Эдвард Резерфорд - Русское
- Название:Русское
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19706-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Резерфорд - Русское краткое содержание
Русское - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так что же, ты всерьез о ней беспокоишься? – спросил Дмитрий однажды, когда они возвращались домой.
– Мне кажется, я за нее отвечаю, – откровенно признался Карпенко. – Сердце кровью обливается, как представлю ее рядом с таким болваном, как Бобров.
– А сам что зеваешь?
Карпенко коротко хохотнул:
– Не говори глупостей. Я бедный украинец.
– Ты нравишься дяде Владимиру.
– И не нравлюсь его жене.
Дмитрий иногда замечал, что манера Карпенко держаться и подавать себя, очаровывавшая зрелых женщин, со стороны госпожи Сувориной вызывала холодное осуждение, хотя она ни словом не давала это понять.
– Слушай, да вряд ли она настроена против тебя, – сказал он. И добавил: – Ты же правда не влюбляешь в себя Надю нарочно – лишь бы взбесить Боброва?
На что, к великому удивлению Дмитрия, Карпенко вдруг тихо простонал:
– Ты ничего не понимаешь. В мире нет подобных ей…
– Значит, любишь?
– Будь я проклят. Да. Я люблю ее.
– Тогда не все потеряно, – весело сказал Дмитрий.
Но Карпенко только грустно покачал головой – таким Дмитрий его еще не видел.
– Нет, – тихо сказал Карпенко, – потеряно все.
В один из декабрьских вечеров 1913 года между Надеждой Сувориной и ее матерью вдруг вспыхнула давно тлевшая ссора.
Госпожа Суворина предупредила дочь, чтобы та была осторожней с этим Карпенко.
– Что же дурного в нем? – потребовала объяснений девушка. Неужели дело в том, что Михаил беден? Неужели всколыхнулись классовые предрассудки? Нет, госпожа Суворина это отрицала.
– Нет, просто такова его природа… Он играет с тобой, девочка моя. С его стороны это просто шутка. Не разбей свое сердце.
Это все, что она сказала дочери.
Надежда решила, что ненавидит мать.
Она была влюблена в Карпенко. Как могло быть иначе? Кто мог сравниться с ним красотой и умом? Она восхищалась им, когда была ребенком, но теперь, в расцвете юности, она страдала от порыва первой любви. Впрочем, она бы не так оскорбилась, если бы не одно обстоятельство.
Год назад она узнала о Попове.
Однажды за полночь Надя случайно проснулась и, выйдя в коридор, услышала в прихожей какие-то приглушенные звуки. К своему удивлению, она увидела, как мать скользнула к входной двери, впустила незнакомца. Притаившись у колонн балкона, как когда-то в детстве, девушка увидела, как ее мать и рыжий Попов поднимаются по лестнице.
Поначалу ей было трудно в это поверить. Ее мать – и этот социалист? И с отвращением Надежда подумала: как можно было так обойтись с бедным папой? И все же он терпит ее. Он святой. И хотя ни слова сказано не было, с тех пор она не могла относиться к матери иначе как с упорной скрытой враждебностью.
И к своему великому несчастью, именно в тот вечер, когда госпожа Суворина так неприязненно высказалась о Карпенко, Попов снова решил ее навестить.
Впрочем, знай Надежда, с какой целью Попов пожаловал на сей раз, она была бы ошеломлена даже больше, чем сама госпожа Суворина.
– Слушай, – просто сказал он ей, – давай сбежим?
Как странно. Когда он был моложе, ему и в голову бы это не могло прийти, а сейчас он всерьез был готов бросить все.
Несколько лет назад он надеялся выманить у Сувориных деньги для партии. Он был достаточно опытен, чтобы без особого труда справиться с этой задачей. Но не сделал этого.
О, несомненно, партия нуждалась в средствах. Не так давно в новой большевистской газете появились статьи странного молодого человека из Грузии, его стиль однозначно выдавал бывшего семинариста. Он подписывался «Сталин». Разумеется, это был псевдоним: Сталин – человек из стали. Весь тот год Попов пытался раздобыть хоть что-то для газеты «Правда», но ни разу он не просил финансов у Сувориной.
Это было другое. Он решил, что любит ее. А теперь ему в голову пришла мысль все же взять денег у Сувориных. И сбежать вместе.
Ибо в 1913 году Попов почувствовал, что устал. Надежды на революцию не было. Попытка Ленина воссоединить левых социалистов не увенчалась успехом. Арестов стало больше. Даже молодого Сталина сослали в Сибирь. Попов выдохся: он больше ничего не мог сделать для революции.
– Мы могли бы уехать за границу, – тихо сказал он.
И к собственному удивлению, госпожа Суворина не спешила с ответом.
О, это был необыкновенный человек. Он столькому научил ее. Под его влиянием она привыкла долго и напряженно размышлять о собственной жизни и даже изменила свои политические взгляды. «Я действительно считаю, что у нас должна быть демократия, – наконец призналась она. – Это справедливо и разумно… Мне близка идея монархии, но все же необходимо Учредительное собрание».
Это стало ее тайной, поздней страстью.
И все же она опасалась Попова. Стоило ей заговорить с ним о революции – и он моментально оказывался закован в железный панцирь, ограждавший от всех человеческих чувств, что могут помешать его святому и страшному делу. В такие минуты госпожа Суворина думала: «Этот убьет. Убьет без колебаний».
И вдруг железный революционер сдался. Он улыбался – чуть ли не застенчиво. И ей мучительно захотелось приласкать его.
Дверь распахнулась – на пороге стояла Надежда. На ней был длинный халат, волосы распущены. Ее била дрожь, но губы саркастически кривились.
– Ах да, конечно, – спокойно произнесла девушка, – маме не по нраву мои друзья. Она предпочитает большевиков.
Попов пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал.
– Не так ли, мамочка? – с вызовом спросила она. Гнев оказался сильнее – и Надя яростно бросила: – Имей в виду, я знаю, как ты обращаешься с бедным папой. – А потом, глядя на Попова, добавила: – А вы… Вас надо посадить в тюрьму. Скорей бы посадили!..
– Надежда, иди в свою комнату, – поспешно сказала госпожа Суворина. А Попову прошептала: – Вам лучше уйти. – И на его вопросительный взгляд печально покачала головой. – Нет, это невозможно.
И мать, и дочь знали, что с тех пор они никогда больше не вспомнят эту ночь.
Медленно и торжественно, в летнюю жару, по улицам, поднимая пыль, шествовала процессия. Впереди в тяжелых митрах и мантиях, украшенных драгоценными камнями, шли священники. Одни несли иконы, другие – огромные хоругви. Пел хор. И навстречу этому шествию, подобно волнам, набегающим на берег, поднималось море рук, творя крестное знамение, – опущенные головы, согбенные спины. Ибо это была еще Святая Русь. Россия вступила в войну.
Александр Бобров со слезами умиления взирал на процессию. Какое это было лето! Засуха и полное солнечное затмение. Каждый крестьянин в каждой деревне ждал беды. Но теперь, когда беда наконец пришла, здесь, на улицах Москвы, случилось некое чудесное и святое преображение. Внезапно все разногласия были забыты, русские стали братьями, объединившимися ради защиты своего Отечества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: