Зуфар Гареев - Перевод Гоблина
- Название:Перевод Гоблина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зуфар Гареев - Перевод Гоблина краткое содержание
В большой комнате обычно собираются все. Здесь мама Ирины Елена Леонидовна, бабушка Мария Евграфовна, а также младшая сестра Ирины Юлия, худосочная блондинка. Во время ссор с мужем подолгу проживает с ребенком в родительском доме.
Кого не затащишь сюда, так это младшего ребенка – Дэна. Денис называет Юлию Хамсой, по старой привычке, за то, что она тощая, как пугало.
Перевод Гоблина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…Спустя какое-то время запасливый китаец достает из кармана бинт, перевязывает голову Пенелопе, под глаз – пластырь… Аптечка у него всегда с собой, с Пенелопой нельзя иначе. Заботливо водружает парик на голову, они тормозят машину.
Водитель сочувствует девушке:
– Кто тебя так, милая?
– Плохие парни, – говорит Го.
Китаец садится спереди, Пенелопа сзади. Пенелопа достает косметичку, начинает колдовать над чертами своего удивительного лица.
– Я бы сейчас выпила чего-нибудь.
Водитель разочарован и раздражен своей недогадливостью:
– Милочка, что-то голос у тебя погрубел…
Пенелопа воздушно поправляет парик:
– Ты не на голос смотри, а в сердце загляни.
И она взбивает грудь с той стороны, где сердце.
– У меня двушка. – Хихикнула. – Настоящая… – Прыснула в кулак. – Отрастила…
Водитель закисает:
– Да уж, матушка, бля…
С подозрением уточняет:
– А деньги у вас есть, чтобы расплатиться?
Брезгливо бросает Пенелопе:
– Учтите, я натурой не беру.
Два дня не было Пенелопы в офисе, взяла, сердечная, отгул. И только в пятницу во второй половине припудрила несколько спавший фингал от таджиков и порулила на работу.
Ее обычный рабочий день начинается с уборки кабинета босса – Валерия Яковлевича.
Фингал фингалом, зато все остальное у Пенелопы безукоризненно. Платье выше колен, белый фартучек, парик, белый колпак. Так должна выглядеть уборщица в современном офисе.
Вытирая тряпочкой пыль, переставляя предметы на полка, Пенелопа любит попутно рассказывать одну из своих бесчисленных любовных историй. Шаткая собачка Эсмеральда в это время обычно стоит на столе и трясется – то ли от страха, то ли от холода, поворачивая голову то в сторону Пенелопы, то в сторону Валерия Яковлевича.
– И я так плакала вся, так вся плакала…
Валерий Яковлевич звонит по телефону:
– Вот именно.
– Потом я Косте сказала: я тоже натуральный парень, как ты, просто я люблю, чтобы на мне были женские трусики…
– Вот именно… Камиллочка, а где у нас Гордеев? Понял, понял… Так… И что трусики?
– Ну, я плачу вся и говорю ему еще раз: я такой же парень, как ты, просто я люблю целоваться с парнями…
Валерий Яковлевич скроллит адресную книгу:
– С парнями…
Пенелопа переставляет довольно большую статуэтку медведя:
– Ой, Валерий Яковлевич, не обращали внимания?
– Что такое?
– А у медведя – кокошки!
Валерий Яковлевич быстро прикрепляет к письму несколько файлов:
– Какие кокошки?
– И такие большие! Скульптор постарался, сразу видно, что «наш» был, из геев… Ой, а я погладила… – Пенелопа смеется. – Какая я дурочка, правда? Ну и вот… Потом я сделала ножкой так…
Отставляет ногу.
– Ого… Камиллочка, а Митрофановой Вы передали мою просьбу?
– А потом так…
– Ого… А кто с Митрофановой был на годовой отчетности?
– А глазками я сделала так, и еще взбила грудь. У меня в то время пока однушка была, это потом я гормоном подкачала.
– Гормоном подкачала…
Валерий Яковлевич ставит две печати, расписывается, берет какой-то конверт и выходит.
