Дэвид Левитан - Двенадцать дней Дэша и Лили [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Левитан - Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двенадцать дней Дэша и Лили [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-159349-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Левитан - Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] краткое содержание

Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Левитан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошел год с тех пор, как Дэш нашел записную книжку с головоломками, которую оставила Лили. Благодаря этой жизнерадостной девушке он встретил лучшее Рождество в своей жизни.
Снова приближаются новогодние каникулы, но радость Лили омрачила тяжелая болезнь ее дедушки. Она так расстроилась, что даже забыла купить елку. К тому же в отношениях с Дэшем появилась трещина, и они начинают отдаляться друг от друга.
До Рождества осталось всего двенадцать дней, и Дэшу предстоит сделать невозможное. Он должен не только подарить Лили настоящее праздничное настроение, но и вернуть любовь.

Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Левитан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твое лицо!

– А что с ним? Его не видно за всеми этими повязками? К двадцати трем, надеюсь, буду походить на призрака оперы.

– Это не смешно!

– Вообще-то, смешно. И, думаю, ты не будешь спорить с тем, что я имею право юморить по этому поводу?

Я наклонился ее поцеловать. Из-за одноглазости промахнулся, но Лили довольно приятным образом исправила мой промах.

– Может, начать изображать Адама Драйвера? Ради прикола носить маску? В доказательство того, что я крут и жесток. Кстати, это отсылка к «Звездным войнам», а не к «Девчонкам» [49] Актер Адам Драйвер сыграл в «Звездных войнах» Кайло Рена. В продаже есть маска, точно копирующая дизайн шлема Кайло Рена. Также Адам Драйвер снялся в сериале «Девчонки». .

– Я поняла.

Вуаля! Как здорово я отвлек тебя от моей раны.

Опережая поток извинений, я повлек Лили в кухню, где Лиза корпела над сковородкой, а отец – над журналом «Уолл-стрит».

– У гениев мысли сходятся! – воскликнула Лиза, увидев маффины.

– Да на Рождество теперь кругом один имбирь, – проворчал отец. – Слава богу, не тыква! И все же… Имбирь – это как-то неоригинально. И если вы спросите меня, откуда пошла эта мода, то я виню в этом Старбакс.

– Тебя никто не спрашивал, дорогой, – весело отозвалась Лиза, забирая у Лили маффины и ставя их на поднос.

Через несколько минут оладьи были готовы. Лиза приготовила их в форме имбирных человечков. За этим последовало то, что было очень непривычно для Лили, – наше привычное молчание. Время от времени один из нас – даже отец – хвалил оладьи. Но кроме этого… ничего. Лили продолжала с ужасом взирать на мою повязку. Отец не отрывался от чтения журнала. Лиза тихо улыбалась, словно слушая сплетни невидимых эльфов.

С отцом и Лизой так проходил любой прием пищи. С мамой и отцом тишина означала перемирие. Здесь – принятую по умолчанию пустоту.

«Пожалуйста, давай никогда не станем такими», – хотелось мне попросить Лили.

И, возможно, она прочла мои мысли, поскольку, когда я посмотрел на нее, закатила глаза.

Я попытался повторить ее жест, не сообразив, что это плохая идея. В глаз как будто воткнули иглу.

Должно быть, я вскрикнул: Лили и Лиза сразу спросили, в порядке ли я. Отец лишь сделал недовольную мину.

– В норме, – заверил я их. – Но вспомнил, что мне нужно сменить повязку.

– Я тебе помогу, – в унисон сказали Лили и Лиза.

«Я справлюсь», – подумал я.

А потом передумал: вообще-то лучше пойти вместе с Лили.

– Спасибо, Лиза, – поблагодарил я, – но мне хватит и двух рук в помощь. Пусть Лили поможет.

В комнате я достал из рюкзака марлю и пластырь. Потом мы пошли в ванную: мне на себя не хотелось смотреть, но, возможно, Лили будет удобнее с зеркалом. Я снял с глаза повязку и начал разматывать марлю.

Лили остановила меня:

– Садись. Позволь мне.

Я закрыл глаза. Почувствовал, как Лили предельно осторожно отлепила пластырь. Как стало ослабевать давление марли, а затем она полностью спала. Лили тихо ахнула, увидев, что было под ней – синяк, отек, швы, – но, ни слова не сказав, продолжила свое дело. Сейчас мы тоже молчали, да, но это было сосредоточенное молчание. И не только с ее стороны. Я ощущал прикосновения ее пальцев. Слышал ее дыхание. Я был эмоционально созвучен с этим мгновением. На мое лицо легла новая марля, ее закрепил пластырь. Вернулась повязка, защищающая марлю и пластырь. Легкое поглаживание по спине: все готово, все хорошо.

Я открыл глаза.

– Надеюсь, я сделала все правильно, – сказала Лили.

– Если бы за дело взялся я, то, скорее всего, замотал бы не тот глаз.

– У тебя там… блестки. Они впились в лицо. Я не знала, убрать их или оставить. Наверное, их вынет доктор?

– Лишний штрих в имидж, – пошутил я. – Барды уже сочиняют песни о парне по прозвищу Блестящий Пират и лезвиях на его пути.

– Мне так…

– Молчи! Ты виновата в этом не больше Эндрю Карнеги, профинансировавшего открытие огромного количества библиотек, из-за которых век спустя так много библиотекарей на коньках не были готовы к канонаде блесток. В любом случае, я прекрасно проводил время до, ну, госпитализации. «Рокетс» сразили меня наповал – что, если честно, сделать было нетрудно, учитывая то, как плохо я стоял на коньках.

– У вас там все хорошо? – послышался голос Лизы.

Отец говорил про плохое влияние Лили? Мне захотелось крикнуть что-нибудь про шампанское и потирание спинки в ванне, но тогда пришлось бы объяснять шутку Лили, а сделать это, не задев ее чувств, не представлялось возможым.

– Все хорошо! – крикнул я в ответ и шепнул Лили: – Нужно удирать отсюда как можно скорее. Со скоростью света, например. Ну или хотя бы гепарда. Или газели.

– Ты уверен? – посмотрела она мне в глаз.

– Какие тут могут быть сомнения?

– Не знаю. Они приготовили тебе оладьи.

Она приготовила мне оладьи. Ей неприятно, что он ведет себя как придурок.

В определенных обстоятельствах за подобной фразой следует: «О, он не настолько плох». Однако мой отец в эти обстоятельства не вписывался.

– Нас ждет город! – заявил я Лили.

– Тогда не будем заставлять его ждать, – ответила она, убирая марлю и пластырь в рюкзак.

Мы каждый по десять раз поблагодарили Лизу за оладьи, а она десять раз спросила, не хотим ли мы еще.

– Уже уходите? – спросил отец, дочитав журнал.

– На покупку подарков осталось всего два дня! – жизнерадостно и глупо сообщил я.

– А что насчет Рождества? Вы будете его праздновать с нами?

Если бы не Лили и Лиза, я бы коротко сказал «нет» и ушел.

– Боюсь, у меня другие планы, – ответил я.

– Какие? – недоверчиво поинтересовался отец.

Мне не хотелось рассказывать ему о вечеринке миссис Бэзил, поскольку такое приглашение, какое я получил от нее, Лили никогда не получит от отца. Казалось несправедливым ставить на одну доску моего отца и бабушку Лили.

– У меня планы с Лили. – Такого объяснения достаточно.

– Чудесно! – обрадовалась Лиза.

Отец красноречиво посмотрел на меня: «Лили – не член семьи».

Я постарался столь же красноречиво ответить взглядом: «Она мне роднее тебя».

На прощание я поцеловал Лизу в щечку. Она удивилась – поцелуй никогда не входил в наш ритуал прощания.

– Зайду после Рождества, – сказал я ей. – Обещаю.

– Мы будем здесь!

Отец даже не встал.

– Пока, пап.

– Пока! – эхом повторила Лили.

Я почувствовал огромное облегчение, когда мы наконец оттуда ушли.

* * *

– Что будем делать? – спросила Лили на улице. – У меня в три выгул собак. Но до этого я – вся твоя.

– Ну… – я глянул на часы, – для «Солти пимп» [50]еще рановато.

– Согласна. Может, позже. Кофеинчику не желаешь?

– Нет, – покачал я головой. – Еще ударит по мозгам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Левитан читать все книги автора по порядку

Дэвид Левитан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двенадцать дней Дэша и Лили [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Двенадцать дней Дэша и Лили [litres], автор: Дэвид Левитан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x