Марта Холл Келли - Девушки сирени
- Название:Девушки сирени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-15540-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марта Холл Келли - Девушки сирени краткое содержание
Кэролайн Ферридэй, нью-йоркская светская дива, увлечена новым романом и своей работой во французском консульстве. Она еще не знает, что ей предстоит спасать сирот и жертв концлагерей.
Скоро закончится беззаботная юность польки Каси Кузмерик. Рискуя жизнью, девушка будет выполнять задания подполья.
Герта Оберхойзер мечтает о карьере хирурга, но в нацистской Германии эта профессия недоступна для женщин. Придется найти другое, поистине роковое применение своему таланту и знаниям.
На земном шаре есть точка, где пересекутся эти жизненные пути.
Она называется Равенсбрюк. Это женский концентрационный лагерь.
Впервые на русском!
Девушки сирени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я передала Рине салфетку. Она промокнула один глаз, подержала секунду, затем приложила к другому.
– Старик умер первым. Потом пришли русские. Я им сказала, что мы заразные, но им было плевать, они положили мне на лицо дерюгу и изнасиловали. Потом изнасиловали жену фермера и забрали ее часы. Она в ту же ночь и умерла. Что случилось дальше, я помню урывками. Был госпиталь. Теперь вы понимаете, что я вернулась бы раньше, но…
– Рина, это все ужасно, я вам очень сочувствую. Но я не понимаю, зачем вы все это мне рассказываете?
– Я знаю, что Пол много для вас значит…
– Это он вам сказал?
– Когда в первый раз вернулся из Нью-Йорка. В то время меня это мало волновало. Но сейчас все по-другому.
Естественно, по-другому.
– Кэролайн, я желаю вам счастья. Но я не отдам вам Пола. Может, когда-нибудь потом, но не сейчас.
Она ухватилась за край стола, я поняла, что ей нужен отдых.
– Рина, думаю, вам пора вернуться домой к Полу.
– Да, но мне нужно кое о чем вам рассказать.
Господи, о чем еще?
– Я пока не говорила об этом Полу.
Рина, чтобы собраться с силами перед очередным рывком, сделала глубокий вдох.
– Послушайте, сейчас явно не стоит…
– Пола забрали первым. Я была слишком больна, даже есть не могла. Сначала думала, что это грипп, но потом поняла… Я… В общем, я ждала ребенка.
Последняя фраза Рины словно повисла в воздухе между нами. Как чудесно это формулируют французы. Не забеременела, а ждала ребенка.
– Забеременела?
Рина посмотрела мне в глаза и едва заметно кивнула.
– И отец… – начала я и осеклась.
– Пол. – Рина опустила голову и долго смотрела на свои руки. – Подозреваю, война странным образом влияет на людей. В нашем случае она нас сблизила. Видимо, ребенок понимал, что происходит. Она родилась в тот день, когда за мной пришли гестаповцы. Утром на Пасху.
Она? У Пола есть дочь.
Я прижала к губам холодные пальцы.
– Нас предупредили об облаве. Отец забрал у меня малышку, сказал, что знает один монастырь и отнесет ее туда. Он положил ее в коробку из-под обуви. Она была такая маленькая.
– Что за приют?
– Не знаю. В тот же вечер меня забрали, и отец так и не вернулся.
– Сочувствую вашей потере, но…
– За время войны тот монастырь опустел, я начала искать в приютах. Пол упомянул, что…
– Не в моих силах вам помочь, если вы об этом.
Я встала и отнесла свою чашку в раковину.
– Кэролайн, я вас понимаю, я бы на вашем месте тоже не захотела принимать в этом участие. Но если вы передумаете…
Я схватилась рукой за холодную раковину.
– Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
Рина встала.
– Да, конечно. Спасибо, что уделили мне время.
Я проводила ее взглядом до двери, а потом смотрела в окно, как она идет по улице, прикрывая сумочкой голову от дождя.
Мысль о поисках ребенка Пола и Рины по сиротским приютам вернула меня обратно в постель. Оказалось, что, несмотря на все уверения Пола, в его жизни все-таки было место для ребенка. С какой стати я должна искать его дочь? Пола явно не интересовало, какие чувства я испытываю по этому поводу. Один раз меня уже использовали, и я извлекла урок. Вокруг полно детективов, которые зарабатывают на жизнь тем, что ищут пропавших родственников и возлюбленных. Достаточно тех, кто способен сделать эту работу гораздо лучше меня.
К вечеру, когда в квартире стало темно, я убедила себя, что Пол и Рина обойдутся без моего участия.
Глава 30
Кэролайн
1945 год
Проснувшись на следующее утро, я почувствовала голод. Сыта я была только сожалением. В голове промелькнуло французское слово dépaysement. Ощущение потерянности, которое испытывает человек на крутом жизненном повороте. Мама самым тщательным образом избавилась от всей пыли, но квартира вдруг стала неприбранной, окна грязными, а телефонный провод – запутанным до невозможности. Мама нашла способ вернуть меня к жизни – принялась насильно закармливать яйцами, как гуся для фуа-гра. В процессе излечения яйцами пашот я ей открылась.
– Ты слышала, о чем мы так славно беседовали с Риной?
– Только обрывки фраз. Мне показалось, она довольно милая.
– Может, и милая. Но она не собирается уступать Пола.
– Какая досада.
– Вообще-то, нет. Это ведь очевидно. Он все еще ее любит.
Мама разбила очередное яйцо в кипящую воду.
– А ты откуда знаешь? Ты не подходишь к телефону. Пол вчера целый час названивал в дверь. Бедняга.
– Не преувеличивай. Пять минут.
– Все это очень грустно. При других обстоятельствах вы с Риной могли бы подружиться.
– Спасибо, мама, у меня хватает друзей.
– Дорогая, но ты не можешь остаться равнодушной в этой ситуации.
– У меня никогда не будет своих детей.
– Но это не значит, что надо забыть об их ребенке. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как втянешься в…
– Ближе к делу. Ты считаешь, что мне следует заняться поиском их дочери.
Мама переложила еще одно яйцо в мою миску.
– Это будет по-христиански.
– Боюсь, сегодня утром я не очень по-христиански настроена.
– Ничего страшного. Плесни холодной водой в лицо. Это поможет.
Не знаю почему, но мама считала, что холодная вода помогает в решении любых проблем. Всего один день с ней в одной квартире уже казался мне вечностью.
Как продержаться неделю? Скоро начнут приходить с визитами ее парижские друзья. Придется терпеть их исполненные сочувствия взгляды. Зачем мне все это?
Я постепенно пришла в себя и решила заняться поисками ребенка Пола. Хотя бы для того, чтобы завершить всю эту историю. А еще – сбежать из дома. Мама задумала салонное представление «Парижские годы», посвященное памяти Т. С. Элиота, и гости должны были прийти в соответствующих костюмах. Среди приглашенных, разумеется, будут мамины поклонники. Если я не смогла удержать одного мужчину, мама за пару недель в Париже обзавелась целой компанией воздыхателей, в основном престарелыми французами в беретах и американскими экспатами. Они сидели в нашей гостиной и были счастливы уже оттого, что могут наблюдать за тем, как мама разливает чай.
В послевоенной Франции найти ребенка без имени – дело нелегкое, но я не отступала, и в результате поиски привели меня в сиротский приют Сент-Филиппа в Медоне. Это был один из тех приютов, в которые я рассылала свои благотворительные посылки, только теперь он превратился в координационный информационный центр, куда помещали бездомных детей, детей из приютов, из школ-пансионов и разрушенных шато в основном Южной Франции. Располагался он во внушительном каменном особняке со своей церковью в романском стиле. Он высился на холме к юго-западу от Парижа, который вполне мог посоревноваться с Олимпом. Вершина холма в тот день утопала в облаках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: