Григорий Полянкер - Старый Сантос и его потомки

Тут можно читать онлайн Григорий Полянкер - Старый Сантос и его потомки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Советский писатель, год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Старый Сантос и его потомки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1978
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Григорий Полянкер - Старый Сантос и его потомки краткое содержание

Старый Сантос и его потомки - описание и краткое содержание, автор Григорий Полянкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Григорий Полянкер известен читателю многими романами и рассказами, изданными в переводе на русский язык в разные годы. Наиболее значительные из них: романы «Шас-разбойник», «Булочник из Коломыи», «Сердце не камень», «Золотая долина», сборник рассказов «Веселый пассажир».
Роман «Старый Сантос и его потомки» посвящен дружбе украинского и еврейского народов, особенно проявившейся в тяжелые годы Великой Отечественной войны.
Этот роман, как и другие произведения Григория Полянкера, богат яркими характерами, мягким народным юмором, написан образным языком.
Перевод с еврейского автора.

Старый Сантос и его потомки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Старый Сантос и его потомки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Полянкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что с тобой, Симха? Почему не спишь? У тебя что, годовой отчет? — Рейзл подбежала к окну.

— Нет, хуже, Рейзл! Слушай внимательно, только молча. Срочное дело. Очень срочное! Возьми это письмо, паклей марки и отправь заказным. Очень важное письмо. Поняла?

— Поняла… Что, я первое твое письмо отправляю? — сказала она, удивленно осматривая конверт и необычный адрес, написанный на каком-то непонятном языке. Опа хотела еще что-то спросить, но Симха ее торопил. Спрятав конверт в сумку, она повернулась и быстро пошла в сторону почты.

Свернув с главной улицы, она остановилась, попыталась прочесть адрес, но не смогла.

С большим трудом она все же разобрала и просияла:

— Ого, глянь-ка, куда его занесло! В самый Париж! Что общего у этого чудака с французами?

Она постояла с минуту в нерешительности и снова вернулась к бухгалтеру:

— Послушай, Симха, что тебе малограмотная баба посоветует. Какие такие у тебя завелись дела с Парижем и французами? На что тебе сдалась эта заграница? Пусть, дипломаты с иностранцами имеют дело, а не простой бухгалтер…

Симха Кушнир сердито взглянул на почтальона:

— Это что еще за штучки? Хочешь, чтобы тебя сняли с работы, Рейзл? Какое тебе дело, куда кто пишет? Наклей марки, как полагается, и отправь письмо…

— Но ведь ты в Париж пишешь, французам?

— Хоть и туркам — в какой мере это тебя касается?

— Конечно, это не мое дело, но мы ведь свои люди, и я имею право тебе сказать слово…

— Ты мне уже сегодня сказала сто слов, а письмо важное, нужно срочно отправить… Ясно?

— Ясно. Но интересно знать, что это за такая срочность? Может, ты нашел там богатую тетку, которая отдала богу душу и тебе оставила большое наследство?

— Ну, видали вы такого человека? — сокрушался бухгалтер. — Ты ей ясно говоришь, Что срочное письмо, а она — знай свое. Тетка… Наследство… Морочишь зря голову. Это не твоего ума дело, прошу тебя отправить письмо…

— Ладно, Симха, пусть будет по-твоему… Ты ведь знаешь, что тебя я уважаю и немедленно отправлю письмо… Ты человек хороший. Были бы все люди на свете такими, как ты, давным-давно была б уже, как ты выражаешься, мировая революция… По моему понятию, нечего тебе писать письма в Париж… У тебя хватает мороки в здешней артели, зачем тебе еще Париж?.. Но если уж ты так хочешь, я сейчас отправлю письмо…

И, спрятав конверт в сумку, она поспешила на почту. Но свернула она домой. Ее разбирало любопытство: что Симха мог писать французам? Через несколько минут опа уже сидела у окна и читала письмо. Читая его, она обливалась слезами. Подумать только, все время она думала, что он мастак только в бухгалтерских делах, отлично разбирается в кредитах и дебетах… А он, оказывается, пишет так, что его слова могут камень растопить.

В своем письме он обращается к французам, чтобы они поскорее сбросили с себя гнет эксплуататоров и стали свободными гражданами.

«А стихи каковы! Надо ведь иметь какую голову, чтобы такое составить! Молодчина!» — подумала Рейзл, перечитывая письмо.

К вечеру она явилась в контору и вернула бухгалтеру конверт.

— Что случилось? Почему не отправила?

— Не горячись, — успокоила она его. — Я тебе должна сказать, дорогой, что письмо написано очень толково, с душой, особенно стихи. Я плакала, читая их. Здорово написано! А почерк просто божественный, по… Никуда не годится… конечно, по моему понятию…

— Почему не годится, Рейзл? — недоумевающе уставился он на нее. — И как ты вообще посмела читать мое письмо?

— Тихо, Симха, не горячись. Спокойно… — осадила она его. — Ты мне должен сказать спасибо, что я его не отправила…

— Почему?

— Не забудь, что Париж — это тебе не Ярмолинец, не Ружица и не Лукашивка… Как ты посмел? Кто тебе дал право вмешиваться во внутренние дела Парижа? Французы могут нам прислать поту протеста… Я побежала с твоим письмом к Перецу Мазуру и узнала его мнение… Он сидит как раз дома и чувствует себя неважно… И я не поленилась, показала ему письмо…

— Боже мой, как ты посмела? Кто тебя просил? — возмутился бухгалтер. — Ты просто ненормальная!

— Тихо, не кричи! Дай слово сказать… Короче говоря, Перец Мазур прочел письмо внимательно, с толком…

— Ну, ну, короче, и что ж он сказал?

— Тихо, дай слово сказать, не перебивай! Мы ведь свои люди. Сейчас ты услышишь, что он мне сказал… — На ее лице промелькнула лукавая усмешка. — Он сказал, что тебя нужно срочно женить, тогда, сказал он, у тебя не будет свободного времени сидеть по ночам и писать всякие глупости…

Симха Кушнир опешил. Он не представлял себе, что так бесславно кончится его желание бескорыстно помочь бастующим французам. Но хуже было то, что теперь о его письме узнает вся Ружица. Теперь ему проходу не дадут.

Больше всего мучило ого то, что письмо не попадет в руки адресата, никто его не прочитает, никто не узнает о его стихотворении и, видимо, мировая революция будет отложена на неопределенное время.

И только из-за того, что он хотел воспользоваться услугами местного почтальона, только из-за этой беспонятливой Рейзл!

Следующий раз, если он напишет еще такое же удачное письмо и удачное стихотворение, то уже сам отправит его, не прибегая к услугам этого почтальона…

* * *

Да, Симха понял, что мировую революцию он своим письмом уже не ускорит. После такого конфуза он решил, что больше заниматься мировыми проблемами не станет. Пусть это делают другие. Отныне он будет заниматься лишь своими бухгалтерскими делами. Если его попросят, он напишет стихи для стенгазеты — и больше ничего! Стихи будет писать только по большим праздникам…

…На заседании правления шел разговор о строительстве нового помещения для детских яслей. Потом попросил слово Симха Кушнир и стал доказывать, что настала пора использовать отходы винограда после того, как продукция проходит через прессы. Можно было бы, к примеру, из этих отходов вырабатывать крепкие напитки, для хозяйства — это чистая прибыль. Как известно, от прибыли голова еще ни у кого не болела.

Перец Мазур, который сидел как очумелый от дум, не знал, где достать материалы для стройки детских яслей, с минуту непонимающе глядел на вдохновенное лицо бухгалтера, отстаивавшего с таким жаром свое предложение. Председатель не сразу уловил, о чем речь, а когда понял, то поднялся с места, жестом остановил бухгалтера и сказал:

— Послушай, дорогой, при чем тут отходы винограда? Ты еще не придумал, что нам крайне необходимо построить чулочную фабрику или смолокурню? Мне бы твои заботы! С мировой революцией ты уже, слава богу, справился, теперь тебе не хватает только крепких напитков?.. У меня сохнет голова, не знаю, где достать тару, чтобы собрать весь урожай винограда, а ты со своими планами об отходах!.. Тебе нравятся крепкие напитки, закажи себе самогонный аппарат, чтобы милиция не знала, и гони, сколько твоей душе угодно. Только пас оставь в покое со своими прожектами. У тебя много свободного времени, так лови рыбу, играй в футбол с ребятами, ходи в клуб на танцы, влюбляйся, глянь, какие у нас красотки скучают, а ты занимаешься черт знает чем! Одним словом, делай что хочешь, только оставь нас в покое!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григорий Полянкер читать все книги автора по порядку

Григорий Полянкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Старый Сантос и его потомки отзывы


Отзывы читателей о книге Старый Сантос и его потомки, автор: Григорий Полянкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x