Ирина Измайлова - Собор. Роман о петербургском зодчем [litres]
- Название:Собор. Роман о петербургском зодчем [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- ISBN:978-5-389-18969-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Измайлова - Собор. Роман о петербургском зодчем [litres] краткое содержание
Собор. Роман о петербургском зодчем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Готов, Август Августович. – Миша говорил так серьезно, что на минуту перестал быть похожим на ребенка и стал непонятно взрослым. – Да, я готов. Но только вы уж учите меня подольше!
Огюст рассмеялся:
– Не хочешь, чтобы я умирал?
– Не хочу! – упрямо бросил Миша.
– Однако же… Да впрочем, постараюсь, – продолжая обнимать его, Огюст любовался снежным дворцом и прекрасным почти греческим профилем мальчика на фоне дворца. – Ты будь спокоен, Мишенька, в ближайшие семь лет я едва ли умру. А там как Бог даст… А ты, будь добр, зарисуй свой дворец и подари мне, хорошо? Не то снег ведь растает… Зарисуешь?
– Хорошо, – пообещал Миша. – Обязательно. А сейчас вы идите спать… Вы устали сегодня, наверное. Не ходите в библиотеку!
– Не пойду! – расхохотался Огюст и, не выдержав, поцеловал Мишу в лоб. – Честное слово, не пойду. Покойной ночи, господин архитектор!
– И вам…
На другой день, отправившись с утра в собор, Монферран пробыл там до обеда. Злополучные леса разобрали при нем, собрали снова и принялись за починку поврежденной балюстрады иконостаса.
Успокоившись насчет вчерашних неприятностей, Огюст решил к обеду явиться домой и в половине второго вышел со строительства.
Погода была в этот день такая же морозная и ясная, как накануне. В холодном голубом небе стояло холодное солнце. Снег казался разостланным по тротуару и мостовой чистым белым шелком. Он слегка скользил под ногами и не поскрипывал, а словно тихонько вздыхал от каждого шага.
Площадь была пустынна. Перед Мариинским дворцом, чудесным созданием Штакеншнейдера, не было в этот час ни одной кареты. Словно радуясь этому, дворец весь улыбался, его розовые стены и белые колонны светились в морозном воздухе.
Навстречу архитектору со стороны набережной ковылял какой-то старик в длинном пальто, с массивной палкой, на которую он почти ложился при каждом своем неверном шаге.
Когда Монферран поравнялся с ним, старик вдруг оступился, и Огюст едва успел подхватить его под локоть и поддержать.
– Благодарю! – слабым хрипловатым голосом пробормотал старик, кажется, с каким-то акцентом.
– Не стоит, сударь!
И архитектор повернул на набережную Мойки, но вдруг его догнал изумленный и почти испуганный возглас:
– Огюст!
Он поспешно обернулся. Старик стоял в нескольких шагах от него, всем телом подавшись следом за ним, одной рукой вцепившись в палку, другую вытянув вперед. Его растопыренные пальцы дрожали.
Монферран с изумлением всмотрелся, пытаясь понять, кто же этот человек, который окликнул его по имени…
Лицо, желтеющее под лисьей шапкой, показалось ему совершенно незнакомым. Впалые морщинистые щеки, сухие губы, острые и вместе с тем безвольные складки возле рта. В провалах глазных впадин, между тяжелыми морщинистыми веками и синими водянистыми мешками – тусклые слезящиеся глаза, которые некогда были черными, теперь же сделались зеленоватыми, будто выцвели и полиняли.
Архитектор молчал, не зная, как обратиться к незнакомцу.
– Ты не узнаешь меня, Огюст? – спросил старик по-французски.
– Нет, мсье, – покачал головою Монферран.
– Неужели от меня совсем ничего не осталось? – В хриплом голосе старика послышалась обида. – Ну приглядись!
Он что есть силы надавил на свою палку и почти до конца выпрямился, став сразу много выше Огюста. И в этот миг в его изможденном лице, в изуродованной подагрой фигуре воскресло отражение былого изящества и тонкой, почти царственной красоты. И тогда потрясенный Монферран отшатнулся и вскрикнул, не веря себе:
– Антуан?!
Модюи тихо печально засмеялся, снова припадая к палке.
– Да, глаза у тебя хорошие. Это я, как видишь. Здравствуй.
– Боже милостивый! – вырвалось у Огюста. – Ты что, болен? Что с тобой сталось?
Он попытался вспомнить, когда видел Модюи в последний раз. Долгие годы он старался вообще его не замечать, потом тот словно пропал куда-то, или просто Огюст забыл о том, что он существует… Кажется, он видел его мельком лет двенадцать назад. Но разве могут какие-то двенадцать лет так изменить человека?
Услышав последний вопрос Огюста, Антуан болезненно сморщился:
– Что сталось? Много чего. Подагра. Желчный пузырь. В последние годы желудок и сердце. А прежде всего старость, Огюст. Мне шестьдесят восемь. А, кстати, сколько тебе?
– Вчера исполнилось шестьдесят пять, – ответил Монферран.
– Шестьдесят пять? – переспросил недоверчиво Модюи. – Ах, ну да, ты же на три года моложе меня, как же я забыл! Но как ты молод, Огюст Рикар! Тебя можно узнать с одного взгляда… Почему у тебя такое молодое лицо? Глаза? Походка?
– Какая там походка, черт возьми! – Монферран вдруг ощутил неловкость, словно Модюи обвинил его в чем-то неприличном. – Сказал же, походка… Бедро стало ныть, раненая нога болит невыносимо. Слава Богу, пока хотя бы не хромаю.
– А я, слава Богу, пока не падаю! – усмехнулся Антуан. – Как ты живешь, я тебя не спрашиваю. Я знаю это. Ты знаменит, о тебе много говорят.
– Может быть. – Огюст махнул рукой. – Я мало бываю при дворе и не слушаю сплетен. Ну а ты? Лет пять назад прошел слух, что ты уехал в Париж.
– Нет, не уехал, – покачал головой Модюи. – Собирался, но передумал. У меня там ничего не осталось. И никого. Две мои дочери замужем. Нашли себе мужей-дворян и меня знать не желают, совсем как у Бальзака в его «Отце Горио»… Помнишь? Там тоже дочери отвернулись от папаши-вермишельщика, ставши, если не ошибаюсь, графиней и банкиршей…
– Не говори глупостей! – воскликнул Огюст. – Ты не вермишельщик. А если твои дочери так неблагодарны, что, получив от тебя приданое, забыли о тебе, то их за это накажет Бог. Где же ты живешь?
– Живу здесь рядом, на Английском проспекте. Мы с тобой соседи, Огюст. А знаешь, зачем я здесь поселился?
– Чтобы первым узнать о моей смерти? – сощурившись, предположил Монферран.
– Я о ней не узнаю, Огюст, и, по-моему, это видно. – В голосе старика прозвучал печальный упрек. – Нет, я поселился здесь, чтобы каждый день видеть его…
Антуан опять поднял голову, жадным и тревожным взглядом он пронзил площадь, и его глаза ожили и помолодели. Он смотрел на золотой купол собора.
– Я хожу смотреть на него каждый день, – тихо сказал Модюи. – Его колокольни еще молчат, но он будит меня по утрам. Я иду к нему, как на казнь. Иду постигать то, чего не постиг за всю жизнь. Дерзость мысли и дерзость воли.
– Ты не ненавидишь его? – спросил Огюст резко.
– Ненавидел много лет назад, – прошептал старик. – Потом он стал меня пугать. Я ведь не верил вначале, что он будет построен, что будет таким… А теперь вижу его и любуюсь им. Я без него не могу! В нем все, чего я хотел достичь и не достиг. Я ведь прилежно трудился, вгрызался в науки… Академиком стал, членом Королевского общества, придворным, членом Комитета по делам строений… Всем я стал в жизни. Я только не стал архитектором. А хотел-то этого!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: