Юлия Миронова - Переводы с языка дельфинов
- Название:Переводы с языка дельфинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рама Паблишинг
- Год:2015
- Город:Екатеринбург
- ISBN:978-5-91743-052-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Миронова - Переводы с языка дельфинов краткое содержание
Жизнь молодой красавицы Алины складывалась именно так, как она мечтала: учеба в университете, работа в престижной компании, обеспеченное замужество, до безумия влюбленный муж и, наконец, венец счастья — рождение ребенка. Но страшный диагноз сына прозвучал как приговор. Сказочная жизнь превратилась в полную драматических событий реальность. Чтобы преодолеть обстоятельства, Алине придется сделать свой главный жизненный выбор.
Это захватывающая история об испытаниях и о безграничных возможностях материнской любви во имя жизни своего ребенка.
Переводы с языка дельфинов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А что, идея с детдомом, может, и неплоха. Этот даун еще попортит вам нервы, когда вырастет, так что уж лучше сейчас спихнуть, если есть возможность. Если нет, то я могу помочь, поговорю с кем-нибудь из знакомых. — Мать положила ложечку на скатерть и подняла глаза на сына. — Ах вот зачем ты приехал! Чтобы я переговорила с кем-то?
— Мама, я приехал, потому что только ты у меня и осталась. Твоя помощь была бы бесценна, если честно.
Семен и впрямь не думал ни о чем таком, но у матери еще оставались знакомые химики-биологи, которые могли бы посодействовать, убедить Алину отдать Вовку в интернат.
— Слушай, я даже не думал, что это решается так легко! Мама, ты гений! — Семен повеселел. — Точно, давай так и сделаем! Я ее подготовлю, уговорю как-нибудь, чтобы она пошла на консультацию к кому-то из твоих знакомых. Тут уж ты позаботишься. Заберут Вовку в интернат — все у нас с Алиной и наладится, наконец-то заживем по-прежнему.
Мать подняла бровь, мол, сомневаюсь. Во всяком случае, от байстрюка не помешает избавиться. Что Алина ребенка нагуляла, Екатерина Афанасьевна с некоторых пор была уверена. Она все проанализировала: родила раньше на две недели, значит, и забеременеть могла до свадьбы. Пусть Семен ей не рассказывает, что они вместе все время были, дурное дело нехитрое, для этого много времени и не нужно! Она долго разглядывала фотографии Вовы и сравнивала их с фотографиями Семы в детстве — ничего общего! На саму Алинку тоже ни с какого боку не похож. В общем, чужой он. Но смолчала, не стала нагнетать обстановку. Ладно, пусть избавятся они от него, а там она придумает, как их с Алинкой развести. Хотя к этой дуре она уже привыкла, а другая вдруг еще хуже окажется? Но простить Алине тот день, когда родной сын выпроводил ее из квартиры, Екатерина Афанасьевна не сможет никогда.
Семен посидел у матери еще с часок, поговорил с ней о том о сем и засобирался домой. Ему хотелось начать разговор с Алиной как можно скорее. Пока ехал, придумывал веские аргументы, подбирал убедительные фразы. Он был уверен, что сможет окружить ее такой любовью и такой заботой, что она оттает и забудет про своего дурачка сыночка… «Уж прости, Вовка, но из песни слов не выкинешь», — чуть ли не вслух сказал Семен.
Дома Алина попыталась разложить события вчерашнего дня по полочкам. Психоаналитик: не увидел он Вовиного аутизма, хоть и высшей категории врач, или не захотел увидеть, неперспективные они клиенты для него. Бог ему судья. Экстрасенс: ляпнул фразу с потолка, фраза совпадала с ситуацией, а на самом деле что он может знать и скольким людям каждый день говорит одно и то же? Напишу Лили, отчитаюсь о последних днях протокола. Улучшений нет, все только хуже становится. Пусть даст четкий ответ. Хотя последние дни ребенок более-менее спокойный, а то ведь криком кричал целыми сутками.
На кухне, показалось, что-то щелкнуло. Алина прислушалась, но было тихо. Она включила ноутбук и, пока ждала загрузки, решила посмотреть, чем занят Вова. С момента, как они пришли домой, Вова сидел в детской комнате в одной позе, сгорбившись, безмолвно и пугающе спокойно. Полчаса назад Алина заглядывала к нему — он не поменял положения тела, а когда она попробовала взять его на руки, чтобы перенести на кровать, вскрикнул, вывернулся и снова затих на полу, не шевелясь и не издавая ни звука.
Алина вошла в детскую. Вовы на полу не было! Она подошла к кровати и заглянула под нее — он там часто прятался, лежал на спинке, водил пальцем по швам днища. Сейчас его под кроватью не было. В шкафу, за шторой — нигде нет. Больше в детской прятаться было негде. Алина заглянула в спальню: Вова иногда приходил сюда и часами игрался со светильником, включая и выключая его. Здесь его не было. Прежде чем на кухне вновь послышалась возня, Алина поняла, где ее сын. Наверное, проголодался и решил проявить самостоятельность: пошел искать еду. Усмехнулась и пошла по коридору, приговаривая:
— А кого я сейчас найду? А где мой мальчик? А кому кушать пора? Где мой Вовочка? Где мой сыночек? — говорила весело, но с каждым шагом в ней усиливалась тревога. И наконец, за шаг до кухонной двери, взорвалась в груди страшным, сковывающим ужасом, липким страхом, мгновенно окатившим ее всю: на кухне не заблокировано окно! Утром она забыла про мясо в духовке, оно пригорело. Уходя из дома, она открыла окно настежь, чтобы проветрить квартиру. Потом она просто прикрыла окно. Сейчас Вова один на кухне с открытым окном, до ручки которого легко дотянуться со стола.
Алина замерла, глубоко вздохнула и сказала себе: «Сейчас я войду, он сидит на полу. Или на стуле возле холодильника. Или я заблокировала окно, просто не помню». Алина сосчитала до трех и открыла дверь.
Вова сидел на подоконнике верхом, свесив левую ногу в пропасть седьмого этажа.
Быстро подойти и сдернуть его на пол? Не получится: вплотную к окну стоит стол, вес Вовы явно перенесен на ту часть, которая торчит в окне. Если он еще немного завалится влево, она просто не успеет. Подходить медленно и говорить с ним спокойным голосом? Или не говорить ничего, просто потихоньку подойти и взять за руку, а потом уже сжать покрепче и изо всех сил притянуть к себе? Алина не могла рискнуть, так как понимала, что ее слова не подействуют никак. А могут только напугать, и он тогда упадет. И не помня себя она зашептала:
— Вовочка, сыночка мой… не надо, мальчик мой… мама рядом, мама сейчас тебя спасет… тихонечко сиди, я подойду и возьму тебя, маленький мой… — Алина шептала, медленно продвигаясь к фигурке в окне, не зная, как и что она будет делать дальше. Сердце бешено колотилось о ребра, ладони вспотели, ей не хватало воздуха, вдохнуть полной грудью она не могла. Ей было страшно.
Вова вдруг качнулся вперед, схватившись рукой за раму. Теперь он буквально висел в окне. Он уже не держался сам и в любой момент мог упасть. Спасало только положение правой ноги, застрявшей между столом и стеной. Рука, которой он схватился за раму, его не держала — только рукав рубашки, зацепившийся за ручку. Алина не смогла сдержать крика, но эти секунды решили все: она подскочила к окну и схватила Вову за правую ногу и руку одновременно. Он взвыл и стал выворачиваться из ее рук — самое страшное, что она могла предположить! Вова висел над семиэтажной высотой, Алина втаскивала его внутрь, но он отчаянно сопротивлялся. Орал и бился в ее руках.
Алина держала его крепко, казалось, не было такой силы, которая могла бы ее сейчас заставить отпустить в этот момент сына. Даже рациональная мысль, пробивавшаяся сквозь ужас происходящего: у него останутся синяки на ноге и руке, может, разойдутся швы от недавней травмы, — не могла заставить ее ослабить захват ни на миллиметр. Мать с сыном боролись, и эти минуты показались Алине часами. Наконец она извернулась, оттолкнула собою стол и, приподняв тяжеленного Вову над подоконником, уже почти онемевшими руками втащила его в кухню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: