Доминго Сармьенто - Факундо
- Название:Факундо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Доминго Сармьенто - Факундо краткое содержание
Факундо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это частный в истории этнонимов случай, когда их первоначальным источником является негативная характеристика этнической группы, связанная с критическим восприятием ее иной этнической группой. В дальнейшем этот негативный смысл утрачивается.
72
Гаучо использовали конские черепа в качестве сиденья.
73
Чужеземец, не говорящий по-испански, в дальнейшем закрепилось за англоязычными иностранцами.
74
Life of Napoleon Bonaparte, t. II, с. 1. ( Примеч . автора к 1-му изд.)
75
Мера длины, равная 83,5 см.
76
Сопоставление гаучо с социально-этническими коллективами Старого Света занимает важное место в системе рассуждений Сармьенто о национальной специфике аргентинцев, однако его сведения нередко приблизительны, а интерпретация отличается романтической вольностью, особенно когда речь идет о славянах вообще и конкретно о населении России. Источником его сведений о России были записки французских путешественников XVIII — начала XIX в. Очевидно, что перечисление в одном ряду калмыков, казаков и арабов — пример такой приблизительности.
77
Сведения Сармьенто об арабах и бедуинах более основательны. Путешествуя по Европе и Африке в 1847 г., он непосредственно на месте наблюдал их быт и обычаи. Есть и иная причина пристального внимания Сармьенто к арабам: как известно, арабо-испанское население и его культура сыграли свою роль и в формировании латиноамериканской культуры. Мать писателя, Паула Альбаррасин, вела происхождение из мавритано-испанского рода.
78
Очевидно, должно быть «славянская слобода» — в старину так называли село, поселение свободных людей, крестьян; такую форму поселения знали лишь восточные славяне; славонская — от Славония (историческая область Югославии).
79
Раб, составлявший единое целое с земельной собственностью рабовладельца, основа экономики Древней Спарты, свободные граждане которой не участвовали в производительном труде и посвящали себя исключительно военному делу.
80
Сармьенто разделяет слово, чтобы выделить его корневые составляющие: «власть» и «общество».
81
В 1826 году, живя в течение года в горах Сан-Луиса, я научил читать шестерых юношей из богатых семей, младшему из них было 22 года. ( Примеч . автора к 1-му изд .)
82
По всем правилам (лат.).
83
Аркан около двенадцати метров длиной, сплетенный из сыромятных ремней и смазанный жиром, применялся гаучо для отлова скота и использовался в военных действиях.
84
Болас, или болеадорас - сыромятный ремень с двумя-тремя обшитыми кожей каменными или деревянными шарами на концах, орудие для отлова скота. Болас бросают на скаку под ноги бегущему животному и стреноживают его. Гаучо использовали болас как оружие в годы Войны за независимость и гражданских распрей.
85
Американский заяц, вырывающий длинные подземные норы-галереи, эти места опасны для езды на лошади.
86
Генерал Мансилья говорил в Ла-Сале во время французской блокады: «Что могут сделать с нами эти европейцы, если они не способны провести ночь в седле?» - и голос оратора утонул в буре аплодисментов, в шумном море возгласов из плебейских рядов. (Примеч. автора к 1-му изд.) Мансилья Лусио Н. (1792-1871) - генерал, участник отражения английской агрессии 1806-1807 гг., Войны за независимость, принимал участие в борьбе на стороне унитариев; женившись на сестре Росаса, перешел на его сторону, эмигрировал после падения диктатуры.
87
Степи, подобно океану, наполняют душу чувством бескопечпого. Гумбольдт (Фр. ) - Гумбольдт Александр (1769-1859) - немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник, в 1799-1804 гг. путешествовал по Южной Америке (вместе с французским ботаником Э. Бонпланом). Современники называли их экспедицию «вторым открытием Америки». Гумбольдт - один из крупнейших ученых своего времени (его называли «Аристотелем XIX в.»), автор многочисленных трудов; среди них опубликованный в 1807-1834 гг. 30-томный труд «Путешествие в равноденственные области Нового Света в 1799—1804 гг.», а также «Картины природы» (1808), которые цитирует Сармьенто (ср. рус. пер. по изд.: Гумбольдт А. Картины природы. М., 1959. С. 32). Оказал большое влияние на формирование национального самосознания интеллигенции Испанской Америки в канун Войны за независимость от Испании.
88
II глава обнаруживает, какое важное место в сознании Сармьенто занимали собственно литературно-художественные темы. Вся она представляет собой размышление о путях создания национальной литературы, неотрывно связанное с основной темой произведения — открытие «тайны» аргентинской истории.
89
Купер Джеймс Фенимор (1789—1851) - американский романист, оказал существенное влияние на зарождение испаноамериканского романа благодаря прежде всего тому, что воспроизводил ситуации, близкие Испанской Америке. Североамериканский «фронтир», т. е. пограничная зона на западе Северной Америки, где шла борьба англосаксонских колонистов с коренным населением, во многом напоминает ситуацию в аргентинской пампе, где до последней трети XIX в. продолжаются экспедиции против индейцев. Воссозданные Сармьенто в данной главе типы гаучо-обитателей пампы, несомненно, написаны под влиянием Ф. Купера.
90
Эчеверриа Эстебан (1805—1851) - один из основоположников национальной аргентинской литературы, поэт, политический деятель, революционер. В 1825—1830 гг. жил во Франции, вернувшись в Аргентину, становится одной из наиболее значительных фигур культурной жизни Буэнос-Айреса, пропагандирует идеи романтизма; автор первой поэтической книги, изданной в Аргентине («Утешения», 1834); в 1837 г. издает поэму «Пленница», где впервые воссоздает картины пампы. Возглавляет группу революционно настроенных молодых литераторов, вошедшую в историю под названием «Поколение 1837 г.». В Литературном салоне в 1837 г. выступает с изложением своих набросков программы преобразования страны на буржуазно-демократической основе. В 1838 г. организует тайное общество «Майская ассоциация» (или «Молодая Аргентина»), пишет ее программные документы (о «поколении 1837 года» и его программе см. гл. XV). Считается основоположником аргентинской прозы (рассказ «Бойня», 1838), автор ряда поэм. Умирает в эмиграции в Монтевидео.
91
Сармьенто, сторонник романтизма и его пропагандист, противопоставляет достижениям романтика Э. Эчеверриа творчество аргентинских классицистов братьев Варела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: