Майт Метсанурк - На реке Юмере

Тут можно читать онлайн Майт Метсанурк - На реке Юмере - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майт Метсанурк - На реке Юмере краткое содержание

На реке Юмере - описание и краткое содержание, автор Майт Метсанурк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман М. Метсанурка "На реке Юмере" повествует о сопротивлении древних эстонцев чужеземным завоевателям- немецким рыцарям. Действие романа охватывает короткий отрезок времени - от начального периода этой борьбы до битвы на реке Юмере в 1210 году, окончившейся победой эстонцев.  Рать эстов спряталась, будучи в боевой готовности, в лесах на правом берегу реки Юмера, в месте, где река впадает в Койву. Там остались ждать врага. По Генриху, эсты атаковали крестоносцев совершенно неожиданно, но, вероятно, этим он пытается оправдать поражение. Из хроники можно вычитать, что разведданные об отступлении эстов принимались отчасти сомнительными, и поэтому войско двигалось, будучи в некоторой мере готовыми к бою. В любом случае, следует признать, что атака эстов была довольно стремительной. Немцы оказались в замешательстве, и в начале хотели бежать, но на призыв орденского брата Арнольда все же остались на месте и принялись бороться. В битве участвовало и прибывшее из Риги подкрепление. Но после атаки эстов, ливы и латгалы, бывшие за спиной немцев, стали сразу убегать, оставив, таким образом, немцев одних на поле битвы. Крестоносцы сгруппировались в единый клин и, борясь, стали отступать прямо к реке Койве. Эсты преследовали отступающих. и взяли в плен 100 человек. Часть из них убили сразу, часть привели назад к Юмера, где замордовали жестоко до смерти. Потери крестоносцев были довольно велики: погибли сын и зять Каупо, многие орденские братья и слуги епископа, среди прочих Рудольф Иерихов. Хроник обвиняет в поражении в битве, в основном ливов, и много сочувствует потерям латышей. Сражение закончилось полной победой эстов, причем они контролировали его ход от начала и до конца. Хотя военное значение победы не следует переоценивать, с точки зрения боевого духа, она была очень важна. Известие о победе на реке Юмера разнесли по все Эстонии. Это показало, что немцы не непобедимы, подняло самооценку и помогло дальнейшему объединению эстов в борьбе против захватчиков.

На реке Юмере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На реке Юмере - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майт Метсанурк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя никто не знал, куда двинется дружина и что ожидает ее, желающих отправиться в поход оказа­лось больше, чем было лошадей.

В свое время под Бевериной они потерпели не­удачу: одолеть врага не удалось, крепости не взяли и селений не ограбили. И все потому, что никто по существу не возглавлял похода. Теперь же предво­дитель есть, теперь все отправятся, как один. И к тому же на конях; они вихрем налетят на селения врага и сделают свое дело прежде, чем тот очнется ото сна. А случится встретить где-либо сильную дружину, можно будет исчезнуть с быстротой вет­ра.

В маленькое войско Велло рвались и старики, и совсем зеленые юнцы. Отть выходил во двор и, сме­рив их взглядом, отсылал домой — одних ждать смерти на лавке, других поднабрать еще силенок, а иным советовал пососать еще материнскую грудь.

Когда под вечер старейшина вышел из дома в опустевший двор, к нему, прихрамывая, подошел Отть и деловито сказал:

— Мой меч затупился, не найдется ли у тебя поострее, чтоб глубже вонзался.

— Уж не собираешься ли и ты?..

— Смерть на лавке страшит меня, — серьезно от­ветил Отть. — Жди тут с лета на лето, с зимы на зиму эту гостью... Твой отец был милостив ко мне, авось и сын не оттолкнет раньше времени! Может, верхом на коне и убью еще какого врага! Пешком-то мне за ним не угнаться.

— Тогда Кахро останется дома, — огорчился Вел­ло. — А он со вчерашнего дня все рвется, лететь готов... Один из вас и еще кто-нибудь из слуг дол­жны остаться стеречь дом, иначе не решусь уйти.Позвали Кахро и стали уговаривать его не ходить в поход. Но он и слышать не хотел об этом и посо­ветовал оставить дома Киура или молодого сель­ского старейшину Кюйвитса. Позвали и тех. При­шлось метнуть жребий. Остаться дома и охранять дороги выпало Киуру. Во все селения разослали весть о том, что Киур остается за старейшину. Рахи известили особо; было велено попутно выяснить, пойдет он в поход или нет, чтобы точно знать, сколько людей будет в дружине. Рахи велел передать: пусть сначала скажут, куда направ­ляются и против кого. Вслепую он за Велло не пойдет!

Велло не хотелось самому рассказывать людям о несчастье, постигшем сестру, и о жестокости Кям­би, и он поручил это Оттю. Пусть поведает, что слу­чилось в Саарде, как унизили там дочь старейшины Мягисте, полагая, что наказания бояться нечего и что в Мягисте едва ли найдутся люди, могущие отомстить. И еще пусть скажет Отть: Кямби богат, в доме у него много награбленного добра — так что будет чем поживиться.

Отть с радостью взялся за это поручение. Уж он-то сумеет пристыдить трусов, воодушевить отваж­ных и богатой добычей привлечь жадных.

Уже смеркалось, когда люди начали собираться на подсеке в лесу, к западу от селений.

Велло не любил прощаний, когда причитают и льют слезы. Он держался подальше от женщин и, гото­вясь к походу, думал свои думы. Правильно ли он поступает? Он и сам не знал этого. Но не поступить так — нельзя, невозможно. И поэтому он отдает себя в руки богов и добрых духов.

Сказав несколько слов утешения Малле и Вайке, Велло вскочил на коня и поскакал со двора. Он по­вернул на восток, чтобы заехать к Ассо и попро­щаться с Лейни и Лемби. Сельский старейшина уже покинул дом, Лейни сидела на лавке, прислонив­шись спиной к стене; в дальнем углу, с лучиной в руке, стояла служанка.

— Ну вот! — радостно воскликнул Велло. — От­правляемся в гости к Кямби!

Лейни в раздумье поглядела перед собой и устало произнесла:

— Хромая Рийта приходила сюда сегодня.

— Что ей надо?

— Патер, после того как окропил ей голову кре­стильной водой, сказал: кто хочет попасть на небо, должен любить своего врага... делать ему добро. Все прощать ему...

— Любить врага?! Делать ему добро?! — повто­рил Велло. — Ты подумай, что это значит! Можешь ли ты любить Кямби?.. Подумай о сыне! — с го­речью воскликнул он.

— Я еще не знаю... — серьезно ответила Лей­ни. — Но на небе я смогу свидеться с сыном...

— Свидеться с сыном?

— Да, если я позволю окрестить себя. Ведь иначе я не попаду на небо.

Велло покачал головой, пожелал сестре скорее выздороветь и вышел. На дворе он встретил Лемби.

— Лемби... Одна ты... — начал Велло, которому хотелось облегчить перед кем-нибудь свою душу. Но, спохватившись, подумал, что не подобает ста­рейшине жаловаться, и продолжал уже более сдер­жанно: — Позаботься о моей сестре, душу ее снедает тяжкий недуг. Лучше б этой хромой не ходить сюда. — Он быстро сунул руку за пазуху и вынул оттуда серебряную брошь. — Это тебе. Привез из Пскова...

Велло приколол брошь к груди девушки, притянул ее к себе и поцеловал в лоб, у края платка. Затем быстро отвернулся, вскочил на коня и поскакал прочь.

В лесу, на открытом месте, где летом жгли под­секу, собралось уже более полусотни людей. Боль­шинство на конях, остальные выстроились рядом на тающем снегу. Перед ними, опираясь на длинное копье и держа лошадь под уздцы, стоял незнакомец. Его внимательно слушали.

— Что за совет здесь держат? — спросил Велло.

— Да вот, из чужих мест... Прискакал, как беше­ный. Привез вести, — ответили ему.

— Кто ты? Откуда? Отвечай старейшине Мягисте! — приказал Велло и остановил коня перед не­знакомцем.

— Из Саарде я, работник Кямби, — ответил тот, и слышно было по голосу, как он устал.

— Кто послал тебя? — продолжал допытываться Велло.

— Моя невеста.

— Невеста?.. А ей что нужно?

Воины рассмеялись.

— Она прислуживала Лейни, и та любила ее, — пояснил работник Кямби. — Вчера ночью моя не­веста пришла и сказала: Кямби боится мести и по­тому днем и ночью держит в лесу, у дороги в Алис­те, полсотни всадников — все с копьями, топорами, щитами.

Стало тихо, все ждали, что скажет старейшина, но он сидел неподвижно на своем коне и, казалось, думал.

— Стало быть, туда не проберешься, — заметил какой-то пожилой воин.

— Ничего другого не остается, как вернуться до­мой, — добавил другой.

— Кто хочет — пусть возвращается! — восклик­нул старейшина и повернулся к пришельцу. — Ка­кую дорогу охраняют? Ту, что ведет отсюда через Алисте в Саарде?

— Ту.

— А мы отправимся другой дорогой, вдоль мо­ря, — решил Велло.

— Эта дорога чересчур длинная, — недовольно протянул кто-то.

— Я еще раз говорю: кто боится трудностей и опасностей, пусть возвращается! — произнес ста­рейшина.

Никто не шевельнулся.

— Лейни знает тебя? — спросил старейшина у пришельца.

— Думаю, помнит.

— Хорошо. Тогда тебя тотчас же отведут к моей сестре.

Кахро и один из слуг вместе с гонцом поскакали назад, в селение.

Велло стел давать указания, он выкрикивал при­казы громко и даже лихо, словно предстояло поднять медведя, залегшего в берлоге на зимнюю спячку.

VI

Дружина, выстроившись в два длинных ряда, медленно двига­лась к северо-западу. Велло и Ассо скакали бок о бок, погру­женные каждый в свои мысли. Теперь у старейшины стало од­ной заботой больше, и вызвана она была последними словами Лейни. Из-за нее они идут сей­час войной, за ее унижение идут мстить, а она в последний мо­мент говорит: надо все простить Кямби, надо возлю­бить его и делать ему добро! Нет, ничего хорошего нельзя ждать от этой крестильной воды, она портит человека, вносит сумятицу в его душу. Ничего хо­рошего нельзя ждать от учения патеров! Оно при­думано для того, чтобы у жестоких и жадных были послушные рабы, такие, как у рыцарей — ливы. Глупо поступили старейшины Сакалы, позволив этим черноризникам беспрепятственно разгуливать по селениям и совращать своим хитроумным уче­нием женщин и мужчин!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майт Метсанурк читать все книги автора по порядку

Майт Метсанурк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На реке Юмере отзывы


Отзывы читателей о книге На реке Юмере, автор: Майт Метсанурк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x