Бедная Софа ака Шалунья (на линии), бедная Софа…
Никакая она не шалунья! Мученица она, просто мученица в своей тесной кабине.
– Извините, мы на эти темы не разговариваем.
– Почему, Шалунья? – играет в трубке мужской голос.
– Это просто аморально. Я имею полное право отказаться от такого разговора.
И она отключается от линии, достает из сумочки пачку сигарет, выходит в курилку. Там Джулия.
Руки Софы трясутся от негодования.
– Опять с замашками педофила! Сегодня второй.
– Чего просит?
– Гоблин! Рассказать, как я была маленькой девочкой и меня подбрасывал какой-то мужик где-то в гостях…
В курилку заглядывает Валерий Яковлевич.
– Сегодня у Софы День педофила. – сообщает Джулия. – Уже второй позвонил.
Валерий Яковлевич принимает чашку чая от услужливой Джулии.
– Ну, ответ прост – отключаешься без комментариев.
Он внимательно смотрит на Софу.
– Соня, а может быть, Вы все-таки уволитесь? Вы еще молодая – к чему Вам такой экстремальный опыт?
– Я уже объясняла Вам, Валерий Яковлевич… Вы меня прогоняете?
– Нет, не прогоняю. Вы хотите быть смелой девушкой, – я это уважаю.
– А если бы Вы сейчас были студентом?
– Как психолог отвечаю – я бы тоже пришел сюда работать…
Джулия подхватывает с улыбочкой:
– Ну да, нам мальчиков-студентов очень не хватает…
– Я бы то же самое сказала.
– Но на практике получаются одни слезы. И дело не в педофилах.
– Я так хочу быть умной, интересной загадочной женщиной… Я не хочу, чтобы мне звонили педофилы и торчки. Я хочу быть секси, но секси по-настоящему!
– Вы знаете мою точку зрения на эти вещи. Ну какая Вы секси, Соня? Примерно до 28 лет женщина не может быть секси по-настоящему. Она не понимает, что такое секс…
– Ну, почему так? Почему?
Вообще, ей надо бы поучиться у Марианны. Марианна на линии спокойна как удав. Марианна обычно не теряет времени даром, разгадывает кроссворды «Для любимых хозяюшек». Хотя мужской голос терзает ее уши о-го-го как!
– Не называй меня «малыш», сколько раз повторять!
Марианна вписывает «сода».
– Хорошо, малыш!
– Не называй меня «малыш», сука! Я теперь вырос, я крепкий парень!
– Поздравляю.
Вписывает «соль».
– И теперь я хочу поставить тебя в угол без трусов и накормить манной кашей за все, старая калоша!
– О, какой ты грозный!
– С комочками! Как кормила меня ты – и стучала по затылку!
– С комочками… По затылку… Было дело, было…
Вписывает «лук».
– Я увижу во всей красе твою жирную задницу, за которой я плелся всю жизнь – то из детсада, то из школы… Она дряблая, как картошка…
– Согласна, за эти годы я несколько подурнела… Но как окреп ты, внучок!
Вписывает «укроп».
Короткие гудки, связь прервалась. Марианна, пожав плечами, выходит в курилку.
– Опять этот псих.
– Какой псих?
– Ну, «внучок». Взял сегодня отгул.
– На заметку женщинам, – поучает Валерий Яковлевич. – Что такое в данном случае геронтофилия? Ненависть к авторитарной бабушке, которая копилась с детства, по мере взросления приобретала сексуальную окраску – и теперь переросла в такой навязчивый синдром.
– От любви до ненависти один шаг, – философствует Джулия. – Обратное тоже правильно.
Марианна раздражена (но не более):
– Но сколько можно проделывать такую похабень с бедной бабулей? Уже второй год! При этом я должна есть манную кашу – и обязательно с комочками.
В кабине Ирины не так душно как в других, она несколько больше.
Валерий Яковлевич кладет перед Ириной письмо. Негромко говорит:
– От заказчика. Я так понимаю, сценарий номер три… Не подкачаешь? Твоя зарплата возросла в четыре раза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: