Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
- Название:Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14144-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов краткое содержание
Два романа («Капитан Темпеста» и «Дочери фараонов») выходили на русском лишь в сокращенном виде, поэтому для нашего издания они были переведены заново. Роман «Дамасский Лев» выходит на русском языке впервые.
Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я не могу ничего ответить, мой господин. Но я боюсь этого человека, могущественного, как сам царь.
– Кого?
– Он не умер: наверное, у этого зловещего старика душа слишком крепко сидит в иссохшем теле и удар моего тесака ее только встряхнул.
– Тот самый жрец с Острова теней, про которого ты говорила, что убила его?
– Он жив. Когда тебя арестовывали, я слышала его голос.
– Ты обозналась. Старики не выживают после такого удара. Ты в суматохе приняла за него другого человека.
– Хотела бы я, чтобы это было так, мой господин. Мне тоже кажется, что он не мог выжить.
– А вот я боюсь Пепи, – сказал юный фараон. – Перед ним выбор: потерять трон или убить меня, и он колебаться не станет.
– А Унис? А Ата? О них ты позабыл? Весть о твоем аресте наверняка уже разлетелась по городу и дошла до их ушей.
– За всеми бедами и тревогами я и вправду забыл о верных и преданных друзьях. Интересно, что они сейчас предпримут, объединив всех сторонников моего отца? Попытаются штурмовать царский дворец или поднимут народ моим именем? Ох! Сколько же волнений я пережил за это время! Пасть в тот самый момент, когда казалось, что достаточно только руку протянуть, чтобы сорвать с этого негодяя символ высшей власти! Значит, пророчества солгали?
– Не отчаивайся, мой господин. Давай дождемся рассвета. Ты еще не знаешь, что решит Пепи. Может, у тебя есть достойная защитница в его окружении.
Миринри не ответил и улегся на какую-то циновку, которую нащупал рядом с собой. И для двоих несчастных потянулись долгие, тоскливые часы. До них не долетало ни одного звука, только где-то на мраморный пол подземелья падали капли воды. Казалось, что сотни и сотни людей, населявших роскошный дворец, вдруг разом исчезли, и не слышно стало ни криков часовых, менявшихся на постах, ни криков дозорных. А ведь Нефер знала, что перекрикиваются они громко.
Наконец ночь миновала, и в подземелье понемногу стал проникать слабый свет, возвещающий о том, что дневное светило взошло. Миринри рывком вскочил и с тревогой огляделся вокруг. Они находились в огромном подземелье, где пол, стены и потолок были из белого мрамора. Из двух маленьких окошек под самым потолком, забранных тяжелыми бронзовыми решетками, лился свет, такой слабый, что не мог осветить углы огромной темницы.
– Неужели это действительно подземелье царского дворца? – спросил Миринри у Нефер, которая тоже встала.
– Не сомневаюсь, – ответила девушка. – Я помню, как в детстве бегала по подземным залам царского дворца и играла там с детьми знатных сановников. И те залы были очень похожи на этот.
– Я боялся, что нас бросили в какую-нибудь мастабу или в центр пирамиды.
– Тихо!
– Ты что-то услышала?
– Крики часовых, сменяющихся с поста.
– Нефер, давай поищем, где выход, – вдруг предложил юноша. – Вон там бронзовая дверь.
– Вряд ли она откроется.
– Кто знает, может, за ней стоит стража и стражник ответит, если я крикну? Надо попробовать!
Он подошел к двери, которая на вид казалась очень крепкой, и забарабанил в нее кулаками. После пятого удара за дверью послышался лязг железа, словно открывали целую кучу засовов, и в двери появился старый солдат. Левой руки у него не было, а в правой он сжимал нож с очень длинным изогнутым лезвием. Это страшное оружие было способно раскроить человека до самой груди.
– Что ты хочешь, юноша? – сказал солдат.
– Прежде всего узнать, где мы находимся.
– В подземелье царского дворца, – ответил старый солдат с некоторой почтительностью, которая не укрылась от Миринри.
– И что хотят сделать со мной и с этой юной царевной?
Солдат с удивлением уставился на Нефер, молча подошедшую к Миринри.
– Как ты сказал? Эта девушка – царевна?
– Ты сомневаешься? Тогда смотри.
Он приподнял разноцветное ожерелье, которое девушка носила поверх легкой рубашки, и обнажил ее плечо.
– Урей! – вскричал солдат, увидев татуировку.
– Теперь ты убедился, что она царевна?
– Да, никто из простых смертных не осмелился бы сделать такую татуировку, – ответил солдат.
– Ты уже стар, – снова заговорил Миринри. – Наверное, прошел через много боев, может быть, участвовал и в той битве, когда были побеждены и навсегда изгнаны орды халдеев.
– В этой битве я потерял левую руку, мне ее отрубили секирой, – ответил солдат. – К этой победе нас привел великий Тети.
– Так ты его знал?
– Да.
– Посмотри на меня – я сын Тети!
Старый солдат с трудом сдержал крик.
– Ты! Сын великого царя! Ну да, ты на него очень похож! Те же полные огня глаза, те же черты лица, те же волосы… и ямка на подбородке…
– У него был сын, который потом исчез, – сказал Миринри.
– Я знаю, говорили, что он умер.
– Вранье. Преданные друзья моего отца выкрали меня, они боялись, что Пепи меня отравит.
– Я слышал эту историю, господин. Ее шепотом передавали не только в городе, но и в армии. – Потом, опустившись перед юношей на колени, он сказал с глубоким волнением: – Господин, что я могу сделать для сына великого царя, которому Египет обязан своим спасением и процветанием? Я всего лишь бедный солдат, да к тому же и старик, но если моя жизнь тебе пригодится, то возьми ее.
– Ты мне будешь нужен живой, а не мертвый, – ответил Миринри.
– Что я должен сделать?
– Прежде всего можешь сказать, зачем Пепи велел меня здесь закрыть?
– Этого я не знаю, мой господин. Вас сюда доставили вчера вечером, перед закатом, и велели мне тщательно охранять, а если попытаетесь бежать – убить.
– Ты здесь один?
– На том конце лестницы, за второй бронзовой дверью, дежурит отряд стражи.
– Их нельзя подкупить?
– Они все молодые солдаты и не знают великого победителя халдеев.
– Мой господин, ты, наверное, забыл, что во дворце у тебя есть защитница, – сказала Нефер, повернувшись к Миринри. – Если бы этот солдат мог тайно ее предупредить…
– Кто она?
– Дочь Пепи, – ответила Нефер. – Она может не знать, куда нас бросила стража после ареста.
– Я могу сделать так, чтобы ей сообщили, у меня племянница служит при дворе, – сказал солдат.
– Ты можешь выйти из подземелья?
– Отрядом, что стоит по ту сторону второй бронзовой двери, командую я. Следовательно, я могу войти во дворец. Дайте мне вас снова запереть, не стучите, сидите спокойно, и, клянусь Ра, я передам дочери Пепи ваше известие.
– Мы можем тебе доверять? – спросил юный Сын Солнца.
Старик протянул ему оружие:
– Хочешь, убей меня и попытайся бежать. Я у твоих ног, сын победителя халдеев.
– Я тебе верю. Этого доказательства достаточно.
– Отойдите, дайте мне запереть дверь и дожидайтесь известий.
Миринри и Нефер отошли от двери, и старый ветеран Тети снова загремел цепями и цепочками. Они опять остались одни и стояли лицом к лицу, с тоской глядя друг другу в глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: