Джек Хайт - Орлиное царство [litres]
- Название:Орлиное царство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158875-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хайт - Орлиное царство [litres] краткое содержание
1164 год. Худосочного мальчишки из презираемого народа больше нет. Теперь Юсуф – именитый воин сирийского монарха Нур ад-Дина, правая рука своего дяди-визиря Ширкуха. Под командованием дяди Саладин идет войной на Египет – ведь кто владеет «Садом Нила», тот держит в кулаке и Святую Землю. Что ясно не только Нур ад-Дину, но и крестоносцам Иерусалима. Их король Амори I тоже ведет свою армию в Каир. Во время этого противостояния Саладин обретет власть, которой совершенно не ожидал…
Орлиное царство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нур ад-Дин собрал армию в десять тысяч человек, – сказал Джон Балдуину.
Балдуин оторвался от послания, которое читал. Болезнь молодого принца прогрессировала. На лбу у него появились красные полосы, ресницы и брови выпали, и внешность стала необычной. В остальном он выглядел как более худая копия своего светловолосого отца, с такой же квадратной челюстью.
– Эта армия может стать угрозой для Иерусалима, – заметил Балдуин.
– Иерусалим не является его целью. Наши источники сообщают, что Нур ад-Дин направляется в Египет, – ответил Джон.
Балдуин нахмурился.
– Странно. – Принц поднял свиток. – У меня здесь сообщение из Каира. Египтяне не готовятся к войне. В самом деле Саладин отправил из Каира пять тысяч своих лучших воинов. – Он посмотрел на пергамент, который читал. – Складывается впечатление, что под командованием его брата Турана они направляются в Йемен.
Теперь уже нахмурился Джон и взял послание из рук Балдуина. Принц все прочел правильно.
– Но зачем Саладину так поступать? – удивленно спросил Джон.
– Это по-настоящему разочаровывает, – признался Балдуин. – Мой отец надеялся, что война между Нур ад-Дином и Саладином будет долгой и кровавой. Пока они сражаются, Египет и Сирия станут для нас легкой добычей. – Размышляя, принц покусывал ноготь большого пальца. – Возможно, мы сумеем взять Дамаск, пока Нур ад-Дин проводит свою кампанию. – Он сделал пометку на одном из листков и выругался, когда перо в его руке дрогнуло и на страницу упала большая чернильная клякса. Онемение рук делало трудным процесс письма. В гневе он переломил перо на две части, и Джон протянул ему другое, но принц от него отмахнулся.
– Меня тревожит вовсе не перо, – раздраженно сказал он. – Сегодня я не могу сосредоточиться.
– Почему? – спросил Джон, хотя причина была ему очевидна.
– Она здесь, – сказал Балдуин.
Джону не требовалось спрашивать, кого принц имел в виду. Мать Балдуина, Агнес де Куртене, вчера прибыла в Иерусалим. Это был ее первый визит в город после возвращения Джона из Египта.
– Я хочу ее увидеть, – сказал Балдуин.
Джон покачал головой.
– Твой отец этого не одобряет.
– Но прежде тебя это не останавливало, – напомнил Балдуин.
– Тогда ты был ребенком, а детям легко прощают непослушание. Сейчас тебе тринадцать, Балдуин, и я не могу допустить, чтобы ты не подчинялся приказам отца. – Но это была лишь часть правды.
Джон покинул Иерусалим, даже не попрощавшись с Агнес, а она не относилась к той категории женщин, которые легко прощают подобное поведение.
Балдуин встал.
– Я принц, Джон, – заявил он, – мне не требуется твое разрешение.
Джон посмотрел ему вслед и вернулся к чтению донесения. Изогнутые арабские буквы плыли у него перед глазами. Он не мог не думать об Агнес, о ее зеленых глазах и высоком музыкальном смехе. Пока он находился в Египте, Джон скучал по ней гораздо больше, чем признавался самому себе. Он встал и поспешил вслед за Балдуином и догнал принца, когда тот выходил из дворца.
Балдуин усмехнулся.
– Я знал, что ты захочешь ее увидеть, – заметил он.
– Мой долг приглядывать за вами, милорд.
Балдуин продолжал ухмыляться, но больше ничего говорить не стал. Они дошли в дружелюбном молчании до сирийского квартала. Дверь дома Агнес распахнулась еще до того, как они постучали. На пороге стоял все тот же слуга с землистым лицом. Увидев Балдуина, он поклонился.
– Милорд. – Затем он кивнул Джону. – Святой отец.
Они последовали за слугой по мозаичному полу во двор, где их встретила Агнес. Ей было почти сорок, но она не утратила своей красоты. Облегающая туника из синего шелка подчеркивала стройную фигуру, а в золотых волосах, падавших на плечи, не было седины.
– Сын мой! – воскликнула она, обнимая Балдуина. Потом отодвинула его от себя на расстояние вытянутой руки. – Ты стал таким высоким! Как твой отец. И Джон!
Агнес подошла, чтобы его обнять, но Джон поклонился и поцеловал ей руку.
– Миледи.
В уголках глаз Агнес появились морщинки, и Джон знал, что ситуация ее забавляет.
– Я так рада снова видеть вас, святой отец, – сказала она. – Вы должны рассказать мне о вашем путешествии в Египет.
– Мне не о чем рассказывать, миледи, – ответил Джон.
– Я уверена, что это совсем не так. – Агнес обошла Балдуина и положила руку ему на плечо. – Ты стал мужчиной, сын. И ты такой сильный. Должно быть, ты станешь свирепым воином.
Балдуин покраснел.
– Я достаточно хорош.
– Уверена, что ты один из лучших, – заявила Агнес.
– Мои руки…
Агнес поджала губы.
– Я не стану это слушать, – заявила она. – Поле сражений не место для оправданий.
– Да, мама, – сказал Балдуин.
Она улыбнулась, к ней вернулось хорошее настроение.
– Быть может, позднее ты мне покажешь, – сказала Агнес. – Я сохранила твои учебные мечи. А теперь заходите. Я хочу послушать о твоих занятиях, упражнениях и… – она подмигнула, – влюбленностях.
Балдуин густо покраснел.
– Мама! – вскричал он.
– О, я вижу, у тебя есть что рассказать, – улыбнулась она.
Джон последовал за ними в дом и сидел молча, пока Агнес беседовала с сыном, забрасывая его вопросами, льстила ему, предлагала помощь. Юноша не видел ее три года, однако моментально вновь подпал под ее чары. Она обладала властью над мужчинами. Ее внимание было подобно солнцу, и они мечтали понежиться в его тепле.
Наконец Агнес отправила Балдуин за тренировочными мечами и обратила зеленые глаза на Джона.
– Ты сегодня очень тихий, Джон.
– Мне нечего сказать, миледи, – ответил он.
Она игриво надула губки.
– Ты мог бы сказать, что часто вспоминал обо мне и рад видеть меня снова.
– Да, это так, – признался Джон.
Она нежно коснулась его руки.
– Тебе не нужно бояться, – сказала Агнес.
Он почувствовал, как его кожу начало покалывать, когда она провела кончиками пальцев от локтя к кисти.
– Что привело вас в Иерусалим, миледи? – спросил Джон.
Она хитро улыбнулась.
– А ты бы поверил, если бы я сказала, что дело в тебе, Джон?
– Нет, – коротко ответил он.
– Вот что нравится мне в тебе больше всего, Джон. Ты такой освежающе прямой, так не похож на других мужчин в моей жизни. Мой муж ужасный зануда. – Ее улыбка потускнела, и она стала серьезной. – Балдуин скоро совсем повзрослеет. Поэтому я здесь: чтобы помочь ему стать королем.
– Но зачем ему ваша помощь? – спросил Джон. – Он сын Амори и его наследник.
– Амори не собирается позволить Балдуину править, – сказала Агнес. – Он считает, что мальчик проклят Богом. Сестра Балдуина Сибилла уже почти вошла в возраст, чтобы выйти замуж. Ее ребенок займет трон, а не Балдуин.
Джон нахмурился.
– Но Вильгельм… – начал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: