Майт Метсанурк - На реке Юмере
- Название:На реке Юмере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1964
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майт Метсанурк - На реке Юмере краткое содержание
На реке Юмере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вскоре послышался топот копыт, и четыре вражеских всадника в блестящих шлемах, не глядя по сторонам, промчались к реке. Достигнув ее, они остановились, посмотрели на противоположный берег, на удирающих по дороге людей, затем повернули лошадей и быстро погнали назад сообщить, что путь к Юмере свободен.
Троекратный протяжный сигнал трубы — сначала впереди, у берега, затем тотчас же сзади, слева и справа, — должен был возвестить начало общей атаки.
Однако рыцарей решено было атаковать до того, как затрубит труба, — ударить по ним внезапно, неожиданно, чтобы остальные и не знали об этом и чтобы общая атака застала врага врасплох. Как только Кахро завоет по-волчьи, сразу же справа, из-за деревьев и кустов, на ходу посылая во врага оружие, выскочит Велло со своими людьми. Едва рыцари повернутся лицом к атакующим, как Кахро снова завоет, и тогда в спину врага ударит отряд слева.
После того как рыцарям будет нанесен первый удар, раздастся сигнал трубы, и вся дружина с двух сторон устремится на врага.
Между воинами поровну распределили метательное оружие, но так как его оказалось в избытке, то оставшиеся топоры и копья прислонили к стволам деревьев, недалеко от дороги, чтобы их легко было взять.
Люди приготовились, они сидели или лежали за кустами с оружием в руках и, затаив дыхание, ждали.
Велло сидел на стволе упавшего дерева, держа на коленях топор, и настороженно прислушивался. Сквозь шум деревьев ему почудился конский топот. Но это колотилось его собственное сердце. Лес был здесь густой, вокруг толстых стволов разросся кустарник — коню не пройти."А что, если они почуют опасность и повернут обратно? — мелькнуло в голове у Велло. — Подготовятся к битве... Тогда трудно придется... А вдруг не все наши люди вовремя услышат сигнал трубы? Правильно говорит Отть: все в сражении идет совсем не так, как предполагаешь".
Запыхавшись, прибежала Вайке с луком в руках и пучком стрел у пояса. Она едва смогла выговорить!
— Уже видать!.. Всадники!..
Велло вскочил и, схватив топор, крикнул:
— Где Кахро?.. Где трубач?.. Трубач где?!Кахро стоял тут же. Трубач с изогнутой серой трубой в руках вышел из-за дерева. Смуглое лицо Кахро светилось радостью и удалью, красивые острые зубы сверкали в улыбке.
— Беги, Вайке, скажи еще раз всем, чтоб подбирались поближе!.. — крикнул Велло. — Но пусть не высовываются из-за кустов и деревьев!.. Ты, Кахро, будь рядом, подашь знак.
Все вместе они стали подкрадываться к дороге. Шли согнувшись и наконец увидели конские ноги, но они не были защищены броней.
— Где же рыцари?! Это не рыцари! — разочарованно прохрипел Велло.
— Это передовой отряд, — молвил Кахро.
Вскоре они увидели конские ноги, защищенные броней: лошади, по две в ряд, приближались рысью.
— Пора! — приглушенно воскликнул Велло, когда первые лошади миновали их, и поудобнее взялся за топор.
Кахро отвернулся, поднял голову, и тотчас же в лесу, у самой дороги, послышался волчий вой, сперва отрывистый, как лай, затем протяжный, злобный и, наконец, тихий и жалобный.
В тот же самый миг из-за кустов и деревьев выскочили серые фигуры, и в рыцарей полетели булавы, тяжелые дубины, острые топоры и копья. Bcе это произошло без крика и шума. Сначала раздавались лишь глухие удары и звон оружия, затем послышались стоны, проклятия и приказания. Несколько рыцарей покачнулись на своих огромных, закованных в броню конях, иные, не издав ни звука, повисли в седлах, и лошади поволокли их по земле, другиe же вскрикивали и выпускали из рук оружие, ряды остановились, рыцари повернули коней и стали наугад бросать пики в атакующих.
Кахро вновь издал зловещий прерывистый вой; и сразу же с противоположной стороны дороги, из лесу, выскочили, подобно хищникам, серые фигуры и стали швырять рыцарям в спину и в голову тяжелые топоры и дубины. Они всаживали коням в незащищенные места копья, дубинами ломали им кости. То тут, то там падал рыцарь, некоторые лошади кидались в лес, где их настигал удар по голове.
И вот, сперва в лесу, затем и в отдалении, зазвучала труба. Она звучала протяжно, непрерывно, — теперь началась общая атака. Ее сопровождали громкие воинственные клики, звон мечей и щитов.
Рыцари и оруженосцы быстро образовали два ряда, став спиной друг к другу, лицом к лесу. Большинство из них уже метнули пики и теперь, прикрываясь щитами, обнажили мечи.
Велло торопливо двигался по краю леса. Он призывал воинов беречь оружие, не кидать его наобум, а бить так, чтобы угодить рыцарю в незащищенную спину или подсечь коню ноги. Заметив в кустах Кахро, который целился в спину рыцарю, он проследил за полетом копья и увидел, как голова в шлеме внезапно откинулась назад. Почти у самой дороги, за кустом, притаилась Вайке, держа наготове лук. Воины, у которых уже не было метательного оружия, подбирали с земли камни и швыряли их рыцарям в голову или в спину.
Велло устремился дальше, к реке, стараясь, однако, не выпускать из виду дорогу, где шло сражение. Сквозь кусты он видел, как железная рука роняла щит, когда топор или камень попадал в голову врага. Видел рыцаря, подмятого конем, и слышал крики о помощи.
Впереди рыцарей находился небольшой конный отряд оруженосцев — они были в шлемах, но без лат, и поэтому оружие, посланное атакующими, легко разило их. Среди оруженосцев началась паника: одни кинулись в лес, но запутались в заросляхи были убиты; другие помчались к реке, где всадники Киура лицом к лицу схватились с передовым отрядом латгалов. Оруженосцы пришли латгалам на помощь. Кахро передал старейшине коня и щит убитого латгала, раздобыл щит и для себя, и оба они скрестили с врагом мечи. Им пришлось нелегко, противник умел обращаться с оружием. Вот уже вражеский воин ткнул Велло в бедро и сильно ударил по шлему. Но тут Велло применил свой прием: стал вращать мечом меч противника, затем изловчился и ударил его по голове. Противник покачнулся и упал с коня. Враг, с которым сражался Кахро, бросился наутек.
— А как там дела позади?! — с хозяйской заботливостью произнес Велло. — Попробуем пробраться по лесу верхом.
— Киур тут и сам справится с латгалами, — сказал Кахро и поскакал рядом с Велло в лес.
Но нелегко оказалось Киуру справиться с передовым отрядом латгалов. Как только затрубила труба, Киур тотчас же выскочил из-за выступа леса и ринулся навстречу врагам в шлемах. Пущенные копья ударились о щиты, кони поднялись на дыбы, сталкиваясь друг с другом, воины с дикими воплями схватились за мечи, и началась рубка.
Увидев перед собой на коне крепкого воина в блестящем шлеме, с красным, ничем не защищенным лицом и рыжими волосами, Киур даже вскрикнул от изумления. Предатель Рахи! Его тяжелый меч был, подобно железной дубине, занесен для удара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: