Эдвин Табб - Ветви на воде [litres]

Тут можно читать онлайн Эдвин Табб - Ветви на воде [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветви на воде [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-136160-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдвин Табб - Ветви на воде [litres] краткое содержание

Ветви на воде [litres] - описание и краткое содержание, автор Эдвин Табб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джек Тернер живет в прибрежном американском городке. Его семья небогата, зато есть друзья, с которыми он весело проводит время. Однажды на рыбалке они встречают Скелета, худого и голодного пса, и Джек сразу же хочет забрать его себе. Но отец отказывается давать Джеку денег, так что ему приходится искать работу, чтобы прокормить нового друга. Так судьба сводит Джека с Хэнком Питтманом. Он помогает мальчику с его бедой, и оба они находят друг в друге поддержку, которой долгие годы были лишены.
Но мир, полный сплетен и злобы, слишком порочен, чтобы поверить в искреннюю дружбу между взрослым мужчиной и мальчиком. Хэнка обвиняют в страшном преступлении, которого он не совершал. Как теперь Джеку доказать правду, когда даже собственные родители ему не верят?
История о надежде, искренней дружбе и любви, побеждающей все.

Ветви на воде [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветви на воде [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдвин Табб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того как она назвала свои имя и адрес, начались вопросы.

– Миссис Полк, спасибо, что вы сегодня здесь. Я понимаю, как ваша работа в школе важна для вас и нашего общества, – сказал мистер Метц. Я не понял, почему он затронул эту тему. Ее было кому заменить, когда она отсутствовала на работе.

– Спасибо вам, – ответила она. – Сегодня на мне лежит еще бо́льшая ответственность.

– Миссис Полк, вы знаете Джека Тернера, жертву домогательств мистера Питтмана?

Мистер Шелтон поднялся и воскликнул:

– Протестую, ваша честь. Пока мистер Метц не доказал его вину, обвиняемый считается невиновным в совершении каких-либо преступлений.

– Прошу прощения, ваша честь. Я перефразирую, – сказал мистер Метц и повторил свой вопрос, добавив слово «якобы», которое произнес издевательским тоном.

– Да, знаю. Он учится в школе Дентона, где я работаю.

– Он когда-нибудь подавал вам повод для беспокойства?

– Несколько раз. Да.

– Не могли бы вы привести пример?

Я не знал, почему мистер Метц прямо не спросит, беспокоится ли она, что я могу подвергаться насилию, но впоследствии мистер Шелтон объяснил мне – таким образом нужно было показать, будто я подавал различные поводы для беспокойства.

– Прошлым летом я шла в ресторан «Прибрежный» возле доков, хотела выпить кофе с подругой, и увидела, как Джек входит в полуразрушенный школьный автобус в компании взрослого мужчины.

– Этот взрослый мужчина присутствует в зале суда?

– Да, это обвиняемый. Генри Питтман.

– Продолжайте, – велел мистер Метц. – Вы видели, как они входили в автобус.

– Да. Я много раз задавала себе вопрос, в чем дело. Джеку было только двенадцать, а мистеру Питтману – за пятьдесят. Дверь автобуса за ними закрылась, и я решила понаблюдать, сколько они в нем пробудут. Я заняла столик, откуда автобус был виден, и заказала кофе. Потом подошла моя подруга, тоже заказала кофе, и я поделилась с ней своими подозрениями. Ради всего святого, что могут делать взрослый мужчина и подросток в автобусе с завешенными окнами?

– Вы заметили, что окна были завешены? – спросил мистер Метц.

– Да. Это встревожило меня больше всего. Никто не мог видеть, что происходит внутри, а происходить там могло что угодно.

– Хорошо, продолжайте, – велел мистер Метц.

– И вот, моя подруга Хильда предположила – может, они там развлекаются? Она сказала это таким тоном, что стало ясно – речь не об игре в «Монополию». Я ответила, что именно об этом и думаю. К тому времени они уже просидели там полчаса. Я спросила у Хильды, чем можно заниматься столько времени, и она согласилась, что дело нечисто.

– И сколько всего времени они провели в автобусе?

– Больше часа! – воскликнула она тоном, подразумевающим, что одного этого достаточно для обвинения Хэнка. Она обвела присяжных взглядом, в котором ясно читалось, что они все уже на ее стороне, и, судя по выражениям их лиц, так оно и было.

