есть кому петь, — ответил Митрий Алексеевич, кивая на птиц. — А Леннона один мой сосед в Питере все слушал, на нашей Кубе. На Кубинской улице среди дорог и заводов с трубами…
— Это в честь Фиделя Кастро названа? — спросил Вася.
Митрий Алексеевич кивнул.
— Вы на Кубе жили, дяденька? — спросила Валя.
— В Питере… в Ленинграде…
— Город, как змий меняет свои шкуры-названия, — сказал Вася.
— Да, был и Санкт-Петербургом и Петроградом, и Ленинградом… А это свидетельство какой-то внутренней неустроенности, какой-то шаткости. Как, впрочем, и вообще западная идея в России. Ведь с Петром и с его городом многие наши западники и связывали свои чаяния. Вот она и шатается на болотах-то…
— Хых-хы-хы, — просмеялся Вася. — Я даже сказочку про это сочинил, потом расскажу.
— Лучше уж сразу, — попросил Митрий.
— Ладно… — проговорил Вася и потер нос в веснушках. — Корлоче… Просто сравнил Петра с Иваном-царевичем из сказки. Россия-то страна восточная. Тот же двуглавый орел — это от турок-сельджуков. Какой главный символ, такова и жизнь, политика и все вот это. Лишь изредка блеснет что-то… дрлугое выражение лица, стрланная улыбка… В этом, видать, и загадка клятая: чего же она не преобразится окончательно? Ну? Ну? Как лягушка та царевна. А нет такого Ивана, который бы и попалил лягушачью шкурку, зараза. Ну а Петр, видно, что-то и не то сделал, не так. Царевичу ведь, когда он сжег шкурку, пришлось искать Василису Премудрую свою, и ему подсказали, мол, корлоче, что надо Кащея-то уделать. А смерть того на дубу в сундуке. Царевич дуб сыскал, медведь дуб завалил, сундук разбился, из него заяц…
И тут вдруг тихо сидевший в уголке Бернард запрыгал прямиком к сетке, встал на задние лапы и передними начал перебирать по ней, туго натянутой, птицы подняли гвалт.
— Ху-уугу! — выдохнула Валя. — Бернардик! Перестань!
Вася засмеялся. Митрий тоже улыбался. Валя пошла и взяла кролика на руки, вернувшись, усадила его на колени, стала поглаживать.
— Доктор Юнг называл такие случаи синхронностью, — заметил Митрий.
— И что? — спросил Вася.
— Ну, он придавал этому большое значение, называя проявлениями архетипического. Это что-то вроде мира идей Платона.
Вася собирался с мыслями, синея ярко глазами, ухмыляясь, потирая нос…
— Так… это… в общем… чего дальше? А, ну, заяц там побежал кащеевский, а другой, приятель царевича, за ним, догнал, а из того утка пырхнула, селезень, знакомый царевича, сбил ее, яйцо с иголкой — смертью Кащея в море… вот дерьмо-то… хы-хых-хы… зараза. И в сказке там же показан долгий процесс: царевич не сразу сломал иглу, ломает-ломает, а Кащей мечется, бьется. И в сказке сказано, что не всю иглу ломает, а кончик самый, ну? Кащей-то вроде помер. Но не так чтобы навечно. А надо было всю иголку в порошок стереть. Да Иван-Петр того не сделал. Кащей полежал-полежал в мавзолее, хых, да и ожил, зараза… И снова красавица наша — Лягушка, а то и Жаба, сейчас так точно Жаба, бородавки сочатся ядом, а ее полюбовники кричат, надрываются, что то не яд, а амбра, и разбрызгивают вместе с попами вокруг, народ окропляют. И тот им верит. И нету у нашей сказки конца. Так и обречены бородавки сводить, сводить и снова обольщаться лягушачьей красой. И Кащей нагуливает с Лягушкой отпрысков на нашу шею — то рябого сифилитика, то бровастого с мурлом мурены, то…
— Апчхи! — чихнула Валя.
— Будь здорова, — сказал Вася. — И я вот думаю, а может, может и не было никогда Василисы Премудрой? А была всегда — Васильева!
— Хто, Фасечка?
— Да менеджерша одна, про розовые тапочки пела, миллиардами играла, как фантиками. Волшебница.
Митрий Алексеевич глядел меланхолично на Васю…
— Занятная сказочка, — проговорил он, постукивая мундштуком по краю стола. — Ты не журналист случаем? Или писатель?
Вася засмеялся.
— Блохер я! Обыкновенный блохер. Шарился по блохосфере, блох и вылавливал, подковывал и народу показывал. Смеялись, смеялись… А сейчас мне совсем не смешно. — Но Вася продолжал смеяться. — Я бы показал свои художества, — проговорил он сквозь смех, — да комп у вас не фурычит. Там и фотки…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: