Инга Самойлова - На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Инга Самойлова - На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • Город:
    Улан-Удэ
  • ISBN:
    978-5-9903047-3-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Инга Самойлова - На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] краткое содержание

На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Инга Самойлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глебов Алексей — бывший аферист, которому пришлось принять участие в событиях, происходящих в России и в мире в начале ХХ века. Кровавое воскресение, ознаменовавшее начало Первой русской революции, заключение мирного договора с Японией в Портсмуте, террористические акты в России, тайная деятельность масонов… Главный герой повстречает на своем пути самые яркие и одиозные личности того времени: Азефа, Витте, Лопухина, Гапона, Распутина, Савинкова, Ульянова, Рузвельта и других. Не обошлось и без прекрасных женщин — Айседоры Дункан, леди Маклеод (Мата Хари). Вымысел сюжета органично вписывается в исторические события того времени, а исторические личности помогают раскрыть особенности эпохи.
В романе присутствуют и любовь, и авантюры: чтобы защитить и вернуть свою любимую красавицу-жену, главному герою приходится вернуться к своему прежнему ремеслу — аферам…
Тема обложки предложена автором

На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Самойлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вышла, Алексей тут же встал из-за стола, бесшумно вышел в коридор квартиры и укрылся в комнате напротив. Вскоре в коридоре появилась фрау Фойт, которая проплыла с подносом в руках в столовую. Глебов в одно мгновение захлопнул дверь столовой комнаты и повернул ключ.

— Приятного вам аппетита и хорошего времяпровождения, фрау Фойт, — сказал он, с возмущением дергающей дверную ручку сиделке.

Входная дверь, как он и думал, была заперта. Под немецкую брань разгневанной фрау Глебов отмычкой вскрыл замок, надел пальто и шляпу и вышел из квартиры.

* * *

Первым делом Алексей побывал на почтамте — было дело, не требующее отлагательств. После выловил смышлёного парнишку из местной шпаны и нанял следить за Малышевым. Затем направился на Сенную площадь, где позади гауптвахты, между Конным и Спасским переулками в доме № 3 был знаменитый Малинник [37] Малинник (жарг.) — это главное и общее место сборищ мазуриков (воров, жуликов), представляющее для таковой цели всевозможные удобства: трактир, ночлежку, бордель. Питера. Глебов практически здесь не бывал, да и бывал по большой необходимости, и вот такая необходимость вновь настала.

Верхний этаж над трактиром и три надворных флигеля — всё это, разделённое на четырнадцать квартир, было занято тринадцатью притонами самого непробудного пьянства и мрачного разврата. Главной публикой, задающей тут «форсу» и чувствующей себя в этом злачном месте словно рыба в воде, были мошенники средней руки и, по преимуществу, мазурики низшего разряда. Тут они кутили, сбывали «товар», вели совещания, обсуждали в маленьких кружках проекты и планы на какой-нибудь предстоящий выгодный клей [38] Воровское дело (жарг.) , подвергали похвале или порицанию дела выгоревшие и невыгоревшие [39] Удачные или неудачные (жарг.) .

Глебов взялся за ручку, открыл дверь трактира и вошел внутрь. Смрад, удушливая прелость, тусклое освещение и сырость помещения дополнялись битой за ночь посудой, сломанной мебелью, окурками на полу и плевками, и лежащими в своей блевотине пропойцами.

Глебов переступил через одного из таких и с прищуром огляделся. Несколько злобных недоверчивых хмельных пар глаз были устремлены на него. Алексей прошел к лестнице и неторопливо поднялся на верхний этаж.

По коридору, придерживаясь за стену, прошла полуголая путана с подбитым глазом и рассеченной губой, а из спальни, откуда она вышла, с бранью басил ее ночной приятель.

Четырнадцатая квартира — вот что нужно было Глебову. Он остановился и постучал в дверь: один длинный, два коротких стука.

Спустя какое-то время дверь распахнулась. На пороге стоял цыган в яркой жилетке и до блеска начищенных сапогах. В руках револьвер. Смерив Глебова самоуверенным взглядом, он хмыкнул:

— Проходи.

Глебов вошел. Дверь с шумом захлопнулась, а цыган встал за его спиной.

— Чё хотел?

Алексей снял шляпу, небрежно стряхнул с нее невидимую пыль:

— Жиган [40] Вор, урка, бандит; преступник и любитель женщин, имеющий принципы и живущий по понятиям (жарг.) нужен.

— Он всем нужен.

Глебов кинул шляпу на стол. В этой квартире, не в пример другим помещениям притона, как всегда было чисто и прибрано.

— Скажи, Лёха-Руль пришел, — сказал он, смотря исподлобья на цыгана.

Цыган некоторое время изучающе, с долей недоверия глядел на непрошенного гостя.

— Лёха-Руль говоришь? — произнес он, засовывая зубочистку в рот. Затем резко взмахнул пушкой. — А ну-ка, фраер [41] Человек, пытающийся казаться опытным преступником, хотя не имеет отношения к криминалу (жарг.) , руки в гору! Варганку крутишь [42] Выдаешь себя за вора (жарг.) ?!

Глебов смерил его холодным взглядом:

— Закрой хайло, баклан. Не то пожалеешь.

Столь душевную беседу прервал надтреснувший голос хозяина:

— Яха, не быкуй. Не по масти катишь [43] Не глупи. Неправильно оцениваешь место человека в воровском мире (жарг.) .

Цыган опустил дуло револьвера, переминаясь с ноги на ногу, посмотрел на вошедшего жигана, затем на Глебова.

— Вальты накрыли [44] Неточно оценил и расставил приоритеты (жарг.) , - шмыгнув носом и утирая его рукой, сказал он и отступил в сторону.

Глебов хмуро цыкнул, взглянул на жигана:

— Давно не виделись, Костыль.

— Да, давненько. — Жиган кивнул на стул напротив стола, сам сел на другой. Глебов сел, сложил руки на стол, наклонился к жигану:

— Дело есть. Перетереть надо.

Костыль кинул взгляд на цыгана:

— Ты не при базаре [45] Означает, что тот, кто влазит в разговор, не имеет к нему дела (жарг.) .

Цыган нехотя, но молча вышел. Когда он закрыл за собой дверь, жиган предложил Глебову закурить. Выпустив едкий дым папиросы, он изучающе посмотрел на затянувшегося папироской Алексея.

— Дошли слухи, что ты зашился и водишься с легавыми [46] Попал в руки полиции и общаешься с работниками полиции (жарг). . Глебов бросил на него суровый взгляд и процедил:

— Никогда не отчитывался и впредь не собираюсь.

Жиган помолчал. Подымив папиросой, спросил:

— По какому делу нарисовался?

— Должок за тобой.

Жиган хмыкнул:

— Костыль добро помнит. Балакай.

— На днях мне едва не подогнали деревянный макин-тош [47] На днях меня едва не убили (жарг.) . Слыхал?

Жиган хмыкнул, кивнул:

— Ответку врубаешь [48] Хочешь свести счеты? (жарг.) ?

— Людишки эти мне нужны.

— Не вопрос. — Жиган вмял окурок в пепельницу. — Послушай, Руль. Тут поговаривают, что гайка [49] Гайка — перстень (жарг.) воровская к тебе перешла.

Алексей откинулся на спинку стула. С прищуром изучающе посмотрел на жигана:

— К чему клонишь?

— Если так, то фармазоны [50] Мошенники, аферисты (жарг.) заграничные признали тебя лучшим. Но ты ведь наш парень. Ломом подпоясанный [51] Ты — мужик-кремень, волевой, сильный (жарг.) . Масло в голове есть — мастер планов на выгодный клей. С десяток лет назад Сашку-Офицера [52] Прим. автора: Сашка-Офицер, Сашка-Руль — клички Александра Хомякова, сына отставного поручика, лучшего карманника Петербурга в начале 90-х годов XIX в. Организовал шайку карманников со штаб-квартирой в одном из питерских притонов. По утрам, после обязательного прочтения газеты «Тираж», Хомяков, как «рулевой», отдавал распоряжения — кому и где работать. Успехи команды Хомякова тревожили конкурентов, и в 1893 г. по наводке его арестовала полиция. достойно заменил в делах. Сколько мы тогда лохов потрясли, а? — Костыль многозначительно на него посмотрел, призывая вспомнить.

Алексей и не забывал тот, хоть короткий, но мрачный период своей жизни: первые его «дела» были беспринципными, в его аферы попадали все без разбору, за что пришлось поплатиться — совесть была нечиста. Но он предпочел не отвечать, а Костыль тем временем продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инга Самойлова читать все книги автора по порядку

Инга Самойлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре-2 [СИ], автор: Инга Самойлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x