– Был ли другой случай, когда вы подозревали мистера Питтмана в непристойном поведении относительно Джека? – спросил мистер Метц.

– Да! Я каждое утро стала приходить в ресторан и смотреть. Судя по всему, они каждый день уединялись в этом автобусе. Утром Джек приходил к нему и проводил там минимум полчаса, обычно больше.

Я был возмущен тем, что она назвала «уединением» наши посиделки в автобусе – не на улице же нам было торчать! Она видела меня, когда я приходил к Хэнку выпить кофе и поболтать, или нас обоих, когда мы шли к докам за едой.

– Вы говорили с мистером Питтманом обо всем этом?

– Пыталась, – ответила миссис Полк. – Однажды проходила мимо «Кирби» и увидела его в окно, он сидел там и пил пиво. Мне показалось, это хороший случай спросить, что он такое делает. Дать ему понять, что подобное поведение не сойдет ему с рук, как он думает. Я заговорила с ним об этом, но он велел мне не лезть не в свое дело. В его глазах я увидела страх. Конечно, он испугался, потому что знал – скоро он предстанет перед судом и будет держать ответ за свои действия.

Я четко понимал, что она бессовестно врала, если только не имела в виду тот их разговор с Хэнком, когда она была пьяной в хлам. Этот не слишком благоприятный факт она, что характерно, не указала.

– И что было потом? – спросил мистер Метц.

– Они продолжали встречаться. Джек приходил к нему каждое утро, и они сидели в автобусе не меньше получаса.

– В какой момент вы решили обратиться в полицию?

– Когда я поняла: того, что я знаю всю правду, ему недостаточно. Тогда я сразу же пошла в полицейский участок и рассказала о том, свидетелем чего была. И они весьма обеспокоились, уж поверьте мне!

– Спасибо, миссис Полк. Уверен, все мы поняли картину, – произнеся это, мистер Метц сел на место, посмотрел на Шелтонов и сказал:

– Ваши вопросы свидетельнице.

Миссис Шелтон поднялась на небольшую кафедру, с которой адвокаты опрашивали свидетелей. Она тоже поблагодарила миссис Полк за участие, но на этом обмен любезностями кончился.

– Миссис Полк, – сказала миссис Шелтон, глядя в блокнот с записями, – за все то время, что вы наблюдали за автобусом, в котором находились мистер Питтман и Джек, вы хотя бы раз замечали, как они совершают что-либо противозаконное или аморальное?

– Что вы имеете в виду? – спросила миссис Полк.

– Вы видели, как мистер Питтман недвусмысленно касается Джека или что-нибудь в этом роде? Видели, как они занимались чем-либо из того, что вы подозреваете?

– Нет, конечно, – ответила она, – окна автобуса были завешены, и никто не мог видеть, что происходит внутри. Я уже говорила.

– Стало быть, вы не видели, как совершалось преступление, верно?

– Ну а что еще они могли там делать? – спросила миссис Полк.

– Может быть, то же, что и вы со своей подругой? Пили кофе и беседовали?

– Джеку было всего двенадцать. С какой стати этот человек станет проводить с ним столько времени? Он просто понял, что Джек – заброшенный ребенок, и воспользовался ситуацией.

– Вы умеете читать мысли, миссис Полк?

Мистер Метц хотел вмешаться, но миссис Полк ответила раньше, чем он это успел:

– Не говорите глупостей. Нет, конечно.

– А ведете себя так, будто умеете. Будто знаете, что в голове мистера Питтмана.

– Я знаю, что творилось в том автобусе!

– Миссис Полк, вы обвинили мистера Питтмана в ужасном преступлении. Вам не кажется, что нужно что-то посерьезнее нелепых подозрений, чтобы обратиться в полицию?

– Хэнк не собирался этого прекращать! Кто-то должен был его остановить! – Лицо миссис Полк стало пунцовым.

– Хэнк? – переспросила миссис Шелтон. – Вы настолько хорошо его знаете, что зовете так, как его зовут только друзья?

Миссис Полк застыла, будто обратилась в статую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвин Табб читать все книги автора по порядку

Эдвин Табб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветви на воде [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ветви на воде [litres], автор: Эдвин Табб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x