Жауме Кабре - Я исповедуюсь

Тут можно читать онлайн Жауме Кабре - Я исповедуюсь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жауме Кабре - Я исповедуюсь краткое содержание

Я исповедуюсь - описание и краткое содержание, автор Жауме Кабре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Я исповедуюсь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я исповедуюсь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жауме Кабре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Язык и сознание» (англ.) , труд Н. Хомского.

222

«Миф реинтеграции» (рум.) , труд румынского философа Мирчи Элиаде (1907–1986).

223

Глупости (лат.) .

224

Санта-Мария делле Грацие – церковь в Милане, в трапезной которой находится фреска «Тайная вечеря» Леонардо да Винчи.

225

Модест Уржель (1839–1919) – каталонский художник и драматург.

226

От (ок. 1065–1122) – епископ Уржельский, католический святой.

227

Конверз – в католичестве – человек, живущий в монастыре и принадлежащий к монашескому ордену, но принявший только часть монашеских обетов и занятый главным образом физическим трудом.

228

Досл.: «Собрание» (кат.) .

229

Досл.: «На всех парусах» (кат.) – основанная в 1928 г. серия барселонского издательства «Proa» («Форштевень»), в которой публикуются романы на каталанском языке (как написанные по-каталански, так и переводные).

230

«Рассуждение о методе, чтобы верно направлять свой разум и отыскивать истину в науках» (фр.) – философский трактат Рене Декарта.

231

«Диоптрика», «Метеоры» и «Геометрия» (фр.) – труды Р. Декарта.

232

Имеется в виду роман французского писателя М. Пруста (1871–1922) «В поисках утраченного времени» («À la recherche du temps perdu», фр .).

233

«Мертвые» (англ.) – последняя повесть из сборника ирландского писателя Дж. Джойса (1882–1941) «Дублинцы».

234

Успиталет – город в Каталонии, соседний с Барселоной.

235

Иаков III Смелый (1315–1349) – король Майорки в 1324–1344 гг.

236

Томас Шератон (1751–1806) – выдающийся английский дизайнер мебели.

237

Дочь торговца фруктами Амато (ит.) .

238

Приятно познакомиться (ит.) .

239

Вилафранка – город в Каталонии.

240

Отлично (ит.) .

241

« Моисей » – статуя работы Микеланджело.

242

Хиджра – переселение основателя ислама пророка Мухаммеда из Мекки в Медину (622), от которого ведется мусульманское летосчисление.

243

Вариант имени Моисея в исламской традиции.

244

Перикл (ок. 494–429 до н. э.) – афинский государственный деятель.

245

«Песочные часы» (серб.) – роман выдающегося югославского писателя Д. Киша (1972). Название романа на сербском языке – «Пешчаник», однако Ж. Кабре называет его в своем тексте синонимом этого слова – «пешчани сат». При переводе мы сочли необходимым исправить ошибку Ж. Кабре.

246

Эмилио Карло Сальгари (1862–1911) – итальянский писатель, автор исторических и приключенческих романов.

247

«Приключения Тинтина» – серия комиксов бельгийского художника Эрже (Жоржа Проспера Реми), издававшаяся с 1930 по 1986 г.

248

Магазин деликатесов в Барселоне, основанный Ж. Муррией.

249

Классификация, которая используется для систематизации информации о письменных документах.

250

Интермеццо из оперы французского композитора Ж. Массне «Таис» (1893–1894).

251

Четвертая симфония австрийского композитора Антона Брукнера (1824–1896).

252

Восьмой округ, улица Лаборд, сорок восемь (фр.) .

253

Шестой этаж (фр.) .

254

Свет (фр.) .

255

«Об общественном благоденствии» (ит.) – сочинение итальянского философа Л. А. Муратори (1672–1750).

256

«Антверпенская газета» (нидерл.) .

257

Трапписты (или орден цистерцианцев строгого соблюдения) – католический монашеский орден, являющийся ответвлением ордена бенедиктинцев.

258

Приор – в католичестве: титул настоятеля небольшого мужского монастыря или (зд.) старшего после настоятеля члена монашеской общины.

259

Тонгелрееп – река в Бельгии и Нидерландах, приток Доммеля.

260

Досл.: «Божественное чтение» (лат.) – молитвенное чтение Священного Писания.

261

Богослужебные часы не совпадают со светскими. Приблизительное соответствие богослужебных и светских часов (в католичестве): утреня – 00.00, хваления – 3.00, первый час – 6.00, третий час – 9.00, шестой час – 12.00, девятый час – 15.00, вечерня – 18.00, комплеторий – 21.00.

262

Комплеторий – в католицизме: молитвы суточного богослужебного круга, совершаемые перед отходом ко сну.

263

Теодор Адорно (1903–1969) – немецкий философ.

264

Георг Филипп Телеманн (1681–1767) – немецкий композитор.

265

Жюль де Гонкур (1830–1870) и Эдмон де Гонкур (1822–1896) – французские писатели, братья.

266

Джордж Оруэлл (1903–1950) – английский писатель; Олдос Хаксли (1894–1963) – английский писатель; Чезарио Павезе (1908–1950) – итальянский писатель, поэт и переводчик.

267

Досл.: «Ремесло жить» (ит.) .

268

Ренато Гуттузо (1911–1987) – итальянский художник.

269

Джузеппе Унгаретти (1888–1970) – итальянский поэт.

270

«Солдаты», «Сан-Мартино-дель‑Карсо» (ит.) .

271

Досл.: «Наиболее пострадавшая страна – это мое сердце» (ит.) .

272

«Рождение трагедии» (нем.) .

273

Пабло Сарасате (1844–1908) – испанский скрипач и композитор.

274

Концертино – группа солирующих инструментов в оркестре.

275

Готфрид Вильгельм Лейбниц (1646–1716) – немецкий философ и ученый.

276

Дитрих Букстехуде (ок. 1637–1707) – датско-немецкий органист и композитор.

277

Камник – город в Словении.

278

Исповедуюсь (лат.) .

279

В. Лубурич – хорватский фашист, комендант созданных по его идее в окрестностях города Ясеновац (современная Хорватия) лагерей смерти для уничтожения прежде всего сербского, цыганского и еврейского населения, а также хорватов-коммунистов (1941–1945).

280

От нем . Abwehr («оборона») – орган военной разведки и контрразведки фашистской Германии.

281

Речь идет о «Кольце нибелунга» – цикле из четырех опер немецкого композитора Рихарда Вагнера (1813–1883), основанных на германских преданиях.

282

Ребек – старинный смычковый струнный инструмент.

283

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жауме Кабре читать все книги автора по порядку

Жауме Кабре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я исповедуюсь отзывы


Отзывы читателей о книге Я исповедуюсь, автор: Жауме Кабре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x