Уилбур Смит - На краю света
- Название:На краю света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18907-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - На краю света краткое содержание
На краю света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Осознав, что он не причинит ей боли, девушка расслабилась и полностью отдалась его руководству. С отточенным в Облачных Садах умением Таита играл на ее теле, как на чувствительном музыкальном инструменте. Раз за разом подводил он ее к самому краю, а потом сдерживал, пока наконец не определил точный момент, когда она оказалась готова. Вместе воспарили они в самую высь и даже еще выше. В конце, уже падая на землю, Фенн закричала:
– Ах, спаси меня, сладчайшая Исида! Я умираю. Помоги мне, Хатор! На помощь!
Голос Таиты слился с ее голосом, и его крик был мощным и необузданным.
Услышав их крики, Мерен вскочил, выронив из рук горшок с пивом. Его содержимое пролилось в костер, и оттуда взметнулось облако пара и пепла. Выхватив меч и ощерив зубы в боевом оскале, он со всех ног помчался к хижине Таиты. Наконто почти не отстал от него, топая вслед за Мереном с копьем в каждой руке. Но не успели они добраться до середины лагеря, как дорогу им решительно преградили Сидуду и Имбали.
– Отойдите! – взвыл Мерен. – Маг и Фенн в беде! Мы спешим на выручку.
– Возвращайся назад, Мерен-Камбиз! – Сидуду ударила по его мускулистой груди маленьким кулачком. – Не нужна им твоя помощь. Никто из них не скажет тебе спасибо.
– Наконто, глупый ты шиллук! – выбранила Имбали своего мужа. – Убери копья. Неужто ты так ничему не научился за свою дурацкую жизнь? Оставь этих двоих в покое!
Оба воина в замешательстве остановились и уставились на перечащих им женщин. Потом смущенно переглянулись.
– Но это ведь не… – начал Мерен. – Маг и Фенн ведь не… – Он осекся, не договорив.
– Еще как да, – ответила Сидуду. – Именно это между ними и происходит. – Взяв его за руку, она проводила воина обратно к его месту у костра. – Я снова наполню твой кувшин пивом.
– Таита и Фенн? – Мерен в смятении покачал головой. – Кто бы мог подумать?
– Да кто угодно, кроме тебя, – отозвалась женщина. – Тебе, похоже, ничего не известно о женщинах и их желаниях. – Почувствовав, что он обиделся, она примирительно положила руку ему на плечо. – О, тебе прекрасно известно, чего хочет мужчина. Уверена, что другого такого знатока в этом деле не сыщется во всем Египте.
Он постепенно успокоился и поразмыслил о сказанном ею.
– Наверное, ты права, Сидуду, – признал Мерен наконец. – Мне и впрямь невдомек, чего хочешь ты. Но если бы я знал, то от всего сердца дал бы это тебе.
– Я знаю, милый Мерен. Ты всегда был добр и щедр ко мне. И сознаю, как дорого обходится тебе твое воздержание.
– Я люблю тебя, Сидуду. Люблю с того самого мгновения, когда ты выбежала из леса, спасаясь от трогов.
– Я знаю. – Она придвинулась ближе. – Позволь тебе объяснить. Я много рассказывала тебе о том, что мне пришлось пережить в Джарри. Но есть вещи, в которых я не нашла сил тебе признаться. Это чудовище Онка… – Она осеклась, потом тихо продолжила: – Он нанес мне раны.
– Исцелятся ли эти раны когда-нибудь? – спросил он. – Я готов ждать всю мою жизнь.
– В этом нет необходимости. С твоей помощью они затянулись, остался только маленький шрам. – Сидуду смущенно опустила голову. – Быть может, ты позволишь мне перенести свою циновку в твою хижину сегодня?
– Зачем нам две циновки? – Его лицо озарилось широкой улыбкой. – Моя достаточно просторная. На ней точно хватит места такой крошке, как ты.
Он встал и поднял ее на ноги. Имбали и Наконто смотрели, как влюбленные покидают освещенный костром круг.
– Ох уж эти дети! – воскликнула Имбали по-матерински снисходительным тоном. – Не так-то просто заставить их разглядеть то, что находится прямо под носом. Но наконец-то мне это удалось. Обе пары в одну ночь! Я довольна собой.
– Не стоит увлекаться судьбами других людей настолько, что ты перестаешь замечать то, что прямо у тебя под носом, женщина, – строго отчитал ее Наконто.
– Ах, я ошибалась. Мои труды еще не закончены. – Она рассмеялась. – Идем со мной, великий вождь шиллуков. Я заточу для тебя твое копье. От этого сон твой станет крепче. – Имбали встала и снова рассмеялась. – Да и мой тоже.
Протоптанная бесчисленными поколениями слонов дорога вилась вниз по склону ущелья. Но она оказалась узкой, и египтянам пришлось потратить много времени и усилий, чтобы сделать ее пригодной для переноски лодок к участку реки ниже водопада Кабалега. Наконец они спустили суда на воду и выгребли к середине потока. Сильное течение быстро несло их к северу. Но оно проявило коварство. За пять дней на клыках камней, скрытых под водой, путники потеряли пять кораблей. Утонули три человека и шесть лошадей. Почти все остальные лодки получили пробоины и повреждения, прежде чем вышли на вольный простор озера Семлики-Ньянза.
Даже за короткое время, прошедшее с тех пор, как Нил возобновил течение, озеро удивительным образом преобразилось. Оно больше не было мелким и илистым, а ярко синело на солнце. На северной стороне дальний берег едва виднелся, на западе же не было заметно даже признаков земли.
Вдоль ближнего берега раскинулось множество деревень, которых путники не видели на пути в Джарри. Было очевидно, что люди в них поселились совсем недавно, потому что свежепойманные сомы коптились на решетках, а в очагах тлели угли. Но жители сбежали при появлении флотилии.
– Мне известно здешнее племя, – сказала Имбали Таите. – Это безобидные рыболовы, нам не нужно бояться их. Времена нынче опасные, вокруг живут воинственные народы, вот бедняги и дали деру.
Таита приказал вытащить суда на берег для починки. Во главе лагеря он оставил Тината и Мерена, а сам, взяв с собой Фенн, а также Наконто и Имбали в качестве толмачей, сел в одну из неповрежденных лодок и поплыл к западному берегу озера, к устью реки Семлики. Маг твердо решил выяснить, возродился ли этот крупный приток Нила, или ему до сих пор препятствует злобное волшебство Эос. По возвращении в Карнак ему предстояло подробно доложить фараону обо всех этих вещах, жизненно важных для благополучия Египта.
Дул попутный восточный ветер, и они смогли поднять косой парус, облегчая труд гребцов. Вздымая носом пенный бурун, лодка шла вдоль береговой линии, состоящей из белых пляжей и скалистых мысов, а вдали на горизонте виднелись синие горы. На пятый день египтяне добрались до устья широкой быстрой реки, вливающейся в озеро с юга.
– Это Семлики? – обратился к Имбали Таита.
– Я так далеко на восток никогда не забиралась, – ответила женщина. – Я не знаю.
– Мне нужно твердо знать. Мы должны разыскать людей, живущих здесь.
Обитатели прибрежных деревень тоже разбегались, стоило им увидеть судно. Наконец египтянам повезло: они заметили на озере примитивную пирогу, выдолбленную из бревна. Два старика в долбленке были так заняты рыбной ловлей, что заметили чужаков, только когда те настигли их. Бросив сети, туземцы изо всех сил принялись грести к пляжу, но у них не имелось ни малейшего шанса уйти от галеры. Бросив весла, старики смирились с уделом окончить дни в котле у каннибалов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: